Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout feu, tout femme, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Claude Nougaro et ses interprètes, vol. 2 : 1956-1962, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.09.2017
Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés
Язык песни: Французский
Tout feu, tout femme(оригинал) |
Aucune pluie, aucun orage |
Aucune pompe à incendie |
N'éteindra ce feu qui ravage |
Et consume ma vie |
Je brûle, je flambe, je grille, je crame |
Dès que je vous vois, mes chéries |
Je suis tout feu tout femme |
Tout feu tout femme |
Tout feu tout femme |
Si vous me donnez l’eau de votre bouche |
Vous mettez de l’huile sur le feu |
Si votre regard glacé me douche |
Cette douche me brûle encore mieux |
A peine une brune aux yeux de braise |
Vient-elle de m’incinérer |
Que je replonge dans la fournaise |
D’une blonde cendrée |
Jusqu’au dernier tison de l'âme |
Toute ma vie je souffrirai |
D'être tout feu tout femme |
Tout feu tout femme |
Tout feu tout femme |
Comme la neige, ô toi tu es pure |
Fraîche comme une source, pourtant |
Eteins-moi vite sous tes couvertures |
Je suis sur des charbons ardents |
J’pourrais tomber dans un cratère |
Les flammes me laisseraient froid |
Mais que passe la moindre bergère |
Et je m’allume déjà |
Soyez mes Jeanne d’Arc, mesdames |
Montez sur mon bûcher à moi |
Qui suis tout feu tout femme |
Tout feu tout femme |
Tout feu tout femme |
Любой огонь, любая женщина(перевод) |
Ни дождя, ни бури |
Нет пожарного насоса |
Погасит этот разрушительный огонь |
И поглотить мою жизнь |
Я горю, я пылаю, я жарю, я палю |
Как только я увижу вас, мои дорогие |
я вся женщина |
Все огонь, вся женщина |
Все огонь, вся женщина |
Если ты дашь мне воду изо рта |
Вы подливаете масла в огонь |
Если твой ледяной взгляд осыпает меня |
Этот душ обжигает меня еще сильнее |
Едва брюнет с тлеющими глазами |
Она только что кремировала меня? |
Что я ныряю обратно в печь |
пепельной блондинки |
До последнего уголька души |
Всю свою жизнь я буду страдать |
Быть всем огнем, вся женщина |
Все огонь, вся женщина |
Все огонь, вся женщина |
Как снег, о ты, ты чист |
Свежий, как весна, однако |
Положи меня быстро под свои одеяла |
я на раскаленных углях |
Я мог бы упасть в кратер |
Пламя оставит меня холодным |
Но что происходит с меньшей пастухой |
И я уже загораюсь |
Будьте моей Жанной д'Арк, дамы |
Шагни на мою собственную ставку |
Кто все огонь все женщины |
Все огонь, вся женщина |
Все огонь, вся женщина |