| Les poings serrés au fond des poches de son blouson
| Кулаки глубоко сжаты в карманах пиджака.
|
| Angelo flippe à mort, il est encore plombé
| Анджело сходит с ума, он все еще в ударе
|
| Il accuse le bon Dieu de la fatalité
| Он обвиняет Бога в фатальности
|
| Mais, au fond d’sa caboche, y s’fait pas d’illusions:
| Но в глубине души у него нет иллюзий:
|
| A force de cartonner, dans tous les azimuts
| Кардочесанием во все стороны
|
| Des gonzesses qu’ont le cœur planté en haut des cuisses
| Цыпочки, у которых сердце посажено в верхнюю часть бедер
|
| La rouquine du pressing, des minettes ou des putes
| Рыжая из прачечной, красотки или шлюхи
|
| Sûr qu’il a pas fini d’s’en choper des choses tristes
| Конечно, он еще не закончил грустить
|
| Y rêvait d’une gonzesse qu’aurait été qu'à lui
| Он мечтал о девушке, которая была бы только его
|
| Belle comme un tatouage mais quand même intelligente
| Красиво, как татуировка, но все еще умно.
|
| Qu’il aurait pu aimer un peu comme un ami
| Что он мог любить немного как друга
|
| 'l'a une envie d’crever qui lui r’monte du bas-ventre
| 'у него есть желание умереть, которое поднимается из его нижней части живота
|
| Alors ce soir, à la foire
| Итак, сегодня вечером на ярмарке
|
| Avec deux trois lascars
| С двумя тремя парнями
|
| Il ira au baston, au baston !
| Он будет драться, драться!
|
| Comme le prolo va au charbon
| Поскольку проло переходит на уголь
|
| Il ira au baston, au baston !
| Он будет драться, драться!
|
| Fil’ra des coups, prendra des gnons
| Выстрелы Фил'ра, бери гномов
|
| C’est p’t'êt'con, mais tout est con !
| Глупо, но все глупо!
|
| Les poings serrés au fond des poches de son blouson
| Кулаки глубоко сжаты в карманах пиджака.
|
| Angelo flippe à mort, il est encore viré
| Анджело сходит с ума, его снова уволили
|
| C’est l’quatrième boulot depuis l’début d’l’année
| Это четвертая работа с начала года
|
| T’t’façon y s’rait barré, mais où il est marron
| Как-то бы зачеркнуто, но где коричневое
|
| C’est qu’y s'était promis, avant d’décaniller
| Это то, что он обещал себе, прежде чем деканиллер
|
| De s’faire le coffre fort dans l’bureau du premier
| Сделать сейф в кабинете первым
|
| Et la peau du p’tit chef qu’a jamais pu l’saquer
| И кожа маленького повара, который никогда не мог его уволить
|
| Pass’qu’y rangeait sa mob' devant le box du patron
| Я случайно поставил его моба перед ящиком босса
|
| Y rêvait d’un travail où faudrait pas pointer
| Он мечтал о работе, где он не должен работать
|
| Où tu pourrais aller que quand t’en a envie
| куда ты можешь пойти только тогда, когда захочешь
|
| Que tu f’rais par plaisir, pas pour gagner du blé
| Что бы вы сделали для удовольствия, а не для того, чтобы заработать пшеницу
|
| Y paraît qu'ça existe dans la philosophie
| Кажется, что это существует в философии
|
| Alors ce soir, à Pantin
| Итак, сегодня вечером в Пантине
|
| Avec deux trois copains
| С двумя тремя друзьями
|
| Il ira au baston, au baston !
| Он будет драться, драться!
|
| Comme le prolo va au charbon
| Поскольку проло переходит на уголь
|
| Il ira au baston, au baston !
| Он будет драться, драться!
|
| Fil’ra des coups, prendra des gnons
| Выстрелы Фил'ра, бери гномов
|
| C’est p’t'êt'con, mais tout est con !
| Глупо, но все глупо!
|
| Les poings serrés au fond des poches de son blouson
| Кулаки глубоко сжаты в карманах пиджака.
|
| Angelo flippe à mort en découvrant l’chantier
| Анджело сходит с ума, когда обнаруживает строительную площадку.
|
| Dans la turne glacée en haut du pavillon
| В ледяном повороте на вершине павильона
|
| Où ses parents s’engueulent à longueur de journée
| Где ее родители спорят весь день
|
| Y trouve plus sous son pieu sa collec' de Play-Boy
| Не могу найти свою коллекцию Play-Boy под его ставкой
|
| Sa mère a bazardé sa rouleuse et son herbe
| Ее мать бросила свой ролик и травку
|
| Son connard de p’tit frère est v’nu jouer aux cow-boy
| Его засранец-младший брат пришел поиграть в ковбоя
|
| Dans sa piaule, c’est l’boxon et ça lui fout la gerbe !
| В его комнате это боксон, и он дает ему сноп!
|
| Y rêvait d’une famille qu’y faudrait pas subir
| Он мечтал о семье, которую не пришлось бы подвергать
|
| Des parents qui s’raient pas des flics ou des curés
| Родители, которые не были бы полицейскими или священниками
|
| Pour pas d’venir comme eux y voudrait pas vieillir
| Не приходить, как будто они не хотят там стареть
|
| Et pour jamais vieillir y sait qu’y doit crever !
| И чтобы никогда не стареть там знает, что там надо умереть!
|
| Alors ce soir au baloche
| Итак, сегодня вечером в балоше
|
| Avec son manche de pioche
| С его ручкой кирки
|
| Il ira au baston, au baston !
| Он будет драться, драться!
|
| Comme le prolo va au charbon
| Поскольку проло переходит на уголь
|
| Il ira au baston, au baston !
| Он будет драться, драться!
|
| Fil’ra des coups, prendra des gnons
| Выстрелы Фил'ра, бери гномов
|
| C’est p' t'être con, mais tout est con | Это может быть глупо, но все глупо |