Перевод текста песни J’ai tué l’amour - Barbara

J’ai tué l’amour - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J’ai tué l’amour, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Deluxe: Classiques - Barbara, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.09.2012
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

J’ai tué l’amour

(оригинал)
J’ai l’air comme ça d’une moins que rien
Qu’a pris la vie du bon côté
D’une fille perdue qui va son chemin
Sans trop chercher à s’y retrouver
Quand un garçon me fait la cour
Ça m’fait plus rien: j’ai l’habitude
Ça m’amuse deux ou trois jours
Puis je me retourne à ma solitude
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur
J’ai tué l’amour
J’ai tué mes rêves
Tant pis si j’en crève
Je n’fais pas l’amour pour de l’argent
Mais il ne m’reste pas beaucoup de vertu
C’est presque aussi décourageant
Que de faire les cents pas dans la rue
Maintenant, mon cœur est ensablé
Il a cessé de fonctionner
Le jour même où je l’ai quitté
Sans trop savoir où ça me mènerait
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur
J’ai tué l’amour
J’ai tué mes rêves
Tant pis si j’en crève
Quand je pense que, pour ma liberté
J’ai brisé, cassé notre chaîne
Quand je pense qu’il n’y avait qu'à s’aimer
Qu'à mettre ma main dans la sienne
Maintenant je l’ai, ma liberté
Comme un fardeau sur mes épaules
Elle me sert tout juste à regretter
D’avoir joué le mauvais rôle
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur
J’ai tué l’amour
J’ai tué mes rêves
Tant pis si j’en crève

Я убил любовь

(перевод)
Я выгляжу как никто
Что жизнь взяла на яркую сторону
Из потерянной девушки на ее пути
Не слишком стараясь найти его
Когда парень ухаживает за мной
Мне уже все равно: я привык
Это забавляет меня на два или три дня
Затем я возвращаюсь к своему одиночеству
я убил любовь
Потому что я боялся
Боюсь, что он убьет меня
С большими ударами счастья
я убил любовь
Я убил свои мечты
Жаль, если я умру от этого
Я не занимаюсь любовью за деньги
Но у меня осталось мало добродетели
Это почти так же обескураживает
Чем шагать по улице
Теперь мое сердце заилено
Он перестал работать
В тот самый день, когда я оставил его
Не зная, куда это меня приведет
я убил любовь
Потому что я боялся
Боюсь, что он убьет меня
С большими ударами счастья
я убил любовь
Я убил свои мечты
Жаль, если я умру от этого
Когда я думаю, что для моей свободы
Я сломал, сломал нашу цепь
Когда я думаю, что была только любовь
Чем положить мою руку в его
Теперь у меня есть свобода
Как бремя на моих плечах
Она просто служит мне, чтобы сожалеть
За неправильную роль
я убил любовь
Потому что я боялся
Боюсь, что он убьет меня
С большими ударами счастья
я убил любовь
Я убил свои мечты
Жаль, если я умру от этого
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara