
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: Stoopid
Язык песни: Английский
Down, Down, Down(оригинал) |
Sunshine in this lovely afternoon oh I can’t feel much better |
so i lay back with my eyes under my hat my skin is dark as ever |
and nothing but sandal shorts and that my bike is my connection |
to every port that will supply my empty ship |
and harbor my intention |
Tonight is on again |
I talked to all my friends |
into the village we get down down down |
we peddle down the street |
reflectors on the seat |
into the village we get down down down |
(down down down) |
(down down down) Yeah |
(down down down) |
(down down down) |
Night time in this neighborhood of mine you’ll hear the backyards murmur |
oh when the glow light of the bonfire sight warms souls and outstretched fingers |
So down the road I go, Spinning my spokes |
To all authority my high is unknown, Yeahhh |
Tonight is on again |
I talked to all my friends |
into the village we get down down down |
we peddle down the street |
reflectors on the seat |
into the village we get down down down |
(down down down) |
(down down down) Yeah |
(down down down) |
(down down down) |
I have fell into this place I call my own |
I think I’ll stay here for a while, for a while, for a while |
Oh Yeah Yeah Yeah |
Tonight is on again |
I talked to all my friends |
into the village we get down down down |
we peddle down the street |
reflectors on the seat |
into the village we get down down down |
(down down down) |
(down down down) Yeah |
(down down down) |
(down down down) Yeah |
(down down down) |
(down down down) Yeah |
(down down down) |
(down down down) |
Вниз, Вниз, Вниз(перевод) |
Солнечный свет в этот прекрасный день, о, я не чувствую себя намного лучше |
поэтому я лежу с глазами под шляпой, моя кожа темная, как никогда |
и ничего, кроме шорт-сандалий, и что мой велосипед - моя связь |
в каждый порт, который будет снабжать мой пустой корабль |
и питать мое намерение |
Сегодня вечером снова |
Я поговорил со всеми своими друзьями |
в деревню мы спускаемся вниз вниз |
мы идем вразнос по улице |
отражатели на сиденье |
в деревню мы спускаемся вниз вниз |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) Да |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) |
Ночью в этом моем районе вы услышите ропот на заднем дворе |
о, когда отблеск костра согревает душу и протянутые пальцы |
Итак, я иду по дороге, крутя спицы |
Всем авторитетам мой максимум неизвестен, Да |
Сегодня вечером снова |
Я поговорил со всеми своими друзьями |
в деревню мы спускаемся вниз вниз |
мы идем вразнос по улице |
отражатели на сиденье |
в деревню мы спускаемся вниз вниз |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) Да |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) |
Я попал в это место, которое я называю своим |
Я думаю, я останусь здесь на некоторое время, на некоторое время, на некоторое время |
О Да Да Да Да |
Сегодня вечером снова |
Я поговорил со всеми своими друзьями |
в деревню мы спускаемся вниз вниз |
мы идем вразнос по улице |
отражатели на сиденье |
в деревню мы спускаемся вниз вниз |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) Да |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) Да |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) Да |
(вниз вниз вниз) |
(вниз вниз вниз) |
Название | Год |
---|---|
Bowl For Two | 2003 |
Ryan's Song | 2012 |
No Higher Ground | 2010 |
Die For You | 2003 |
Brother | 2010 |
Positive Mind | 2010 |
Corporate Cafeteria | 2010 |
One Drop | 2012 |
Dance Girl Dance | 2010 |
24/7 | 2001 |
Minimum Wage | 2007 |
Night Mission | 2010 |
Trying To Focus | 2010 |
Mr. Sun | 2010 |
Wells | 2010 |
Surfman Cometh | 2020 |
Mind Control | 2010 |
Donkey Show | 2010 |
I Ain't Ready | 2010 |
Get What I Need | 2010 |