| Through every week
| Через каждую неделю
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| They press in -- to see the Christ
| Они напирают — чтобы увидеть Христа
|
| Shovin', crushin', squeezin' each other
| Шовин, крушение, сжимание друг друга
|
| When we’re alone -- all by ourselves
| Когда мы одни - все сами по себе
|
| More crowds -- soon come for help
| Больше толпы — скоро придут на помощь
|
| Shovin', crushin', squeezin' the Teacher there
| Шовин, сокрушительный, сжимающий Учителя там
|
| They’re tearin' Him apart
| Они разрывают Его на части
|
| Every every day
| Каждый день
|
| Yes, sharin' Him is hard
| Да, поделиться им тяжело
|
| Oh, what can I say
| О, что я могу сказать
|
| It’s scarin' me a lot
| Это меня сильно пугает
|
| It won’t be long, yeah
| Это не будет долго, да
|
| Tell you right now
| Скажи тебе прямо сейчас
|
| Till the Lo-o-o-rd, ooh, He isn’t around
| До Ло-о-о-рд, ох, Его нет рядом
|
| 'Cause you’ve shoved Him, you’ve crushed Him, you’ve squeezed Him to nothin'
| Потому что ты толкнул Его, ты раздавил Его, ты сжал Его до нуля,
|
| You’re tearin' Him apart
| Ты разрываешь Его на части
|
| Ooh, every every day
| О, каждый день
|
| Yes, sharin' Him is hard
| Да, поделиться им тяжело
|
| Oh, yeah, what can I say
| О, да, что я могу сказать
|
| Now you’ve shoved Him, you’ve crushed Him to nothin'
| Теперь ты толкнул Его, ты раздавил Его в ничто
|
| So wait your turn with Christ
| Так что ждите своей очереди со Христом
|
| Luke 8:42b
| Луки 8:42б
|
| As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him | Когда Иисус был в пути, толпа чуть не раздавила его |