| Тебе всего шестнадцать, и ты должен увидеть, как
|
| Ты уже сводишь с ума всех мужчин!
|
| Твой глаз такой милый
|
| Кто их добывает?
|
| Или изгибы твоей груди
|
| Кто сводит их с ума?
|
| О Каталинетта красавица! |
| Чи-чи
|
| Слушай, любовь зовет тебя Чи-чи
|
| Зачем говорить нет сейчас? |
| Ах ах...
|
| Должен наслаждаться, когда придет время: Ах ... ах ...
|
| Позже, когда ты состаришься, Чи-чи
|
| Ты скажешь, опустив уши, Чи-чи
|
| Если бы я знал в те дни... Ах... ах...
|
| О моя прекрасная Каталинетта
|
| Несмотря на красивые слова, подсказки
|
| Ты медлишь, ты медлишь...
|
| То есть по правде
|
| Нелепый!
|
| Скажите себе, в глубине души, что вы резервное копирование
|
| Чтобы лучше прыгать!
|
| О Каталинетта красавица! |
| Чи-чи
|
| Слушай, любовь зовет тебя Чи-чи
|
| Зачем говорить нет сейчас? |
| Ах ах...
|
| Должен наслаждаться, когда придет время: Ах ... ах ...
|
| Позже, когда ты состаришься, Чи-чи
|
| Ты скажешь, опустив уши, Чи-чи
|
| Если бы я знал в те дни... Ах... ах...
|
| О моя прекрасная Каталинетта
|
| Так зачем быть таким бунтарем?
|
| Любовь - вещь вечная!
|
| Спроси, поверь мне
|
| К твоей матери;
|
| Она пела это с твоим отцом
|
| Задолго до тебя!
|
| О Каталинетта красавица! |
| Чи-чи
|
| Слушай, любовь зовет тебя Чи-чи
|
| Зачем говорить нет сейчас? |
| Ах ах...
|
| Должен наслаждаться, когда придет время: Ах ... ах ...
|
| Позже, когда ты состаришься, Чи-чи
|
| Ты скажешь, опустив уши, Чи-чи
|
| Если бы я знал в те дни... Ах... ах...
|
| О моя прекрасная Каталинетта
|
| (Спасибо Луиджи за эти тексты) |