
Дата выпуска: 22.11.2018
Язык песни: Французский
À Saint Germain Des Prés(оригинал) |
J’habite à Saint-Germain-des-Prés |
Et chaque soir, j’ai rendez-vous avec Verlaine |
Ce vieux pierrot n’a pas changé |
Et pour courir le guilledou près de la Seine |
Souvent l’on est flanqué d’Apollinaire |
Qui s’en vient musarder chez nos misères |
C’est bête, on voulait s’amuser |
Mais c’est rate, on était trop fauchés |
Regardez-les tous ces voyous |
Tous ces poètes de deux sous et leur teint blême |
Regardez-les tous ces fauchés |
Qui font semblant de ne jamais finir la semaine |
Ils sont riches à crever, d’ailleurs ils crèvent |
Tous ces rimeurs fauchés font bien des rêves quand même |
Ils parlent le latin et n’ont plus faim, à Saint-Germain-des-Prés |
Si vous passez rue de l’Abbaye |
Rue Saint-Benot, rue Visconti, près de la Seine |
Regardez le monsieur qui sourit |
C’est Jean Racine ou Valéry, peut-être Verlaine |
Alors vous comprendrez, gens de passage |
Pourquoi ces grands fauchés font du tapage |
C’est bête, il fallait y penser |
Saluons-les à Saint-Germain-des-Près |
В Сен-Жермен-Де-Пре(перевод) |
Я живу в Сен-Жермен-де-Пре. |
И каждую ночь у меня свидание с Верленом |
Этот старый Пьеро не изменился |
И запустить гильеду возле Сены |
Часто в окружении Аполлинера |
Кто приходит бездельничать среди наших страданий |
Это глупо, мы хотели повеселиться |
Но это не удалось, мы были слишком разорены |
Посмотрите на всех этих головорезов |
Все эти грошовые поэты и их бледные лица |
Посмотрите на все это сломалось |
Кто притворяется, что никогда не заканчивает неделю |
Они богаты до смерти, к тому же они умирают |
У всех этих сломанных рифм все еще есть мечты |
Они говорят на латыни и больше не голодны в Сен-Жермен-де-Пре. |
Если вы пройдете улицу Аббатства |
Улица Сен-Бено, улица Висконти, недалеко от Сены |
Посмотрите на улыбающегося джентльмена |
Это Жан Расин или Валери, может Верлен |
Тогда вы поймете, проходные люди |
Почему эти большие деньги поднимают шум |
Это глупо, ты должен был подумать об этом. |
Давайте поприветствуем их в Сен-Жермен-де-Пре |
Название | Год |
---|---|
Avec le temps | 2006 |
À Saint-Germain-des-Prés | 2020 |
Jolie môme | 2015 |
Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) | 2010 |
Les anarchistes | 2017 |
Madame la misère | 1986 |
A Saint Germain Des PRÉS | 2014 |
L'amour | 2016 |
Et les clous | 2009 |
Les cloches de notre dame | 2009 |
La chambre | 2009 |
Spleen | 2015 |
Le lit | 2021 |
Ils ont voté | 1986 |
Paris-canaille | 2009 |
Et des clous | 2010 |
Quartier latin | 2021 |
Le vin de l'assassin | 2021 |
Tu sors souvent | 2021 |
La mélancolie | 1986 |