| We’ve been gettin' beat up by this ol' life,
| Мы были избиты этой старой жизнью,
|
| Seems all we got left is Friday and Saturday night and sometimes Sunday if Monday is a holiday.
| Кажется, все, что у нас осталось, это вечер пятницы и субботы, а иногда и воскресенье, если понедельник выходной.
|
| I got a bunch of buddies I ain’t seen in a while,
| У меня есть куча приятелей, которых я давно не видел,
|
| I got some good-time fun and hot dog buns in a stock pile, with some home brew,
| У меня есть немного веселья и булочек для хот-догов в запасе, с домашним пивом,
|
| Malibu and Miller Lite.
| Малибу и Миллер Лайт.
|
| Girl put on that short little party dress and make me a little bit
| Девушка надела это короткое маленькое праздничное платье и сделала мне немного
|
| Jealous. | Ревнивый. |
| It’s gunna be a wild weekend, been on the phone with all my friends.
| Это будут дикие выходные, я разговаривал по телефону со всеми своими друзьями.
|
| There’s a little spot in the river bend were the sun sits high.
| В излучине реки есть небольшое место, где солнце садится высоко.
|
| Long as the keg don’t float and the ice don’t melt, we’ll loosen up a notch on the Bible belt.
| Пока бочонок не всплывет и лед не растает, мы ослабим метку на библейском ремне.
|
| Girl you can bet we’ll fall in love again and again and again.
| Девушка, вы можете поспорить, что мы будем влюбляться снова, снова и снова.
|
| It’s gunna be a wild, wild, wild weekend.
| Это будут дикие, дикие, дикие выходные.
|
| It’s Friday afternoon and the countdowns on, cell phone’s singin' that
| Пятница, полдень, и обратный отсчет идет, мобильный телефон поет об этом.
|
| All My Rowdy Friends Are Comin' Over Tonight,
| Все мои шумные друзья придут сегодня вечером,
|
| Bad to the bone rington, come on, come on, come on, baby let’s get gone.
| Плохой до костей рингтон, давай, давай, давай, детка, давай уйдем.
|
| It’s bumper to bumper in the outbound, and we’re already gettin' down.
| Это бампер к бамперу на выезде, и мы уже спускаемся.
|
| It’s gunna be a wild weekend, been on the phone with all my friends.
| Это будут дикие выходные, я разговаривал по телефону со всеми своими друзьями.
|
| There’s a little spot in the river bend were the sun sits high.
| В излучине реки есть небольшое место, где солнце садится высоко.
|
| Long as the keg don’t float and the ice don’t melt, we’ll loosen up a notch on the Bible belt.
| Пока бочонок не всплывет и лед не растает, мы ослабим метку на библейском ремне.
|
| Girl you can bet we’ll fall in love again and again and again.
| Девушка, вы можете поспорить, что мы будем влюбляться снова, снова и снова.
|
| It’s gunna be a wild, wild, wild weekend.
| Это будут дикие, дикие, дикие выходные.
|
| Aww put on the short little party dress, make me a little bit jealous,
| Ой, надень коротенькое праздничное платье, заставь меня немного ревновать,
|
| get me thinkin' goodness.
| заставь меня думать о добре.
|
| It’s gunna be a wild weekend, been on the phone with all my friends.
| Это будут дикие выходные, я разговаривал по телефону со всеми своими друзьями.
|
| There’s a little spot in the river bend were the sun sits high.
| В излучине реки есть небольшое место, где солнце садится высоко.
|
| Long as the keg don’t float and the ice don’t melt, we’ll loosen up a notch on the Bible belt.
| Пока бочонок не всплывет и лед не растает, мы ослабим метку на библейском ремне.
|
| Girl you can bet we’ll fall in love again and again and again.
| Девушка, вы можете поспорить, что мы будем влюбляться снова, снова и снова.
|
| It’s gunna be a wild, wild, wild weekend.
| Это будут дикие, дикие, дикие выходные.
|
| It’s gunna be a wild, wild, wild weekend. | Это будут дикие, дикие, дикие выходные. |
| Yeah.
| Ага.
|
| We been needing this for a long, long time.
| Мы нуждались в этом в течение долгого, долгого времени.
|
| Ooo my baby sure is lookin' fine.
| Ооо, мой ребенок выглядит прекрасно.
|
| What’s up man? | Как дела чувак? |
| How ya’ll been? | Как дела? |
| Throw me a ski rope | Бросьте мне лыжную веревку |