Перевод текста песни Ordinary People - Neil Young

Ordinary People - Neil Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ordinary People, исполнителя - Neil Young. Песня из альбома Chrome Dreams II, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.10.2007
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

Ordinary People

(оригинал)
In a dusty town a clock struck high noon, two men stood face to face.
One wore black and one wore white, but of fear there wasnt a trace.
Two hundred years later two hot rods drag through the very same place,
And a half a million people
Moved in to pick up the pace, a factory full of people.
Makin parts to go to outer space, a train load of people.
They were aimin for another place, out of town people.
Theres a man in the window with a big cigar, says everythings for sale.
The house and the boat and the railroad car, the owners gotta go to jail.
He acquired these things from a life of crime, now hes selling them to raise
his bail.
He was rippin off the people.
Sellin guns to the underground, tryin to help the people.
Lose their ass for a piece of ground, rippin off the people.
Skimmin the top when there was no one around, tryin to help the people.
He was dealing antiques in a hardware store but he sure had a lot to hide.
He had a backroom full of the guns of war and a ton of ammunition besides.
Well, he walked with a cane, kept a bolt on the door with five pit bulls inside,
Just a warning to the people
Who might try to break in at night, protection from the people.
Selling safety in the darkest night, tryin to help the people.
Get the drugs to the street all right, ordinary people.
Well, its hard to say where a man goes wrong, might be here and it might be there.
What starts out weak might get too strong, if you cant tell foul from fair.
But its hard to judge from an angry throng of hands stretched into the air,
The vigilante people.
Takin law into their own hands, conscientious people.
Crackin down on the druglords land, government people.
Confiscatin all the dealers land, patch-of-ground people.
Down at the factory, theyre puttin new windows in.
The vandals made a mess of things, and the homeless just walked right in.
Well, they worked here once, and they live here now, but they might work here
again,
Theyre ordinary people.
And theyre livin in a nightmare, hard workin people.
And they dont know how they go there, ordinary people.
And they think that you dont care, hard workin people.
Down on the assembly line, they keep puttin the same thing out.
But the people today, they just aint buyin, nobody can figure it out.
Well, they try like hell to build a quality end, theyre workin hard without a doubt,
Theyre ordinary people.
And the dollars what its all about, hard workin people.
But the customers are walkin out, lee iacocca people.
Yeah, they look but they just dont buy, hard workin people.
Two out of work models and a fashion slave try to dance away the michelob night.
The bartender poured himself another drink, while two drunks sat watchin the
fight.
The champ went down, then he got up again, and then he went out like a light,
He was fightin for the people.
But his timing wasnt right, for las vegas people
Who came to see a las vegas fight, high rollin people.
Takin limos though the neon night, fightin for the people.
And then a new rolls royce and a company car they went flyin down the street.
Each one tryin to make it to the gate before employees manned the fleet.
The trucks full of products for the modern home, set to roll out into the street
Of downtown people.
Tryin to make their way to work, nose-to-the-stone people.
Some are saints, and some are jerks, hard workin people.
Stoppin for a drink on the way to work, alcoholic people.
Yeah yeah, theyre takin it one day, one day at a time.
Out on the railroad track, theyre cleanin up number nine.
Theyre scrubbin the boiler down, well, she really is lookin fine.
Awe, shes lookin so good, theyre gonna bring her back on line,
Ordinary people.
Theyre gonna bring the good things back, nose-to-the stone people.
Put the business back on track, ordinary people.
I got faith in the regular kind, hard workin people,
Patch-of-ground people.
(перевод)
В пыльном городе часы пробили полдень, два человека стояли лицом к лицу.
Один был в черном, другой в белом, но от страха не осталось и следа.
Двести лет спустя два хот-рода тащатся по одному и тому же месту,
И полмиллиона человек
Переехал, чтобы набрать темп, фабрика, полная людей.
Делаю запчасти для отправки в космос, поезд с людьми.
Они целились в другое место, к людям из города.
В витрине мужчина с большой сигарой, говорит, что все продается.
Дом, и лодка, и вагон, хозяева должны сесть в тюрьму.
Он приобрел эти вещи в преступной жизни, теперь он продает их, чтобы поднять
его залог.
Он обдирал людей.
Продаю оружие подполью, пытаюсь помочь людям.
Потерять задницу за кусок земли, обдирать людей.
Снимай верх, когда вокруг никого не было, пытайся помочь людям.
Он торговал антиквариатом в хозяйственном магазине, но ему определенно было что скрывать.
У него была задняя комната, полная боевых орудий и к тому же тонна боеприпасов.
Ну, он ходил с тростью, держал засов на двери с пятью питбулями внутри,
Просто предупреждение для людей
Кто может попытаться ворваться ночью, защита от людей.
Продавая безопасность в самую темную ночь, пытаясь помочь людям.
Выносите наркотики на улицу, ладно, простые люди.
Ну, трудно сказать, где человек ошибается, может быть здесь, а может быть и там.
То, что начинается слабо, может стать слишком сильным, если вы не можете отличить фол от честного.
Но трудно судить по разъяренной толпе рук, протянутых в воздух,
Бдительные люди.
Берите закон в свои руки, добросовестные люди.
Расправьтесь с землей наркобаронов, правительственными людьми.
Конфисковать всех торговцев землей, клочков земли.
На фабрике вставляют новые окна.
Вандалы устроили беспорядок, и бездомные просто вошли внутрь.
Ну, они работали здесь когда-то, и они живут здесь сейчас, но они могут работать здесь.
очередной раз,
Они обычные люди.
И они живут в кошмаре, трудолюбивые люди.
И они не знают, как они туда попадают, простые люди.
И они думают, что вам все равно, трудолюбивые люди.
Внизу на конвейере выпускают одно и то же.
Но люди сегодня просто не верят, никто не может этого понять.
Ну, они изо всех сил стараются построить качественный конец, без сомнения, они усердно работают,
Они обычные люди.
И доллары, что это такое, трудолюбивые люди.
Но клиенты уходят, люди Ли Якокки.
Да, они выглядят, но просто не покупаются, трудолюбивые люди.
Две безработные модели и модный раб пытаются протанцевать ночь мишелоба.
Бармен налил себе еще выпить, а двое пьяных сидели и смотрели
борьба.
Чемпион упал, потом снова встал, а потом погас, как свет,
Он сражался за людей.
Но его время было неподходящим для жителей Лас-Вегаса
Кто пришел посмотреть бой в Лас-Вегасе, крутые люди.
Беру лимузины в неоновую ночь, сражаюсь за людей.
А потом новый роллс-ройс и служебная машина помчались по улице.
Каждый пытается добраться до ворот до того, как сотрудники укомплектуют флот.
Грузовики с товарами для современного дома готовы выехать на улицу
Жителей центра.
Пытаются пробраться на работу, прямолинейные люди.
Некоторые святые, а некоторые придурки, работяги.
Остановка выпить по дороге на работу, алкоголики.
Да, да, они принимают это один день, один день за раз.
На железнодорожных путях убирают номер девять.
Они чистят котел, ну, она действительно выглядит хорошо.
Ого, она так хорошо выглядит, они вернут ее в строй,
Простые люди.
Они собираются вернуть все хорошее, люди с носом к камню.
Верните бизнес в нужное русло, простые люди.
Я поверил в обычных добрых, трудолюбивых людей,
Земляные люди.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heart of Gold 2004
Harvest Moon 2004
Old Man 2004
Rockin' in the Free World 2004
Ohio 2004
My My, Hey Hey (Out of the Blue) ft. Crazy Horse 1979
The Needle and the Damage Done 2004
Cortez the Killer ft. Crazy Horse 2020
I'm the Ocean 1995
Only Love Can Break Your Heart 2004
Down by the River ft. Crazy Horse 2004
Don't Let It Bring You Down 2020
Why Dost Thou Hide Thyself in Clouds 2009
Hey Hey, My My (Into The Black) 2004
Do You Know How to Use This Weapon? 2009
Nobody's Story 2009
Cinnamon Girl ft. Crazy Horse 2004
Eldorado 1989
Time for You to Leave, William Blake... 2009
Tell Me Why 1997

Тексты песен исполнителя: Neil Young