Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Doesn't Have To Be, исполнителя - Erasure. Песня из альбома Singles: EBX1, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.12.1999
Лейбл звукозаписи: Mute
Язык песни: Английский
It Doesn't Have to Be(оригинал) | Не должно быть(перевод на русский) |
You are on one side | Ты на одной стороне, |
And I am on the other | А я — на другой, |
Are we divided | Мы разлучены? |
You are on one side | Ты на одной стороне, |
I am on the other | А я — на другой, |
Are we divided | Мы разлучены? |
Why can't we live together | Почему мы не можем жить вместе? |
There are no rights | У нас нет прав, |
This isn't your decision | Это не твое решение. |
We need to talk | Нам следует поговорить |
Of changing things | Об изменении положения вещей, |
But no one wants to listen | Но никто не хочет слушать. |
- | - |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть, |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть, |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть. |
- | - |
A heart on the inside | Сердце, что бьется в груди*, |
The same as any other | Такое же, как и у всех. |
Are we divided | Мы разлучены? |
Someone always has to suffer | Кому-то всегда приходится страдать. |
We are broken | Мы сломлены. |
There's no one left to change it | Никому не дано изменить это. |
Is that the way it has to be | Разве именно так должно быть? |
Why can't we rearrange it | Почему мы не можем изменить это? |
- | - |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть, |
(One against one) | |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть, |
(One against one) | |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть. |
- | - |
What is the secret | В чем таится причина того, |
In calling me a brother | Что ты называешь меня братом? |
Are we divided | Мы разлучены? |
Always one against the other | Всегда друг против друга. |
We are strong now | Теперь мы сильные, |
Put down the ammunition | Отложи оружие, |
For what we know is right | Ибо то, что нам известно, верно |
Is gonna breakdown this division | И разрушит этот барьер. |
- | - |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть, |
(One against one) | |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть, |
(One against one) | |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть. |
(One against one) | |
(One against one) | |
- | - |
It doesn't have to be like that | Так не должно быть. |
- | - |
You are one side | Ты на одной стороне, |
And I am on the other | А я — на другой, |
Are we divided | Мы разлучены? |
- | - |
It Doesn't Have To Be(оригинал) |
You are on one side |
And I am on the other |
Are we divided? |
You are on one side |
I am on the other |
Are we divided? |
Why can’t we live together? |
There are no rights |
This isn’t your decision |
We need to talk of changing things |
But no one wants to listen |
It doesn’t have to be like that |
It doesn’t have to be like that |
It doesn’t have to be like that |
A heart on the inside |
The same as any other |
Are we divided? |
Someone always has to suffer |
We are broken |
There’s no one left to change it Is that the way it has to be? |
Why can’t we rearrange it? |
It doesn’t have to be like that |
(One against one) |
It doesn’t have to be like that |
(One against one) |
It doesn’t have to be like that |
Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago |
Zimbabwe ado naga na me me |
Limbaniango limbaniago |
Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago |
Zimbabwe ado naga na me me |
Limbaniango limbaniago |
What is the secret |
In calling me a brother? |
Are we divided? |
Always one against the other |
We are strong now |
Put down the ammunition |
For what we know is right |
Is gonna breakdown this division |
It doesn’t have to be like that |
(One against one) |
It doesn’t have to be like that |
(One against one) |
It doesn’t have to be like that |
(One against one) |
(One against one) |
It doesn’t have to be like that |
You are one side |
And I am on the other |
Are we divided? |
(перевод) |
Вы находитесь на одной стороне |
А я с другой |
Мы разделены? |
Вы находитесь на одной стороне |
я на другом |
Мы разделены? |
Почему мы не можем жить вместе? |
Нет прав |
это не твое решение |
Нам нужно поговорить об изменении вещей |
Но никто не хочет слушать |
Так не должно быть |
Так не должно быть |
Так не должно быть |
Сердце внутри |
Так же, как и любой другой |
Мы разделены? |
Кто-то всегда должен страдать |
Мы сломлены |
Некому это изменить. Так и должно быть? |
Почему мы не можем изменить его? |
Так не должно быть |
(Один против одного) |
Так не должно быть |
(Один против одного) |
Так не должно быть |
Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago |
Зимбабве адо нага на меня меня |
Лимбаниаго лимбаниаго |
Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago |
Зимбабве адо нага на меня меня |
Лимбаниаго лимбаниаго |
В чем секрет |
В том, что назвал меня братом? |
Мы разделены? |
Всегда один против другого |
Теперь мы сильны |
Положите боеприпасы |
Ибо то, что мы знаем, правильно |
Собирается разбить это подразделение |
Так не должно быть |
(Один против одного) |
Так не должно быть |
(Один против одного) |
Так не должно быть |
(Один против одного) |
(Один против одного) |
Так не должно быть |
Вы одна сторона |
А я с другой |
Мы разделены? |