| You are on one side
| Вы находитесь на одной стороне
|
| And I am on the other
| А я с другой
|
| Are we divided?
| Мы разделены?
|
| You are on one side
| Вы находитесь на одной стороне
|
| I am on the other
| я на другом
|
| Are we divided?
| Мы разделены?
|
| Why can’t we live together?
| Почему мы не можем жить вместе?
|
| There are no rights
| Нет прав
|
| This isn’t your decision
| это не твое решение
|
| We need to talk of changing things
| Нам нужно поговорить об изменении вещей
|
| But no one wants to listen
| Но никто не хочет слушать
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| A heart on the inside
| Сердце внутри
|
| The same as any other
| Так же, как и любой другой
|
| Are we divided?
| Мы разделены?
|
| Someone always has to suffer
| Кто-то всегда должен страдать
|
| We are broken
| Мы сломлены
|
| There’s no one left to change it Is that the way it has to be?
| Некому это изменить. Так и должно быть?
|
| Why can’t we rearrange it?
| Почему мы не можем изменить его?
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| (One against one)
| (Один против одного)
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| (One against one)
| (Один против одного)
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago
| Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago
|
| Zimbabwe ado naga na me me
| Зимбабве адо нага на меня меня
|
| Limbaniango limbaniago
| Лимбаниаго лимбаниаго
|
| Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago
| Alava mo ja na me me Limbaniango limbaniago
|
| Zimbabwe ado naga na me me
| Зимбабве адо нага на меня меня
|
| Limbaniango limbaniago
| Лимбаниаго лимбаниаго
|
| What is the secret
| В чем секрет
|
| In calling me a brother?
| В том, что назвал меня братом?
|
| Are we divided?
| Мы разделены?
|
| Always one against the other
| Всегда один против другого
|
| We are strong now
| Теперь мы сильны
|
| Put down the ammunition
| Положите боеприпасы
|
| For what we know is right
| Ибо то, что мы знаем, правильно
|
| Is gonna breakdown this division
| Собирается разбить это подразделение
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| (One against one)
| (Один против одного)
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| (One against one)
| (Один против одного)
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| (One against one)
| (Один против одного)
|
| (One against one)
| (Один против одного)
|
| It doesn’t have to be like that
| Так не должно быть
|
| You are one side
| Вы одна сторона
|
| And I am on the other
| А я с другой
|
| Are we divided? | Мы разделены? |