| В пыльном городе часы пробили полдень, два человека стояли лицом к лицу. | 
| Один был в черном, другой в белом, но от страха не осталось и следа. | 
| Двести лет спустя два хот-рода тащатся по одному и тому же месту, | 
| И полмиллиона человек | 
| Переехал, чтобы набрать темп, фабрика, полная людей. | 
| Делаю запчасти для отправки в космос, поезд с людьми. | 
| Они целились в другое место, к людям из города. | 
| В витрине мужчина с большой сигарой, говорит, что все продается. | 
| Дом, и лодка, и вагон, хозяева должны сесть в тюрьму. | 
| Он приобрел эти вещи в преступной жизни, теперь он продает их, чтобы поднять | 
| его залог. | 
| Он обдирал людей. | 
| Продаю оружие подполью, пытаюсь помочь людям. | 
| Потерять задницу за кусок земли, обдирать людей. | 
| Снимай верх, когда вокруг никого не было, пытайся помочь людям. | 
| Он торговал антиквариатом в хозяйственном магазине, но ему определенно было что скрывать. | 
| У него была задняя комната, полная боевых орудий и к тому же тонна боеприпасов. | 
| Ну, он ходил с тростью, держал засов на двери с пятью питбулями внутри, | 
| Просто предупреждение для людей | 
| Кто может попытаться ворваться ночью, защита от людей. | 
| Продавая безопасность в самую темную ночь, пытаясь помочь людям. | 
| Выносите наркотики на улицу, ладно, простые люди. | 
| Ну, трудно сказать, где человек ошибается, может быть здесь, а может быть и там. | 
| То, что начинается слабо, может стать слишком сильным, если вы не можете отличить фол от честного. | 
| Но трудно судить по разъяренной толпе рук, протянутых в воздух, | 
| Бдительные люди. | 
| Берите закон в свои руки, добросовестные люди. | 
| Расправьтесь с землей наркобаронов, правительственными людьми. | 
| Конфисковать всех торговцев землей, клочков земли. | 
| На фабрике вставляют новые окна. | 
| Вандалы устроили беспорядок, и бездомные просто вошли внутрь. | 
| Ну, они работали здесь когда-то, и они живут здесь сейчас, но они могут работать здесь. | 
| очередной раз, | 
| Они обычные люди. | 
| И они живут в кошмаре, трудолюбивые люди. | 
| И они не знают, как они туда попадают, простые люди. | 
| И они думают, что вам все равно, трудолюбивые люди. | 
| Внизу на конвейере выпускают одно и то же. | 
| Но люди сегодня просто не верят, никто не может этого понять. | 
| Ну, они изо всех сил стараются построить качественный конец, без сомнения, они усердно работают, | 
| Они обычные люди. | 
| И доллары, что это такое, трудолюбивые люди. | 
| Но клиенты уходят, люди Ли Якокки. | 
| Да, они выглядят, но просто не покупаются, трудолюбивые люди. | 
| Две безработные модели и модный раб пытаются протанцевать ночь мишелоба. | 
| Бармен налил себе еще выпить, а двое пьяных сидели и смотрели | 
| борьба. | 
| Чемпион упал, потом снова встал, а потом погас, как свет, | 
| Он сражался за людей. | 
| Но его время было неподходящим для жителей Лас-Вегаса | 
| Кто пришел посмотреть бой в Лас-Вегасе, крутые люди. | 
| Беру лимузины в неоновую ночь, сражаюсь за людей. | 
| А потом новый роллс-ройс и служебная машина помчались по улице. | 
| Каждый пытается добраться до ворот до того, как сотрудники укомплектуют флот. | 
| Грузовики с товарами для современного дома готовы выехать на улицу | 
| Жителей центра. | 
| Пытаются пробраться на работу, прямолинейные люди. | 
| Некоторые святые, а некоторые придурки, работяги. | 
| Остановка выпить по дороге на работу, алкоголики. | 
| Да, да, они принимают это один день, один день за раз. | 
| На железнодорожных путях убирают номер девять. | 
| Они чистят котел, ну, она действительно выглядит хорошо. | 
| Ого, она так хорошо выглядит, они вернут ее в строй, | 
| Простые люди. | 
| Они собираются вернуть все хорошее, люди с носом к камню. | 
| Верните бизнес в нужное русло, простые люди. | 
| Я поверил в обычных добрых, трудолюбивых людей, | 
| Земляные люди. |