
Дата выпуска: 09.09.2012
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский
J’ai tué l’amour(оригинал) |
J’ai l’air comme ça d’une moins que rien |
Qu’a pris la vie du bon côté |
D’une fille perdue qui va son chemin |
Sans trop chercher à s’y retrouver |
Quand un garçon me fait la cour |
Ça m’fait plus rien: j’ai l’habitude |
Ça m’amuse deux ou trois jours |
Puis je me retourne à ma solitude |
J’ai tué l’amour |
Parce que j’avais peur |
Peur que lui n’me tue |
A grands coups de bonheur |
J’ai tué l’amour |
J’ai tué mes rêves |
Tant pis si j’en crève |
Je n’fais pas l’amour pour de l’argent |
Mais il ne m’reste pas beaucoup de vertu |
C’est presque aussi décourageant |
Que de faire les cents pas dans la rue |
Maintenant, mon cœur est ensablé |
Il a cessé de fonctionner |
Le jour même où je l’ai quitté |
Sans trop savoir où ça me mènerait |
J’ai tué l’amour |
Parce que j’avais peur |
Peur que lui n’me tue |
A grands coups de bonheur |
J’ai tué l’amour |
J’ai tué mes rêves |
Tant pis si j’en crève |
Quand je pense que, pour ma liberté |
J’ai brisé, cassé notre chaîne |
Quand je pense qu’il n’y avait qu'à s’aimer |
Qu'à mettre ma main dans la sienne |
Maintenant je l’ai, ma liberté |
Comme un fardeau sur mes épaules |
Elle me sert tout juste à regretter |
D’avoir joué le mauvais rôle |
J’ai tué l’amour |
Parce que j’avais peur |
Peur que lui n’me tue |
A grands coups de bonheur |
J’ai tué l’amour |
J’ai tué mes rêves |
Tant pis si j’en crève |
Я убил любовь(перевод) |
Я выгляжу как никто |
Что жизнь взяла на яркую сторону |
Из потерянной девушки на ее пути |
Не слишком стараясь найти его |
Когда парень ухаживает за мной |
Мне уже все равно: я привык |
Это забавляет меня на два или три дня |
Затем я возвращаюсь к своему одиночеству |
я убил любовь |
Потому что я боялся |
Боюсь, что он убьет меня |
С большими ударами счастья |
я убил любовь |
Я убил свои мечты |
Жаль, если я умру от этого |
Я не занимаюсь любовью за деньги |
Но у меня осталось мало добродетели |
Это почти так же обескураживает |
Чем шагать по улице |
Теперь мое сердце заилено |
Он перестал работать |
В тот самый день, когда я оставил его |
Не зная, куда это меня приведет |
я убил любовь |
Потому что я боялся |
Боюсь, что он убьет меня |
С большими ударами счастья |
я убил любовь |
Я убил свои мечты |
Жаль, если я умру от этого |
Когда я думаю, что для моей свободы |
Я сломал, сломал нашу цепь |
Когда я думаю, что была только любовь |
Чем положить мою руку в его |
Теперь у меня есть свобода |
Как бремя на моих плечах |
Она просто служит мне, чтобы сожалеть |
За неправильную роль |
я убил любовь |
Потому что я боялся |
Боюсь, что он убьет меня |
С большими ударами счастья |
я убил любовь |
Я убил свои мечты |
Жаль, если я умру от этого |
Название | Год |
---|---|
Nantes | 2004 |
Mon enfance | 1997 |
L'aigle noir | 2017 |
Ma plus belle histoire d'amour | 2017 |
Ce matin-là | 2004 |
Du bout des lèvres | 2017 |
Si la photo est bonne | 2017 |
Göttingen | 1997 |
La solitude | 2016 |
Mon Pote Le Gitan | 2019 |
Une petite cantate | 2016 |
Parce que je t'aime | 2016 |
Il n'y a pas d'amour heureux | 2016 |
Souvenance | 2014 |
Souris Pas Tony | 2014 |
Gauguin (Lettre A J. Brel) | 2012 |
Les flamandes | 2016 |
Litanies pour un retour | 2016 |
La Femme D'hector | 2014 |
Pauvre Martin | 2016 |