Перевод текста песни Miracle in a Costume - 360

Miracle in a Costume - 360
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miracle in a Costume , исполнителя -360
Песня из альбома: Falling & Flying
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMI, Soulmate
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Miracle in a Costume (оригинал)Чудо в костюме (перевод)
I used to play basketball, that was me every night Раньше я играл в баскетбол, это был я каждую ночь
I wanted to play college to, yo I’d reach for the sky Я хотел играть в колледже, лет, я бы потянулся к небу
Until 18 I caught some disease in my eye, yeah До 18 лет у меня была какая-то болезнь в глазах, да
I had to stop playing, what should I do? Мне пришлось прекратить играть, что мне делать?
When ball was the only thing I wanted to do Когда мяч был единственным, чем я хотел заниматься
Listen, that forced me to focus on music Слушай, это заставило меня сосредоточиться на музыке
Pez sat me down like «bro we can do this» Пез усадил меня, как «бро, мы можем это сделать»
After hearing that I didn’t need more really Услышав, что мне больше и не нужно
Going half blind made me see more clearly Полуслепота заставила меня видеть яснее
Yo I’ve learnt to take the good with the bad Эй, я научился принимать хорошее с плохим
I’m half blind yeah but now have a look where I’m at Я наполовину слепой, да, но теперь посмотри, где я нахожусь.
When something seems to turn negative in life Когда кажется, что в жизни что-то становится негативным
You can always go and turn it into anything you like Вы всегда можете пойти и превратить это во что угодно
So if it happens just remember every time Так что, если это произойдет, просто помните каждый раз
Yo a tragedy can always be a blessing in disguise Эй, трагедия всегда может быть скрытым благословением
When you’re on your own, no one’s there for you Когда ты один, тебя никто не поддерживает
When you’re all the way home, there’ll be a miracle in a costume Когда ты вернешься домой, будет чудо в костюме
Yeah uh да
When I was young I was attracted to the darkside Когда я был молод, меня привлекала темная сторона
I wanted everyone to see me as the hard guy Я хотел, чтобы все видели во мне крутого парня
Walking around with my mates trying to start fights Прогуливаясь с моими товарищами, пытаясь начать драки
Hoping they wouldn’t want to cause I can’t fight Надеясь, что они не захотят, потому что я не умею драться
Thinking back now that shit could of ended crazy Вспоминая сейчас, что дерьмо могло закончиться сумасшествием
I’m just glad that situation never faced me Я просто рад, что эта ситуация никогда не сталкивалась со мной.
Back then I was thinking you could never change me Тогда я думал, что ты никогда не сможешь меня изменить
What a dickhead, that’s not how my parents raised me Какой придурок, меня родители так не воспитали
See I wasn’t facing the facts, Видишь ли, я не смотрел в глаза фактам,
Acting crazy, wishing I could take it all back but Ведя себя как сумасшедший, желая вернуть все назад, но
It took one of my mates to get stabbed just to realize Потребовалось, чтобы один из моих товарищей получил ножевое ранение, чтобы понять
This shit wasn’t a game, it was wack Это дерьмо было не игрой, это было ненормально
That’s how I wrote so fake so easily Вот как я написал так фальшиво так легко
Cause apart of those dudes I could see in me Потому что помимо тех парней, которых я мог видеть во мне
So if somebody is wanting to fight just swallow your pride and leave it be Так что, если кто-то хочет драться, просто проглотите свою гордость и оставьте все как есть.
And that’s real И это реально
When you’re on your own, no one’s there for you Когда ты один, тебя никто не поддерживает
When you’re all the way home, there’ll be a miracle in a costume Когда ты вернешься домой, будет чудо в костюме
Yeah, yeah, uhh Да, да, ухх
I nearly died in an accident, yeah, and so I wrote this story Я чуть не погиб в аварии, да, и поэтому я написал эту историю
It’s funny though how the worst thing to happen, Забавно, хотя самое худшее может случиться,
Probably was the best thing for me Наверное, это было лучшее для меня
Falling and flying shouldn’t take this long Падение и полет не должны занимать так много времени
But thanks to the crash yo I made this song Но благодаря аварии я сделал эту песню
So now I ain’t afraid to see the day that I die Так что теперь я не боюсь увидеть день, когда умру
Because with this I’ll be staying alive (I'll be staying alive) Потому что с этим я останусь в живых (я останусь в живых)
Yeah, I believe in believing the sky’s the limit Да, я верю в то, что небо - это предел
Have a look and you’ll see me up there flying in it Посмотри, и ты увидишь, как я лечу там наверху.
It’s a nice view, sometimes you might lose, Это хороший вид, иногда вы можете проиграть,
But understand when you fall you can fly too Но пойми, когда ты падаешь, ты тоже можешь летать
Don’t let anybody tell you what you can’t do Не позволяйте никому говорить вам, что вы не можете сделать
Don’t let them enter in your head because there aren’t you Не позволяйте им войти в вашу голову, потому что там нет вас
And understand you could have anything you want, И пойми, что ты можешь иметь все, что захочешь,
If you put the effort in to remember what you’ve got Если вы приложите усилия, чтобы вспомнить, что у вас есть
When you’re on your own, no one’s there for you Когда ты один, тебя никто не поддерживает
When you’re all the way home, there’ll be a miracle in a costumeКогда ты вернешься домой, будет чудо в костюме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: