Перевод текста песни Men, Get Wise To Yourself - Lonnie Johnson

Men, Get Wise To Yourself - Lonnie Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Men, Get Wise To Yourself , исполнителя -Lonnie Johnson
Песня из альбома: Lonnie Johnson Vol. 7 (1931 - 1932)
В жанре:Блюз
Дата выпуска:04.04.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Document

Выберите на какой язык перевести:

Men, Get Wise To Yourself (оригинал)Мужчины, Будьте Мудры К Себе (перевод)
Workin' man you better wake up, you’ve been asleep too long Рабочий человек, тебе лучше проснуться, ты слишком долго спал
Workin' man you better wake up, you’ve been asleep too long Рабочий человек, тебе лучше проснуться, ты слишком долго спал
Nothin' but these pimps and gigolos, that’s goin' 'round breakin' up your home Ничего, кроме этих сутенеров и альфонсов, которые собираются разбить твой дом
You go home sometime and there’s no supper, your wife is even cross with you Приходишь как-нибудь домой, а ужина нет, жена даже сердится на тебя
You go home sometime and find no supper, your wife is even cross with you Приходишь как-нибудь домой, а ужина нет, жена даже сердится на тебя
It’s just some no-good rat showin' her the place, where she don’t need a man Это просто какая-то нехорошая крыса показывает ей место, где ей не нужен мужчина
like you как ты
I’ve got some friends, supposed to be every good man in town У меня есть друзья, которые должны быть всеми хорошими людьми в городе
I’ve got some friends, supposed to be every good man in town У меня есть друзья, которые должны быть всеми хорошими людьми в городе
Soon as my back is turned, they’re tryin' to tear my playhouse down Как только я повернусь спиной, они попытаются снести мой театр
Now some of these married women’s so dumb, they don’t even know the night from Теперь некоторые из этих замужних женщин настолько тупы, что даже не различают ночи от
dawn рассвет
Some of these married women’s so dumb, they don’t even know the night from dawn Некоторые из этих замужних женщин настолько тупы, что даже не различают ночь от рассвета
But put them chasin' some other woman’s man, they got more brains than anybody Но заставьте их гоняться за мужчиной другой женщины, у них больше мозгов, чем у кого-либо
in town в городе
Now some of these married women’s so wild, their husbands they can’t even Теперь некоторые из этих замужних женщин такие дикие, что их мужья даже не могут
understand понимать
Some of these married women’s so wild, their husbands can’t even understand Некоторые из этих замужних женщин такие дикие, что их мужья даже не могут понять
All they think about, is chasin' some other woman’s man Все, о чем они думают, это гоняться за мужчиной какой-то другой женщины
Now a good woman will say sometime, that every man is just the same Теперь хорошая женщина когда-нибудь скажет, что все мужчины одинаковы
A good woman will say sometime, that every man is just the same Хорошая женщина когда-нибудь скажет, что все мужчины одинаковы
But men when we look into it, these home-wreckers is just to blame Но мужчины, когда мы смотрим на это, эти разлучники просто виноваты
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can Иногда мы устраиваем светскую вечеринку, чтобы сделать их счастливыми, как можем.
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can Иногда мы устраиваем светскую вечеринку, чтобы сделать их счастливыми, как можем.
There will be some no-good woman, to lead your wife to some no-good manБудет какая-то нехорошая женщина, чтобы привести вашу жену к какому-то нехорошему мужчине
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: