Перевод текста песни J'ai Des Millions De Rien Du Tout (I Got Plenty O'Nuttin') - Charles Aznavour, Джордж Гершвин

J'ai Des Millions De Rien Du Tout (I Got Plenty O'Nuttin') - Charles Aznavour, Джордж Гершвин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai Des Millions De Rien Du Tout (I Got Plenty O'Nuttin') , исполнителя -Charles Aznavour
в жанреЭстрада
Дата выпуска:26.02.2023
Язык песни:Французский
J'ai Des Millions De Rien Du Tout (I Got Plenty O'Nuttin') (оригинал)J'ai Des Millions De Rien Du Tout (I Got Plenty O'Nuttin') (перевод)
Mais rien c’est plus qu’il m’en faut Но ничего больше, чем мне нужно
J’ai pas d’auto, de chevaux У меня нет ни машины, ни лошадей
D’ennuis ni des maux Ни бед, ни зла
Ceux qui ont beaucoup de beaucoup Те, у кого много-много
Vivent toujours dans l’effroi Всегда живите в страхе
Que quelqu’un passe et fasse main basse Кто-то приходит и возлагает руки на
Sur tous leurs biens et leurs droits… Pourquoi? Над всем их имуществом и их правами... Почему?
Je ne ferme pas ma porte même quand je sors Я не закрываю дверь, даже когда выхожу
On peut me voler que m’importe Меня могут украсть что угодно
Car le seuls trésors que j’envie Потому что единственные сокровища, которым я завидую
Comme un ciel plein d'étoiles à minuit Как небо, полное звезд в полночь
Sont gratuits! Свободны!
Mais rien c’est plus qu’il m’en faut Но ничего больше, чем мне нужно
J’ai ma chanson, mon amour У меня есть моя песня, моя любовь
Mon paradis sous la main… Мой рай в твоих руках...
J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain… У меня есть мой Бог, моя любовь, мой хор...
Qui font toute ma fortune Кто делает все мое состояние
J’ai le soleil, j’ai la lune У меня есть солнце, у меня есть луна
La mer et les dunes Море и дюны
Ceux qui ont beaucoup de beaucoup Те, у кого много-много
Passent leur temps en genoux Проведите свое время на коленях
Tels des coupables Как преступники
De peur que le diable ne vienne Чтобы дьявол не пришел
Voler leurs sous… les fous! Воруя их гроши… дураки!
Je suis très loin de l’enfer я далеко от ада
Des gens tourmentés измученные люди
Et ne me crée pas des misères И не делай меня несчастным
À me questionner si je suis Спросить себя, если я
Un bon ou un mauvais Хороший или плохой
Sans soucis moi je vis… Беззаботно живу...
Mais rien c’est plus qu’il m’en faut Но ничего больше, чем мне нужно
J’ai ma chanson, mon amour У меня есть моя песня, моя любовь
Mon paradis sous la main… Мой рай в твоих руках...
J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain… У меня есть мой Бог, моя любовь, мой хор...
J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain… У меня есть мой Бог, моя любовь, мой хор...
J’ai mon Dieu, mon amour…У меня есть мой Бог, моя любовь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: