| Take me back,
| Верни меня,
|
| Take me back.
| Верни меня.
|
| I’m going home alone tonight,
| Я иду домой один сегодня вечером,
|
| You were with your friends and that’s alright,
| Ты был со своими друзьями, и это нормально,
|
| Cos they all, hit on me,
| Потому что они все приставали ко мне,
|
| When your not looking, huh.
| Когда ты не смотришь, да.
|
| I’m a little sad to see you go,
| Мне немного грустно видеть, что ты уходишь,
|
| Can you laugh and now I gets the joke,
| Можете ли вы смеяться, и теперь я понимаю шутку,
|
| Your problem, is tiny,
| Ваша проблема крошечная,
|
| So it’s so funny.
| Это так забавно.
|
| You took a real big chance,
| Вы воспользовались большим шансом,
|
| And you gave me up,
| И ты бросил меня,
|
| I swear I was your friend baby,
| Клянусь, я был твоим другом, детка,
|
| I was your love,
| Я был твоей любовью,
|
| And I admit, that I liked you too,
| И я признаюсь, что ты мне тоже нравился,
|
| But you needed me, more than I needed you.
| Но ты нуждался во мне, больше, чем я нуждался в тебе.
|
| It’s okay cos you’ll be sorry in the morning,
| Все в порядке, потому что ты пожалеешь утром,
|
| Yeah it’s okay cos I already hear you calling,
| Да, все в порядке, потому что я уже слышу, как ты звонишь,
|
| This is a game, that we play, that you always lose,
| Это игра, в которую мы играем, в которую ты всегда проигрываешь,
|
| miserably, you’ll be begging take me back,
| несчастно, ты будешь умолять меня вернуть,
|
| In the morning, in the morning.
| Утром, утром.
|
| Take me back,
| Верни меня,
|
| Take me back.
| Верни меня.
|
| Lying in my bed there’s so much space,
| Лежа в моей постели так много места,
|
| And you move your things here (in place),
| А ты перенеси свои вещи сюда (на место),
|
| Let the day, sheets pile up,
| Пусть день, простыни складываются,
|
| With the laundry.
| С прачечной.
|
| And I have done my best to make it work,
| И я сделал все возможное, чтобы это сработало,
|
| Why you try your best to be a jerk,
| Почему ты изо всех сил стараешься быть придурком,
|
| I deserve, an award,
| Я заслуживаю награды,
|
| For my patience.
| За мое терпение.
|
| You took a real big chance,
| Вы воспользовались большим шансом,
|
| And you gave me up,
| И ты бросил меня,
|
| I swear I was your friend baby,
| Клянусь, я был твоим другом, детка,
|
| I was your love,
| Я был твоей любовью,
|
| And I admit, that I liked you too,
| И я признаюсь, что ты мне тоже нравился,
|
| But you needed me, more than I needed you.
| Но ты нуждался во мне, больше, чем я нуждался в тебе.
|
| It’s okay cos you’ll be sorry in the morning,
| Все в порядке, потому что ты пожалеешь утром,
|
| Yeah it’s okay cos I already hear you calling,
| Да, все в порядке, потому что я уже слышу, как ты звонишь,
|
| This is a game, that we play, that you always lose,
| Это игра, в которую мы играем, в которую ты всегда проигрываешь,
|
| miserably, you’ll be begging take me back,
| несчастно, ты будешь умолять меня вернуть,
|
| In the morning, in the morning. | Утром, утром. |