Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни GO FUCK YOURSELF , исполнителя - 3OH!3. Дата выпуска: 13.06.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни GO FUCK YOURSELF , исполнителя - 3OH!3. Go Fuck Yourself(оригинал) | Иди на х**(перевод на русский) |
| Yeah, I smell it on your blouse — you've been seeing someone else, so | Да, я чувстую запах на твоей блузке, ты виделась с другим, так что |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| Fix the lipstick on your mouth before you come into my house, and | Подправь размазавшуюся помаду, прежде чем войти в мой дом и |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| If it helps to see it clearer — yeah, you can use a mirror | Если оно поможет разглядеть дорогу лучше, можешь воспользоваться зеркалом, чтобы |
| To fuck yourself! | Пойти на х**! |
| Yeah, I smell it on your blouse — you've been seeing someone else, so | Да, я чувстую запах на твоей блузке, ты видилесь с другим, так что |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| - | - |
| You should try to be a bit more secretive, | Тебе стоит попытаться стать более скрытной, |
| This isn't how two people live, | Пары так не живут, |
| You take and take, I try to give, | Ты всё берёшь и берёшь, а я пытаюсь давать, |
| You're always on that negative, | Ты всегда на негативе, |
| Well, I don't see no positive — we live in that zero. | Ну, а я не вижу ничего положительного — мы живём на нуле. |
| Next time you leave the house, just keep your cell phone near you, | Когда в следующий раз выйдёшь из дома, не убирай мобильный далеко. |
| - | - |
| I don't wanna talk about it, | Я не хочу говорить об этом, |
| I don't need to take this, | Мне не нужно брать этого, |
| I'm a free spirit and you know that I'm spontaneous, | Я вольнолюбива, и ты знаешь, что я поступаю спонтанно, |
| Why you always tie me down? | Так почему ты всегда связываешь меня? |
| You must be delirious, | Ты, должно быть, бредишь, |
| You think I'm fucking all your friends? | Ты думаешь, что я тр**аюсь со всеми твоими друзьями? |
| Nat, you can't be serious! | Нэт, разве ты это всерьёз? |
| - | - |
| I can taste it on your tongue — you've been sleeping with someone, so | Я чувствую этот вкус у тебя на языке — ты спишь с кем-то другим, так что |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| You go out behind my back like I don't know where you're at, so | Ты сбегаешь, едва я отворачиваюсь, будто я не знаю, где ты, так что |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| I bet you gave a hummer in the backseat of his Hummer, so | Спорим, ты заглатывала у него на заднем сиденье его "Хаммера", так что |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| I can taste it on your tongue — you've been sleeping with someone, so | Я чувствую этот вкус у тебя на языке — ты спишь с кем-то другим, так что |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
| - | - |
| Yeah, I only trust your friends just as far as I can throw ‘em, | Да, я верю твоим друзьям лишь настолько, насколько далеко могу послать их, |
| Actually, fuck your friends, I don't even know ‘em! | А, вообще, пусть идут в пи**у, я их даже не знаю! |
| When grown men are texting you, saying that you owe them, | Когда мужчины пишут тебе, что ты должна им, |
| Can you really put the blame on me when I follow where you go, then? | Разве можно меня винить в том, что я выслеживаю тебя, а? |
| - | - |
| I don't wanna talk about it, | Я не хочу обсуждать это, |
| Why you think I'm shady? | Почему ты думаешь, что я темню? |
| I go out on the town ‘cause I'm a high-class lady, | Я выезжаю в город, потому что я высококлассная дама, |
| Why you try to lock me in? | Почему ты пытаешься запереть меня? |
| You know, you're not my husband, | Знаешь, ты мне не муж, |
| This house is like a prison, Sean, you must be bugging. | Это дом как тюрьма, Шон, ты издеваешься? |
| - | - |
| Girl, did you go out? | Детка, ты выходила? |
| Or did you stay in? | Или ты сидела на месте? |
| Texting with my best friend — plotting how to fuck him, | Переписываешься с моим лучшим другом, планируешь дать ему, |
| Laughing with your girls like I don't know nothing, | Смеёшься с подружками, будто я ничего не знаю, |
| Never knew that she could ever be so cold, | Никогда не думал, что она может быть такой жестокой, |
| Watch me as I fall apart — domino. | Смотри, я рассыпаюсь на куски, как цепочка из домино. |
| Did I suspect? | Подозреваю ли я? |
| Did I think that you would cheat? | Думал ли я, что ты изменишь? |
| Is the Pope Catholic? | А Папа римский — католик? |
| Do wolves kill sheep? | А волки режут овец? |
| Are there stars in the sky? | А есть ли звёзды на небе? |
| Is there water in the sea? | А есть ли в море вода? |
| - | - |
| Yeah, I think it's safe to say I thought that you would | Да, думаю, вполне можно сказать, что ты изменишь. |
| cheat. | |
| - | - |
| Well, guess what? Little Birdy gonna fly free. | И знаешь, что? Пташка меня больше не напряжёт! |
| And guess what? Little Birdy won't phase me. | И когда правда выпорхнет из клювика Пташки, |
| And when the truth comes out Little Birdy's mouth — Little Birdy better pack her shit and fly South! | Пташке лучше паковать своё барахло и проваливать! |
| - | - |
| Go fuck yourself! | Иди на х**! |
GO FUCK YOURSELF(оригинал) |
| Yeah, I smell it on your blouse |
| You’ve been seeing someone else |
| So go fuck yourself |
| Fix the lipstick on your mouth |
| Before you come into my house |
| And go fuck yourself |
| If it helps to see it clearer, yeah you can use a mirror |
| To fuck yourself |
| Yeah, I smell it on your blouse |
| You’ve been seeing someone else |
| So go fuck yourself |
| You can try to be a bit more, |
| This isn’t … people you taking |
| Yeah I don’t see no positive |
| Next time you leave the house just keep yourself the real you (?) |
| I don’t wanna talk about it |
| I don’t need to take this |
| I am a. |
| Why you always talk me down? |
| You must be delirious |
| You think I’m fucking all your friends |
| Man, you get me serious |
| I can taste it on your tongue, |
| You’ve been sleeping with someone |
| So go fuck yourself |
| You go out behind my back like I don’t know where you at |
| So go fuck yourself |
| I bet you gave a |
| In the backset of his |
| So go fuck yourself |
| I can taste it on your tongue, |
| You’ve been sleeping with someone |
| So go fuck yourself |
| I only stress your friends, just as far as I can throw them (?) |
| Actually, fuck your friends, I don’t even know 'em |
| When grown man are texting you saying that you own them |
| Do you really put the blame on me |
| When I follow where you go then? |
| I don’t wanna talk about it, |
| Why do you think I’m shady? |
| I go out, I’m a high class lady |
| Why you tryna lock me if you know you`re not my husband |
| freezing, |
| Sean you must be fucking |
| Girl I let you go out, but did you stay in |
| Text when my best friend fuck him, |
| Laughing with the girls like I don’t know nothing |
| Never knew that you could ever be so cold |
| Did I start |
| Put the stars in the sky and the water in the sea |
| Well guess what little |
| Fuck yourself |
| Yeah, go fuck yourself |
| Go fuck yourself |
| Yeah, go fuck yourself |
ИДИ НАХУЙ САМ(перевод) |
| Да, я чувствую это на твоей блузке |
| Вы встречались с кем-то другим |
| Так что иди на хуй |
| Закрепи помаду на губах |
| Прежде чем ты войдешь в мой дом |
| И иди на хуй |
| Если это помогает видеть яснее, да, вы можете использовать зеркало |
| Трахнуть себя |
| Да, я чувствую это на твоей блузке |
| Вы встречались с кем-то другим |
| Так что иди на хуй |
| Вы можете попробовать быть немного больше, |
| Это не ... люди, которых вы принимаете |
| Да, я не вижу никакого положительного |
| В следующий раз, когда вы выйдете из дома, просто держите себя настоящим собой (?) |
| я не хочу об этом говорить |
| Мне не нужно принимать это |
| я а. |
| Почему ты всегда отговариваешь меня? |
| Вы должны быть в бреду |
| Ты думаешь, я трахаю всех твоих друзей |
| Чувак, ты меня серьезно |
| Я чувствую это на твоем языке, |
| Вы спали с кем-то |
| Так что иди на хуй |
| Ты уходишь за моей спиной, как будто я не знаю, где ты |
| Так что иди на хуй |
| Бьюсь об заклад, вы дали |
| На заднем плане его |
| Так что иди на хуй |
| Я чувствую это на твоем языке, |
| Вы спали с кем-то |
| Так что иди на хуй |
| Я только подчеркиваю твоих друзей, насколько я могу их бросить (?) |
| На самом деле, к черту твоих друзей, я их даже не знаю |
| Когда взрослый мужчина пишет тебе, говоря, что они твои |
| Ты действительно винишь меня? |
| Когда я следую, куда ты идешь тогда? |
| Я не хочу об этом говорить, |
| Почему ты думаешь, что я теневой? |
| Я выхожу, я дама высокого класса |
| Почему ты пытаешься запереть меня, если знаешь, что ты не мой муж |
| замораживание, |
| Шон, ты, должно быть, трахаешься |
| Девочка, я отпустил тебя, но ты остался дома? |
| Напиши, когда мой лучший друг трахнет его, |
| Смеюсь с девчонками, как будто ничего не знаю |
| Никогда не знал, что ты когда-нибудь можешь быть таким холодным |
| Я начал |
| Положите звезды на небо и воду в море |
| Ну угадайте, что мало |
| Трахни себя |
| Да иди на хуй |
| Иди на хуй |
| Да иди на хуй |
| Название | Год |
|---|---|
| Dirty Mind | 2011 |
| My First Kiss ft. Kesha | 2010 |
| Starstrukk | 2009 |
| Don't Trust Me | 2009 |
| Touchin on My | 2010 |
| We Are Young | 2010 |
| Double Vision | 2010 |
| WASTE IT ON ME | 2021 |
| LONELY MACHINES ft. 100 gecs | 2021 |
| Follow Me Down ft. Neon Hitch | 2009 |
| VAMPIRE'S DIET ft. The Used, Bert McCracken | 2021 |
| Déjà Vu | 2010 |
| See You Go | 2010 |
| Hey ft. 3OH!3 | 2010 |
| Richman | 2009 |
| I Know How to Say | 2010 |
| BACK TO LIFE | 2013 |
| R.I.P. | 2010 |
| I'm Not Your Boyfriend Baby | 2009 |
| HEAR ME NOW | 2016 |