Перевод текста песни J'ai des millions de rien du tout - Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин

J'ai des millions de rien du tout - Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai des millions de rien du tout, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 31.12.1959
Язык песни: Французский

J'ai des millions de rien du tout

(оригинал)
Mais rien c’est plus qu’il m’en faut
J’ai pas d’auto, de chevaux
D’ennuis ni des maux
Ceux qui ont beaucoup de beaucoup
Vivent toujours dans l’effroi
Que quelqu’un passe et fasse main basse
Sur tous leurs biens et leurs droits… Pourquoi?
Je ne ferme pas ma porte même quand je sors
On peut me voler que m’importe
Car le seuls trésors que j’envie
Comme un ciel plein d'étoiles à minuit
Sont gratuits!
Mais rien c’est plus qu’il m’en faut
J’ai ma chanson, mon amour
Mon paradis sous la main…
J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain…
Qui font toute ma fortune
J’ai le soleil, j’ai la lune
La mer et les dunes
Ceux qui ont beaucoup de beaucoup
Passent leur temps en genoux
Tels des coupables
De peur que le diable ne vienne
Voler leurs sous… les fous!
Je suis très loin de l’enfer
Des gens tourmentés
Et ne me crée pas des misères
À me questionner si je suis
Un bon ou un mauvais
Sans soucis moi je vis…
Mais rien c’est plus qu’il m’en faut
J’ai ma chanson, mon amour
Mon paradis sous la main…
J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain…
J’ai mon Dieu, mon amour, mon refrain…
J’ai mon Dieu, mon amour…

Я миллионы ничего

(перевод)
Но ничего больше, чем мне нужно
У меня нет ни машины, ни лошадей
Ни бед, ни зла
Те, у кого много-много
Всегда живите в страхе
Кто-то приходит и возлагает руки на
Над всем их имуществом и их правами... Почему?
Я не закрываю дверь, даже когда выхожу
Меня могут украсть что угодно
Потому что единственные сокровища, которым я завидую
Как небо, полное звезд в полночь
Свободны!
Но ничего больше, чем мне нужно
У меня есть моя песня, моя любовь
Мой рай в твоих руках...
У меня есть мой Бог, моя любовь, мой хор...
Кто делает все мое состояние
У меня есть солнце, у меня есть луна
Море и дюны
Те, у кого много-много
Проведите свое время на коленях
Как преступники
Чтобы дьявол не пришел
Воруя их гроши… дураки!
я далеко от ада
измученные люди
И не делай меня несчастным
Спросить себя, если я
Хороший или плохой
Беззаботно живу...
Но ничего больше, чем мне нужно
У меня есть моя песня, моя любовь
Мой рай в твоих руках...
У меня есть мой Бог, моя любовь, мой хор...
У меня есть мой Бог, моя любовь, мой хор...
У меня есть мой Бог, моя любовь...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'n'est pas nécessairement ça ft. Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra 1959
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Hier encore 2018
La Bohême 2012
I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
C'n'est pas nécessairement ça ft. Charles Aznavour, Джордж Гершвин 1959
Someone to Watch Over Me ft. Джордж Гершвин 2011
La bohème 2018
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Charles Aznavour 1959
Que C'est Triste Venise ft. Charles Aznavour 2007
Tu exagères ft. Charles Aznavour 2021
Woman Is a Sometime Thing ft. Ella Fitzgerald, Джордж Гершвин 2009
You And Me ft. Céline Dion 2007
Tu exagères ft. Paul Mauriat and His Orchestra 2021
My Baby Just Cares for Me ft. Джордж Гершвин 2013
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Strawberry Woman ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
ты и я ft. Полина Гагарина 2018

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Paul Mauriat and His Orchestra
Тексты песен исполнителя: Джордж Гершвин