| Viajo en silencio y no expreso sentimientos
| Я путешествую молча и не выражаю чувств
|
| Pero tu bien sabes que te llevo aquí adentro
| Но ты прекрасно знаешь, что я провожу тебя сюда внутрь
|
| Cuando llega la noche y es la hora de partir
| Когда наступает ночь и пора идти
|
| Volviendo tu silueta alejándose de mi
| Отворачивая свой силуэт от меня
|
| Un profundo sentimiento se apodera de mi cuerpo
| Глубокое чувство овладевает моим телом
|
| Y es que si no estoy contigo es como si estuviera muerto
| И это то, что если я не с тобой, я как будто умер
|
| Tristezas se apoderan de mi mente y de mi alma
| Печаль овладевает моим разумом и моей душой
|
| Porque sólo a tu lado puedo conocer la calma
| Потому что только рядом с тобой я могу знать спокойствие
|
| Se tiene mucho el tiempo que no estas tu conmigo
| Много времени, что ты не со мной
|
| Pero me parece eterno y me pierdo en el olvido
| Но это кажется вечным, и я теряюсь в забвении
|
| El viento me acaricia y me recuerda a tus manos
| Ветер ласкает меня и напоминает мне о твоих руках
|
| La brisa de la noche me hace pensar en tus labios
| Ночной бриз заставляет меня думать о твоих губах
|
| El brillo de la luna es igual al de tus ojos
| Яркость луны такая же, как ваши глаза
|
| Sabes que sin ti tan sólo soy un despojo
| Ты знаешь, что без тебя я просто развалина
|
| Y aqui sobres mi cama el aroma de tu cuerpo
| И вот на моей кровати аромат твоего тела
|
| Que me mantiene vivo y me leva al firmamento
| Это держит меня в живых и ведет меня к небосводу
|
| PRECORO:
| ПРЕДВАРИТЕЛЬНО:
|
| Eres lo mejor que en mi vida ha pasado
| Ты лучшее, что когда-либо случалось в моей жизни
|
| Te juro pierdo el rumbo cuando no estás a mi lado
| Клянусь, я сбиваюсь с пути, когда тебя нет рядом
|
| El viento me repite, tu nombre a cada instante
| Ветер повторяет мне твоё имя каждое мгновение
|
| La brisa de la noche me recuerda lo distante
| Ночной бриз напоминает мне о том, как далеко
|
| CORO:
| ПРИПЕВ:
|
| Que se encuentran tus labios y yo sigo aquí
| Что твои губы встречаются, а я все еще здесь
|
| Cuando estoy contigo cada día es alegría
| Когда я с тобой каждый день радость
|
| Pero lejos de ti me sumerjo en la agonía
| Но вдали от тебя я погружаюсь в агонию
|
| Del recuerdo de tus besos y el sabor de tu saliva
| Из воспоминаний о твоих поцелуях и вкусе твоей слюны
|
| Despierto en las madrugadas y abrazo una pinche almohada
| Я просыпаюсь на рассвете и обнимаю чертову подушку
|
| Deseando fueras tu la que comparte mi cama
| Желаю, чтобы ты был тем, кто разделяет мою постель
|
| Te juro que estremezco cuando no estás tu conmigo
| Клянусь, я содрогаюсь, когда ты не со мной
|
| Quisiera mandarle al tiempo poder hacer eternos
| Я хотел бы послать время, чтобы иметь возможность сделать вечным
|
| Todos los momentos en que me levas al cielo
| Все время, когда ты берешь меня на небеса
|
| Mi vida es codiciada, muchos quieren mi cabeza
| Моя жизнь желанная, многие хотят мою голову
|
| La verdad no me preocupa si la muerte se atraviesa
| Правда в том, что мне все равно, придет ли смерть
|
| Con tal de estar contigo juro resucitaría
| Пока я с тобой, я клянусь, что воскресну
|
| Para estar a tu lado lo que te resta de vida
| Быть рядом с тобой до конца жизни
|
| PRECORO:
| ПРЕДВАРИТЕЛЬНО:
|
| Eres lo mejor que en mi vida ha pasado
| Ты лучшее, что когда-либо случалось в моей жизни
|
| Te juro pierdo el rumbo cuando no estás a mi lado
| Клянусь, я сбиваюсь с пути, когда тебя нет рядом
|
| El viento me repite, tu nombre a cada instante
| Ветер повторяет мне твоё имя каждое мгновение
|
| La brisa de la noche me recuerda lo distante
| Ночной бриз напоминает мне о том, как далеко
|
| Que se encuentran tus labios y yo sigo aquí | Что твои губы встречаются, а я все еще здесь |