Перевод текста песни Je reviendrai... - Renaud

Je reviendrai... - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je reviendrai..., исполнителя - Renaud. Песня из альбома Molly Malone - Balade Irlandaise, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.11.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Je reviendrai...

(оригинал)
Je suis un enfant de la liberté
Je ne peux pas vivre dans les chaînes
Mais je maudis toujours les années passées
Séparé de mon île lointaine
Oh oui, j’ai bourlingué
De pays en pays
Traversé les océans déchaînés
Puis j’ai réalisé
Que j’avais laissé ici
Les plus beaux printemps de ma vie
Je reviendrai à Dublin City
Et ma belle m’attendra sur la jetée
Je reviendrai pour toi, ma chérie
Et ne te quitterai plus jamais
J’ai chassé la baleine au large des Açores
J’ai coupé du bois à Vancouver
Traîné mes godillots de port en port
Supporté des éternels hivers
Mais le sol irlandais
Mais ma terre sacrée
N’ont jamais cessé de me hanter
Et même sous la pluie
Les eaux de la Liffey
Me manqueront toute ma vie
Je reviendrai à Dublin City
Et ma belle m’attendra sur la jetée
Je reviendrai pour toi, ma chérie
Et ne te quitterai plus jamais
Je reviendrai à Dublin City
Et ma belle m’attendra sur la jetée
Je reviendrai pour toi, ma chérie
Et ne te quitterai plus jamais

Я вернусь...

(перевод)
Я дитя свободы
Я не могу жить в цепях
Но я все еще проклинаю прошедшие годы
Отдельно от моего отдаленного острова
О да, я спотыкался
Из страны в страну
Пересекли бушующие океаны
Тогда я понял
Что я оставил здесь
Самые красивые весны в моей жизни
Я вернусь в Дублин Сити
И моя красавица будет ждать меня на пристани
Я вернусь за тобой, дорогая
И никогда больше не оставлю тебя
Я охотился на китов у Азорских островов
Я рубил дрова в Ванкувере
Перетащил мои сапоги из порта в порт
Пережил вечные зимы
Но ирландская земля
Но моя священная земля
Никогда не переставал преследовать меня
И даже в дождь
Воды Лиффи
я буду скучать всю свою жизнь
Я вернусь в Дублин Сити
И моя красавица будет ждать меня на пристани
Я вернусь за тобой, дорогая
И никогда больше не оставлю тебя
Я вернусь в Дублин Сити
И моя красавица будет ждать меня на пристани
Я вернусь за тобой, дорогая
И никогда больше не оставлю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mistral Gagnant 1985
Manu 2016
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
Dès Que Le Vent Soufflera 2016
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Morgane De Toi (Amoureux De Toi) 2016
Laisse Béton 2016
Hexagone 2016
Les Bobos 2021
Toujours debout 2016
Etudiant poil aux dents 2016
Pochtron 2016
Ma chanson leur a pas plu 2016
L'auto-stoppeuse 2016
Le retour de Gérard Lambert 2016
J'ai raté Télé-Foot 2016
Mon beauf 2016
Le tango de Massy-Palaiseau 2016
Les aventures de Gérard Lambert 2016
Mimi l'ennui 2016

Тексты песен исполнителя: Renaud