| Dim the lights
| Приглушите свет
|
| So you can’t see me
| Так что ты меня не видишь
|
| Close your mouth
| Закрой свой рот
|
| Don’t speak, just feel me
| Не говори, просто почувствуй меня
|
| Closer we become
| Ближе мы становимся
|
| Together we will fall, than we’re one
| Вместе мы упадем, чем мы едины
|
| This night, this night
| Этой ночью, этой ночью
|
| We give ourselves one night
| Мы даем себе одну ночь
|
| The mood is set
| Настроение задано
|
| The food is eatin'
| Еда ест
|
| The time is right
| Сейчас самое время
|
| For love, it’s beating
| Для любви это бьется
|
| A little bit of talk, a little bit of pleasure
| Немного разговоров, немного удовольствия
|
| A little bit of makin' out and than we work it out
| Немного позаниматься, и чем мы это решим
|
| A little somokey-smoke, tell me a dirty joke
| Немного смоки-дыма, расскажи мне пошлый анекдот
|
| Up on your roof, up on your roof
| На твоей крыше, на твоей крыше
|
| And we don’t need nobody to have a little party
| И нам не нужно никого, чтобы устроить небольшую вечеринку
|
| It’s just us two, just us two
| Только мы двое, только мы двое
|
| And we don’t need nobody cause we go ladi dadi
| И нам никто не нужен, потому что мы идем, лади дади
|
| Just us two, me and you, me and you
| Только мы двое, я и ты, я и ты
|
| Two, two, two, two (Yeah yeah yeah yeah)
| Два, два, два, два (Да, да, да, да)
|
| Feel the kiss
| Почувствуй поцелуй
|
| And smile so softly
| И улыбайся так нежно
|
| We’re just friends
| Мы просто друзья
|
| But I like you slightly
| Но ты мне немного нравишься
|
| We won’t cross the line
| Мы не перейдем черту
|
| We’ll go on proper, takes some time
| Мы продолжим правильно, это займет некоторое время
|
| Just a boy and a girl
| Просто мальчик и девочка
|
| Just us two in a world
| Только мы двое в мире
|
| The mood is set
| Настроение задано
|
| The food is eatin'
| Еда ест
|
| The time is right
| Сейчас самое время
|
| For love, it’s beating
| Для любви это бьется
|
| A little bit of talk, a little bit of pleasure
| Немного разговоров, немного удовольствия
|
| A little bit of makin' out and than we work it out
| Немного позаниматься, и чем мы это решим
|
| A little somokey-smoke, tell me a dirty joke
| Немного смоки-дыма, расскажи мне пошлый анекдот
|
| Up on your roof, up on your roof
| На твоей крыше, на твоей крыше
|
| And we don’t need nobody to have a little party
| И нам не нужно никого, чтобы устроить небольшую вечеринку
|
| It’s just us two, just us two
| Только мы двое, только мы двое
|
| And we don’t need nobody cause we go ladi dadi
| И нам никто не нужен, потому что мы идем, лади дади
|
| Just us two, me and you, me and you
| Только мы двое, я и ты, я и ты
|
| Take a walk with me
| Прогуляйся со мной
|
| And we’ll go dancing in the rain
| И мы пойдем танцевать под дождем
|
| And, baby, we’ll run under a tree
| И, детка, мы побежим под дерево
|
| I’ll look at you, you’ll look at me
| Я посмотрю на тебя, ты посмотришь на меня
|
| A little bit of talk, a little bit of pleasure
| Немного разговоров, немного удовольствия
|
| A little bit of makin' out and than we work it out
| Немного позаниматься, и чем мы это решим
|
| A little somokey-smoke, tell me a dirty joke
| Немного смоки-дыма, расскажи мне пошлый анекдот
|
| Up on your roof, up on your roof
| На твоей крыше, на твоей крыше
|
| And we don’t need nobody to have a little party
| И нам не нужно никого, чтобы устроить небольшую вечеринку
|
| It’s just us two, just us two
| Только мы двое, только мы двое
|
| And we don’t need nobody cause we go ladi dadi
| И нам никто не нужен, потому что мы идем, лади дади
|
| Just us two, me and you, me and you | Только мы двое, я и ты, я и ты |