| Hug your right hand, jumped off the plane, kissed the white man
| Обнял твою правую руку, спрыгнул с самолета, поцеловал белого человека
|
| A steady act, curly hair, chubby, fly mustache nigga
| Стабильный поступок, вьющиеся волосы, пухлый ниггер с усами
|
| Money was long, and plush hat, shit cost nine thousand
| Деньги были длинными, а плюшевая шапка, дерьмо, стоила девять тысяч
|
| Picture me in the housing, serving much crack
| Представьте меня в корпусе, подающем много крэка
|
| Cat look at me, I’m real, lobbin' on the field
| Кошка, посмотри на меня, я настоящий, играю на поле
|
| For real, I shot niggas shakin' their hands, I’m ill
| На самом деле, я стрелял в нигеров, пожимающих им руки, я болен
|
| Damn, one of them business man’s
| Блин, один из них деловой человек
|
| I just seen 'em murk a nigga, but he jerked him at the same time
| Я только что видел, как они мучат ниггера, но он дернул его в то же время
|
| (That's fam. (Polite: oh shit))
| (Это фам. (Вежливо: о дерьмо))
|
| That’s fam, one of those Columbians who got money
| Это семья, одна из тех колумбийцев, у которых есть деньги
|
| One of those niggas might try to get up on me
| Один из этих нигеров может попытаться встать на меня
|
| Yo, damn, I need to eat, and I’m a man
| Эй, блин, мне нужно поесть, а я мужчина
|
| I’m a stand up, nigga, I’mma handle when I’m makin' my plan
| Я стою, ниггер, я справлюсь, когда составляю свой план
|
| Pop, I’ll take two hundred bricks, hit me
| Поп, я возьму двести кирпичей, ударь меня
|
| One helicopter had the super bungalo with the van
| У одного вертолета было супер бунгало с фургоном
|
| All ill technology to watch if I ran, he only gave me
| Все плохие технологии, чтобы смотреть, если я побегу, он только дал мне
|
| Woody gave sixty eight other black mans
| Вуди дал шестьдесят восемь других чернокожих
|
| Now. | Теперь. |
| if Pa-Blow would’ve kept it gangsta
| если бы Па-Блоу сохранил бы это гангста
|
| None of this shit would’ve never happened
| Ничего из этого дерьма никогда бы не случилось
|
| Now the DEA was on his ass
| Теперь DEA было на его заднице
|
| Slick Saucony’s on, big homey takin' a blast or somethin'
| Гладкий Saucony включен, большой домашний взрыв или что-то в этом роде
|
| Handsome big niggas around him
| Вокруг него красивые большие ниггеры.
|
| Surroundin' him with big glasses on, drinkin' on lances, fam
| Окружаю его большими очками, пью копья, фам
|
| Most them niggas fastin'
| Большинство из них, ниггеры, быстро
|
| Cuz when he fed niggas after that, pussy and grass
| Потому что, когда он кормил нигеров после этого, киски и травы
|
| Had made backs, eight labs, his date was Miss Mass-
| Сделал спины, восемь лабораторий, его свидание было мисс Масс-
|
| Achusetts, Cap eatin' fruit, tongue in his ass
| Ачусетс, Кэп ест фрукты, язык в его заднице
|
| You can’t fuck with the cartel, you barked at it
| Вы не можете трахаться с картелем, вы лаяли на него
|
| Jabbed her and shot her in the back, I can’t stand the bird
| Ударил ее и выстрелил ей в спину, я терпеть не могу птицу
|
| Word to furs, I need big wizes
| Слово к мехам, мне нужны большие мудрецы
|
| He looked at me, «Huh, exactly, Chef go after big bitches»
| Он посмотрел на меня: «Ха, точно, Шеф охотится за большими сучками»
|
| Frozen burner henchman, flash the great
| Приспешник замороженной горелки, вспышка великая
|
| Lookin' nine on me, rhinestones, no, them shits is dime stones
| Смотри на меня девять, стразы, нет, это дерьмо - это десять центов
|
| Hold a million dollar pound, bust something, don’t trust nothin'
| Держи миллион фунтов стерлингов, сломай что-нибудь, не верь ничему
|
| I’m in shock, starin' it down
| Я в шоке, смотрю вниз
|
| Now. | Теперь. |
| here’s where this shit gets crazy!
| вот где это дерьмо сходит с ума!
|
| The killas increase, he fell, but
| Убийства увеличиваются, он упал, но
|
| Maybe a little bit, the Mediene Cartel will fail
| Может быть, немного, Медиенский картель потерпит неудачу
|
| Diego his horse, with George Young
| Диего, его лошадь, с Джорджем Янгом
|
| Yo, will argue over large sales, hittin' Cuba with lumps, yeah
| Эй, буду спорить о больших продажах, бить Кубу кусками, да
|
| Call them niggas drug barons, eighty billion workers sniff
| Назовите их нигерами-наркобаронами, восемьдесят миллиардов рабочих нюхают
|
| Gettin' lift ownin' Miami yo
| Gettin 'Lift Ownin' Майами лет
|
| Flips got bigger, makin' more trails
| Сальто стало больше, больше следов
|
| Set it out of nowhere when coppin' a jail, I’m eatin' fresh veal
| Установите его из ниоткуда, когда копите тюрьму, я ем свежую телятину
|
| Pa-Blow, the largest nigga involved
| Па-Блоу, крупнейший вовлеченный ниггер
|
| The arsenal will have sixty three hundred murders
| В арсенале будет шестьдесят триста убийств
|
| Livin' in apartments, wild he violated flight a Bianca
| Живя в квартирах, дикий, он нарушил полет Бьянки
|
| Took two hundred niggas down but two men houndin' him
| Взял двести нигеров, но двое мужчин преследуют его
|
| The fuckin' cockroches posin' the on six million dollars sold
| Гребаные тараканы позируют на шесть миллионов долларов, проданных
|
| We’re eatin' enchilada, goat cheese pasta
| Мы едим энчиладу, пасту с козьим сыром
|
| Yeah we’re drippin' it with more salsa
| Да, мы капаем больше сальсы
|
| And then they rushed in, found him on the roof dead in his boxers
| А потом они ворвались внутрь, нашли его на крыше мертвым в боксерах.
|
| But it wasn’t him
| Но это был не он
|
| The story. | История. |
| oh shit. | Вот дерьмо. |
| mothafucka!
| ублюдок!
|
| Hahahahaha | Хахахаха |