| They painted crosses on the doorways
| Они рисовали кресты на дверных проемах
|
| To protect the life within
| Чтобы защитить жизнь внутри
|
| As death pulled back the shutters
| Когда смерть отодвинула ставни
|
| To save the World from sin
| Чтобы спасти мир от греха
|
| I’ll write your name in lipstick
| Я напишу твое имя помадой
|
| Along the valley of the dead
| По долине мертвых
|
| And you, you just sit there
| А ты, ты просто сидишь там
|
| And unstitch your sister’s threads.
| И развяжи нитки твоей сестры.
|
| I wanna dress you and undress you
| Я хочу одеть тебя и раздеть
|
| Upon this wooden floor
| На этом деревянном полу
|
| I wanna dress you, wanna undress you
| Я хочу одеть тебя, хочу раздеть тебя
|
| And what is more
| И что еще
|
| Oh the rain fell down upon us
| О, дождь обрушился на нас
|
| It fell around our sacred souls
| Это упало вокруг наших священных душ
|
| The pyramids, they never stopped building them
| Пирамиды, они никогда не переставали их строить
|
| They carved their faces in the gold
| Они вырезали свои лица в золоте
|
| I’ve lived, lived a life that’s blameless
| Я жил, жил жизнью, которая безупречна
|
| I’ve been cursed and then condemned
| Я был проклят, а затем осужден
|
| All the way, all the way from Jerusalem
| Всю дорогу, всю дорогу из Иерусалима
|
| All the way to Bethlehem.
| Всю дорогу до Вифлеема.
|
| I wanna dress you and undress you
| Я хочу одеть тебя и раздеть
|
| All on this wooden floor
| Все на этом деревянном полу
|
| I wanna dress you and undress you
| Я хочу одеть тебя и раздеть
|
| And what is more
| И что еще
|
| You sewed your mother’s dresses
| Вы сшили платья своей матери
|
| Out of fragments of the sky
| Из осколков неба
|
| And me, when I’m left alone, my dear
| И я, когда я остаюсь один, мой милый
|
| I just love to get high.
| Я просто люблю кайфовать.
|
| I wanna dress you, I wanna undress you
| Я хочу одеть тебя, я хочу раздеть тебя
|
| Across this wooden floor
| По этому деревянному полу
|
| I wanna dress you
| я хочу одеть тебя
|
| Wanna dress you up
| Хочу одеть тебя
|
| Dress you up
| Одень тебя
|
| Oh and more
| О, и многое другое
|
| I wanna dress you, I wanna dress you
| Я хочу одеть тебя, я хочу одеть тебя
|
| Wanna dress you down
| Хочу одеть тебя
|
| I wanna dress you
| я хочу одеть тебя
|
| And then believe me
| И тогда поверь мне
|
| We can take on the whole damn town.
| Мы можем взять на себя весь проклятый город.
|
| Just think about it, darling
| Просто подумай об этом, дорогая
|
| Just remember, just remember
| Просто помни, просто помни
|
| That I’m not too blame.
| Что я не слишком виноват.
|
| There’s no one left alive
| В живых никого не осталось
|
| There’s no one left alive
| В живых никого не осталось
|
| I’m sure you all
| Я уверен, что вы все
|
| All remember my name. | Все помнят мое имя. |