Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Men, Get Wise To Yourself, исполнителя - Lonnie Johnson. Песня из альбома Lonnie Johnson Vol. 7 (1931 - 1932), в жанре Блюз
Дата выпуска: 04.04.2005
Лейбл звукозаписи: Document
Язык песни: Английский
Men, Get Wise To Yourself(оригинал) |
Workin' man you better wake up, you’ve been asleep too long |
Workin' man you better wake up, you’ve been asleep too long |
Nothin' but these pimps and gigolos, that’s goin' 'round breakin' up your home |
You go home sometime and there’s no supper, your wife is even cross with you |
You go home sometime and find no supper, your wife is even cross with you |
It’s just some no-good rat showin' her the place, where she don’t need a man |
like you |
I’ve got some friends, supposed to be every good man in town |
I’ve got some friends, supposed to be every good man in town |
Soon as my back is turned, they’re tryin' to tear my playhouse down |
Now some of these married women’s so dumb, they don’t even know the night from |
dawn |
Some of these married women’s so dumb, they don’t even know the night from dawn |
But put them chasin' some other woman’s man, they got more brains than anybody |
in town |
Now some of these married women’s so wild, their husbands they can’t even |
understand |
Some of these married women’s so wild, their husbands can’t even understand |
All they think about, is chasin' some other woman’s man |
Now a good woman will say sometime, that every man is just the same |
A good woman will say sometime, that every man is just the same |
But men when we look into it, these home-wreckers is just to blame |
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can |
Sometime we give a social party, to make 'em happy as we can |
There will be some no-good woman, to lead your wife to some no-good man |
Мужчины, Будьте Мудры К Себе(перевод) |
Рабочий человек, тебе лучше проснуться, ты слишком долго спал |
Рабочий человек, тебе лучше проснуться, ты слишком долго спал |
Ничего, кроме этих сутенеров и альфонсов, которые собираются разбить твой дом |
Приходишь как-нибудь домой, а ужина нет, жена даже сердится на тебя |
Приходишь как-нибудь домой, а ужина нет, жена даже сердится на тебя |
Это просто какая-то нехорошая крыса показывает ей место, где ей не нужен мужчина |
как ты |
У меня есть друзья, которые должны быть всеми хорошими людьми в городе |
У меня есть друзья, которые должны быть всеми хорошими людьми в городе |
Как только я повернусь спиной, они попытаются снести мой театр |
Теперь некоторые из этих замужних женщин настолько тупы, что даже не различают ночи от |
рассвет |
Некоторые из этих замужних женщин настолько тупы, что даже не различают ночь от рассвета |
Но заставьте их гоняться за мужчиной другой женщины, у них больше мозгов, чем у кого-либо |
в городе |
Теперь некоторые из этих замужних женщин такие дикие, что их мужья даже не могут |
понимать |
Некоторые из этих замужних женщин такие дикие, что их мужья даже не могут понять |
Все, о чем они думают, это гоняться за мужчиной какой-то другой женщины |
Теперь хорошая женщина когда-нибудь скажет, что все мужчины одинаковы |
Хорошая женщина когда-нибудь скажет, что все мужчины одинаковы |
Но мужчины, когда мы смотрим на это, эти разлучники просто виноваты |
Иногда мы устраиваем светскую вечеринку, чтобы сделать их счастливыми, как можем. |
Иногда мы устраиваем светскую вечеринку, чтобы сделать их счастливыми, как можем. |
Будет какая-то нехорошая женщина, чтобы привести вашу жену к какому-то нехорошему мужчине |