| I fall on my face and hands
| Я падаю на лицо и руки
|
| The last ball knocked me on the ground
| Последний мяч повалил меня на землю
|
| «Find us a hitter,» they shout in the stands
| «Найдите нам нападающего», — кричат на трибунах
|
| I’m annoying all the fans
| Я раздражаю всех фанатов
|
| I made the team -- and I don’t know how to bunt
| Я попал в команду, и я не знаю, как это сделать
|
| Made the team -- I just don’t score any runs
| Сделал команду — я просто не забиваю ни одного пробега
|
| Made the team -- I’ve got swing and pray
| Сделал команду - я качаюсь и молюсь
|
| I’m gonna get out anyway
| я все равно выйду
|
| I’ll go running to the wrong base, oh yeah
| Я побегу не на ту базу, о да
|
| I’ve got, a Babe Ruth’s waist and an old man’s arm
| У меня есть талия Бэйб Рут и рука старика
|
| Look at me field -- you’ll get alarmed
| Посмотри на мое поле — ты встревожишься
|
| Don’t always throw where I’m taught, there’s no doubt
| Не бросай всегда туда, куда меня учат, без сомнения
|
| Still I keep winnin' -- it’s a miracle how
| Тем не менее я продолжаю побеждать - это чудо, как
|
| But I made the team -- I get confused every play
| Но я сделал команду - я путаюсь в каждой игре
|
| Made the team -- I guess I’m no Willie Mays
| Сделал команду - я думаю, я не Вилли Мэйс
|
| Made the team -- my God He did the trade
| Сделал команду - Боже мой, он сделал сделку
|
| LEAD
| ВЕСТИ
|
| I fall on my face and my hands
| Я падаю на лицо и руки
|
| I fall at the feet of Christ
| Я припадаю к ногам Христа
|
| I’m just a sinner -- a little-league life
| Я просто грешник - маленькая жизнь
|
| But I’m important in my Lord’s plans
| Но я важен в планах моего Господа
|
| I made the team, and I like it!
| Я попал в команду, и мне это нравится!
|
| Yes, I like it! | Да, мне это нравится! |
| Whoa, I like it, love it, like it, love it
| Вау, мне это нравится, нравится, нравится, нравится
|
| Made the team, made the team, made the team and I like it! | Сделал команду, создал команду, создал команду, и мне это нравится! |