Перевод текста песни Tout feu, tout femme - Claude Nougaro

Tout feu, tout femme - Claude Nougaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout feu, tout femme, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Claude Nougaro et ses interprètes, vol. 2 : 1956-1962, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.09.2017
Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés
Язык песни: Французский

Tout feu, tout femme

(оригинал)
Aucune pluie, aucun orage
Aucune pompe à incendie
N'éteindra ce feu qui ravage
Et consume ma vie
Je brûle, je flambe, je grille, je crame
Dès que je vous vois, mes chéries
Je suis tout feu tout femme
Tout feu tout femme
Tout feu tout femme
Si vous me donnez l’eau de votre bouche
Vous mettez de l’huile sur le feu
Si votre regard glacé me douche
Cette douche me brûle encore mieux
A peine une brune aux yeux de braise
Vient-elle de m’incinérer
Que je replonge dans la fournaise
D’une blonde cendrée
Jusqu’au dernier tison de l'âme
Toute ma vie je souffrirai
D'être tout feu tout femme
Tout feu tout femme
Tout feu tout femme
Comme la neige, ô toi tu es pure
Fraîche comme une source, pourtant
Eteins-moi vite sous tes couvertures
Je suis sur des charbons ardents
J’pourrais tomber dans un cratère
Les flammes me laisseraient froid
Mais que passe la moindre bergère
Et je m’allume déjà
Soyez mes Jeanne d’Arc, mesdames
Montez sur mon bûcher à moi
Qui suis tout feu tout femme
Tout feu tout femme
Tout feu tout femme

Любой огонь, любая женщина

(перевод)
Ни дождя, ни бури
Нет пожарного насоса
Погасит этот разрушительный огонь
И поглотить мою жизнь
Я горю, я пылаю, я жарю, я палю
Как только я увижу вас, мои дорогие
я вся женщина
Все огонь, вся женщина
Все огонь, вся женщина
Если ты дашь мне воду изо рта
Вы подливаете масла в огонь
Если твой ледяной взгляд осыпает меня
Этот душ обжигает меня еще сильнее
Едва брюнет с тлеющими глазами
Она только что кремировала меня?
Что я ныряю обратно в печь
пепельной блондинки
До последнего уголька души
Всю свою жизнь я буду страдать
Быть всем огнем, вся женщина
Все огонь, вся женщина
Все огонь, вся женщина
Как снег, о ты, ты чист
Свежий, как весна, однако
Положи меня быстро под свои одеяла
я на раскаленных углях
Я мог бы упасть в кратер
Пламя оставит меня холодным
Но что происходит с меньшей пастухой
И я уже загораюсь
Будьте моей Жанной д'Арк, дамы
Шагни на мою собственную ставку
Кто все огонь все женщины
Все огонь, вся женщина
Все огонь, вся женщина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Rouge et le noir 2019
Tu verras 2019
Armstrong 2019
Nougayork 1987
Des voiliers 2019
L'irlandaise 2019
Regarde-moi 2019
Tout feu tout femme 2019
Le Paradis 2019
Le jazz et la java 2014
Rue Saint-Denis 2019
L'amour sorcier 2019
The Way I Feel 2018
I'll Never Be Free 2018
Where Did I Make My Mistake 2018
Take a Step 2018
Everything's Gonna Be Alright 2018
How Deep Is the Ocean 2018
For All You've Done 2018
Stay as Sweet as You Are 2018

Тексты песен исполнителя: Claude Nougaro