Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tribunal of the Dead , исполнителя - Nile. Дата выпуска: 28.06.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tribunal of the Dead , исполнителя - Nile. Tribunal of the Dead(оригинал) |
| I fear I may have Fallen out With the Regime |
| An Enemy of the State |
| My Name is Written Amongst the Disgraced |
| On a Clay Image of a Bound Human Captive |
| I Bring Incense To Appease The Forthy Two Assessors |
| The Tribunal of the Dead |
| I Bring Natron The Imbibing of Which Purifies |
| Thot Who Vindicated Osiris |
| Entrap Mine Enemies in the Presence of Every God and Godess |
| In the Presence of the Great Tribunal |
| In Heliopolis on that Night of Battle |
| Of the Slaughter of those who Rebelled |
| In the Presence of the Great Tribunal |
| In Abydos on the night of the Festival |
| Of the Numbering of the Dead |
| In the Presence of the Great Tribunal |
| Which is on the Road of the Dead |
| In the Presence of He that is Nothing |
| On the Night of the Great Devastation |
| Lords of Justice Lords of the West |
| Who Pass Judgment upon the Dead |
| Who Instill Terror in those who have wrought Wickedness |
| I have come that you may drive out the Evil which is in me |
| All that I have done Before the Lords of Eternity |
| Since I Came Forth from the Womb |
| Let me Be Cleansed By Fire |
| Let no Evil Lay Talon or Claw Upon Me |
| Let my heart not be devoured |
| NecrosAeropagus |
| (перевод) |
| Я боюсь, что поссорился с режимом |
| Враг государства |
| Мое имя написано среди опозоренных |
| На глиняном изображении связанного человека-пленника |
| Я приношу благовония, чтобы умилостивить сорока двух асессоров |
| Трибунал мертвых |
| Я приношу натрон, впитывание которого очищает |
| Тот, кто оправдал Осириса |
| Заманить моих врагов в присутствие всех богов и богинь |
| В присутствии Великого Трибунала |
| В Гелиополе в ту ночь битвы |
| О бойне тех, кто восстал |
| В присутствии Великого Трибунала |
| В Абидосе в ночь Фестиваля |
| О исчислении мертвых |
| В присутствии Великого Трибунала |
| Который находится на Дороге Мертвых |
| В присутствии Того, Кто есть Ничто |
| В ночь великого опустошения |
| Лорды правосудия Лорды Запада |
| Кто вершит суд над мертвыми |
| Кто вселяет ужас в тех, кто творил зло |
| Я пришел, чтобы ты изгнал зло, которое во мне |
| Все, что я сделал Перед Владыками Вечности |
| С тех пор, как я вышел из чрева |
| Дай мне очиститься огнем |
| Не позволяй злу коснуться меня когтями или когтями |
| Пусть мое сердце не будет поглощено |
| НекросАэропаг |
| Название | Год |
|---|---|
| Kafir! | 2009 |
| Long Shadows of Dread | 2019 |
| Permitting The Noble Dead To Descend To The Underworld | 2009 |
| Iskander D'hul Karnon | 2009 |
| Cast Down the Heretic | 2007 |
| Sarcophagus | 2002 |
| Utterances Of The Crawling Dead | 2009 |
| Evil to Cast out Evil | 2015 |
| Hittite Dung Incantation | 2009 |
| Execration Text | 2002 |
| Vile Nilotic Rites | 2019 |
| Smashing the Antiu | 1998 |
| The Oxford Handbook of Savage Genocidal Warfare | 2019 |
| Barra Edinazzu | 1998 |
| The Essential Salts | 2007 |
| The Eye Of Ra | 2009 |
| 4th Arra Of Dagon | 2009 |
| Ramses Bringer of War | 1998 |
| Those Whom The Gods Detest | 2009 |
| Ithyphallic | 2007 |