| See this place after winter
| Увидеть это место после зимы
|
| while wind is blowing softly
| пока ветер дует тихо
|
| and another night has gone
| и еще одна ночь прошла
|
| with no sleep and neither noise.
| без сна и без шума.
|
| «Sisters"are burning in Hell,
| «Сестры» горят в аду,
|
| «brothers"maybe are doing it too.
| «братья», возможно, тоже этим занимаются.
|
| Wrapped in fire or lost with angels
| Обернутый огнем или потерянный с ангелами
|
| till those lies will become truth.
| пока эта ложь не станет правдой.
|
| Burn and burn my little bed,
| Гори и гори мою кроватку,
|
| you should understand my opinion,
| вы должны понять мое мнение,
|
| after all I’m wasting time
| в конце концов, я теряю время
|
| talking with some hidden idiot.
| разговаривает с каким-то скрытым идиотом.
|
| Burn and burn dear useless voice
| Гори и гори дорогой бесполезный голос
|
| losing you is the best choice,
| потерять тебя - лучший выбор,
|
| no more lies to say any longer,
| больше не нужно лгать,
|
| just some shit to die for.
| просто какое-то дерьмо, за которое можно умереть.
|
| When that Light’s vast sea is coming
| Когда придет огромное море этого Света
|
| to kiss my head once again,
| снова поцеловать меня в голову,
|
| an involuntary dream
| непроизвольный сон
|
| is getting closer for a while
| становится ближе на некоторое время
|
| with its warm blue hands of sorrow
| своими теплыми синими руками печали
|
| and draws the past of a blind crowd,
| и рисует прошлое слепой толпы,
|
| when a future made of playing shades
| когда будущее состоит из игры теней
|
| appears among the rays.
| появляется среди лучей.
|
| Our lives «dance around fires»
| Наша жизнь «танцует вокруг костров»
|
| that somebody needs to light
| что кому-то нужно зажечь
|
| thinking life is just a star
| Думая, что жизнь – это просто звезда
|
| made for boring bunnies' shouts.
| сделано для криков скучных кроликов.
|
| Time for hearing fairy tales
| Время слушать сказки
|
| time to thank for all this fun,
| пора благодарить за все это веселье,
|
| all the teddy bears are buying
| все плюшевые мишки покупают
|
| brand new tickets to the sun. | совершенно новые билеты на солнце. |