| Ooh … let’s go!
| Оу… поехали!
|
| We’ve got a story from Galilee
| У нас есть история из Галилеи
|
| With a twist you may not know
| С поворотом вы можете не знать
|
| Ain’t no doubt that it sounds like a dream
| Несомненно, это звучит как сон
|
| But we know that it was so
| Но мы знаем, что это было так
|
| Not a legend, hey
| Не легенда, эй
|
| Not a radical myth
| Не радикальный миф
|
| Not a hand-me-down religious belief
| Не заезженная религиозная вера
|
| I’ve got a story if you’ll just listen
| У меня есть история, если ты просто послушаешь
|
| I won’t have to repeat
| Мне не придется повторять
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| There was none to get it done
| Некому было это сделать
|
| So the Father sent his Son
| Итак, Отец послал своего Сына
|
| Another died for us! | Другой умер за нас! |
| Hey!
| Привет!
|
| Hey, you’re gonna get the truth
| Эй, ты узнаешь правду
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| There was a king, you know, He came along
| Знаешь, был король, Он пришел
|
| 2, 000 years ago
| 2000 лет назад
|
| He gave up everything that He had
| Он отказался от всего, что у Него было
|
| And left His heavenly throne
| И оставил Свой небесный престол
|
| They were happy — when He finally died
| Они были счастливы — когда Он наконец умер
|
| They thought He was clearly beat
| Они думали, что Его явно избили
|
| Now, it’s the third day, the King is risen
| Вот и третий день, Царь воскрес
|
| And we’re out on the street
| И мы на улице
|
| Look out!
| Высматривать!
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| There was none to get it done
| Некому было это сделать
|
| So the Father sent his Son
| Итак, Отец послал своего Сына
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| Hey, all you destitute
| Эй, все вы обездоленные
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| LEAD
| ВЕСТИ
|
| Hey!
| Привет!
|
| Oh, preach it!
| О, проповедуй это!
|
| Dyin' for us!
| Умираю за нас!
|
| I was adopted!
| Меня удочерили!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| Another one died for us -- Ow!
| Еще один умер за нас -- Ой!
|
| Another one died for us -- Hey, hey)
| Еще один умер за нас -- Эй, эй)
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| Ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay-ay
| Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
|
| Ooh no doubt
| О, без сомнения
|
| Gimme three days, and I’ll return again
| Дай мне три дня, и я снова вернусь
|
| The king said to the crowd
| Король сказал толпе
|
| I’ll be beaten and mistreated but I’m cheatin' death
| Меня будут бить и плохо обращаться, но я обманываю смерть
|
| I’ll be back safe and sound, yeah
| Я вернусь в целости и сохранности, да
|
| Well, Christ said it — and it really came true
| Что ж, это сказал Христос — и это действительно сбылось
|
| I’m standin' on my own belief
| Я стою на своем собственном убеждении
|
| Out of the Lord’s way! | С пути Господа! |
| The King is risen!
| Король воскрес!
|
| We need to get it out on the street — ohhh yeah!
| Нам нужно вывести его на улицу — о, да!
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| There was none to get it done
| Некому было это сделать
|
| So the Father sent his Son
| Итак, Отец послал своего Сына
|
| Another died for us! | Другой умер за нас! |
| Yeah!
| Ага!
|
| Hey, gonna get the truth
| Эй, собираешься узнать правду
|
| Another one died for us
| Еще один умер за нас
|
| No doubt!
| Без сомнения!
|
| Ay, hey, hey
| Эй, эй, эй
|
| Allllright! | Хорошо! |