| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And my hom-- and my homies all singin' to it, | И моя братва, все мои кореша поют её, |
| 3oh... 3oh!3 | 3OH... 3OH!3... |
| - | - |
| I ain't callin' for a close-up, | Я не призываю к крупным планам, |
| No clubs, no cars, bitches with the nose jobs, | Никаких клубов, никаких машин, кокаиновых с*чек, |
| No dubs, no stars, | Ни наркоты, ни звёзд, |
| I'm 'a do it how I always have; | Я поступлю как всегда: |
| Whiskey in a 40 bag, | 40-градусный виски в сумке, |
| Pissin' in the alleyway out back where the party's at, | Отлив в переулке, ближайшем к месту вечеринки. |
| I'm 'a spend it on a new whip, new hat, new kicks, | Я спущу всё на новую тачку, новую шляпу, новую обувь, |
| Bitches with the huge tits, new gat, new slips, | С*чек с огромными с*ськами, новую пушку, новые кроссы, |
| I'm 'a do it how I always do; | Я поступлю как всегда: |
| Sleep until the break of noon, | Просплю до обеда, |
| Wakin' just to make it through another night of shakin' you | Проснувшись лишь для того, чтобы продержаться очередную ночь "скачек" с тобой. |
| - | - |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go, | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go, | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| - | - |
| I ain't signin' on a new lease, | Я не подписал новый договор об аренде, |
| No cooks, no keys, | Ни поваров, ни ключей. |
| Models with the nose bleeds, | Модели с кровоточащими носами, |
| White lace, gold beads, | В белом кружеве и золотых бусах - |
| I'm 'a run it like a marathon; | Я обегу их всех, будто марафонец. |
| Party 'til I'm 50, | Буду веселиться, пока мне не стукнет 50. |
| Wake up on my parent's lawn, | Просыпаюсь на лужайке родителей, |
| Them cops still out to get me, | Копы всё ещё ловят меня, |
| And I ain't sippin' on a mixed drink, pinky out, lips pink, | И я пью не смешивая, высший класс, розовые губы, |
| Talkin' to a rich skank filled up like a sperm bank, | Тр*хнул богатенькую шл*шку, наполнил её, словно она — банк спермы, |
| I'm 'a go where I always go; | Я иду туда же, куда и всегда. |
| Drinks are on the house, | Напитки в дом, |
| Whiskey's on the rocks while your sister's on my mouth, | Виски со льдом, пока твоя сестра целует меня. |
| - | - |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go, | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| - | - |
| And if I was a rich man, | И будь я богачом... |
| I'd never been to sea, | Я никогда не был в море, |
| Could I take you anyways, | Могу ли я всё равно взять тебя, |
| Would you come with me, baby? | Пойдёшь ли ты со мной, детка? |
| And if I was a sick man, | И будь я больным... |
| I'd never meant to be, | Я никогда не хотел быть таким, |
| Would you love me anyways, | Будешь ли ты всё равно любить меня, |
| And would you marry me? | И выйдешь ли ты за меня? |
| - | - |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go, | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go, | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go, | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |
| I mean what can I say, | Я говорю, что думаю, |
| Three babies in the backseat singin' to you, | Три девочки на заднем сидении поют тебе: |
| Hey Dj, won't you play that song for me, | Эй, Ди-Джей, поставь для меня эту песню! |
| And turn it up on your radio, | И включи радио погромче. |
| I got 200 seconds and I'm ready to go | У меня есть 200 секунд, я в полной готовности. |