| В пыльном городе часы пробили полдень, два человека стояли лицом к лицу.
|
| Один был в черном, другой в белом, но от страха не осталось и следа.
|
| Двести лет спустя два хот-рода тащатся по одному и тому же месту,
|
| И полмиллиона человек
|
| Переехал, чтобы набрать темп, фабрика, полная людей.
|
| Делаю запчасти для отправки в космос, поезд с людьми.
|
| Они целились в другое место, к людям из города.
|
| В витрине мужчина с большой сигарой, говорит, что все продается.
|
| Дом, и лодка, и вагон, хозяева должны сесть в тюрьму.
|
| Он приобрел эти вещи в преступной жизни, теперь он продает их, чтобы поднять
|
| его залог.
|
| Он обдирал людей.
|
| Продаю оружие подполью, пытаюсь помочь людям.
|
| Потерять задницу за кусок земли, обдирать людей.
|
| Снимай верх, когда вокруг никого не было, пытайся помочь людям.
|
| Он торговал антиквариатом в хозяйственном магазине, но ему определенно было что скрывать.
|
| У него была задняя комната, полная боевых орудий и к тому же тонна боеприпасов.
|
| Ну, он ходил с тростью, держал засов на двери с пятью питбулями внутри,
|
| Просто предупреждение для людей
|
| Кто может попытаться ворваться ночью, защита от людей.
|
| Продавая безопасность в самую темную ночь, пытаясь помочь людям.
|
| Выносите наркотики на улицу, ладно, простые люди.
|
| Ну, трудно сказать, где человек ошибается, может быть здесь, а может быть и там.
|
| То, что начинается слабо, может стать слишком сильным, если вы не можете отличить фол от честного.
|
| Но трудно судить по разъяренной толпе рук, протянутых в воздух,
|
| Бдительные люди.
|
| Берите закон в свои руки, добросовестные люди.
|
| Расправьтесь с землей наркобаронов, правительственными людьми.
|
| Конфисковать всех торговцев землей, клочков земли.
|
| На фабрике вставляют новые окна.
|
| Вандалы устроили беспорядок, и бездомные просто вошли внутрь.
|
| Ну, они работали здесь когда-то, и они живут здесь сейчас, но они могут работать здесь.
|
| очередной раз,
|
| Они обычные люди.
|
| И они живут в кошмаре, трудолюбивые люди.
|
| И они не знают, как они туда попадают, простые люди.
|
| И они думают, что вам все равно, трудолюбивые люди.
|
| Внизу на конвейере выпускают одно и то же.
|
| Но люди сегодня просто не верят, никто не может этого понять.
|
| Ну, они изо всех сил стараются построить качественный конец, без сомнения, они усердно работают,
|
| Они обычные люди.
|
| И доллары, что это такое, трудолюбивые люди.
|
| Но клиенты уходят, люди Ли Якокки.
|
| Да, они выглядят, но просто не покупаются, трудолюбивые люди.
|
| Две безработные модели и модный раб пытаются протанцевать ночь мишелоба.
|
| Бармен налил себе еще выпить, а двое пьяных сидели и смотрели
|
| борьба.
|
| Чемпион упал, потом снова встал, а потом погас, как свет,
|
| Он сражался за людей.
|
| Но его время было неподходящим для жителей Лас-Вегаса
|
| Кто пришел посмотреть бой в Лас-Вегасе, крутые люди.
|
| Беру лимузины в неоновую ночь, сражаюсь за людей.
|
| А потом новый роллс-ройс и служебная машина помчались по улице.
|
| Каждый пытается добраться до ворот до того, как сотрудники укомплектуют флот.
|
| Грузовики с товарами для современного дома готовы выехать на улицу
|
| Жителей центра.
|
| Пытаются пробраться на работу, прямолинейные люди.
|
| Некоторые святые, а некоторые придурки, работяги.
|
| Остановка выпить по дороге на работу, алкоголики.
|
| Да, да, они принимают это один день, один день за раз.
|
| На железнодорожных путях убирают номер девять.
|
| Они чистят котел, ну, она действительно выглядит хорошо.
|
| Ого, она так хорошо выглядит, они вернут ее в строй,
|
| Простые люди.
|
| Они собираются вернуть все хорошее, люди с носом к камню.
|
| Верните бизнес в нужное русло, простые люди.
|
| Я поверил в обычных добрых, трудолюбивых людей,
|
| Земляные люди. |