| Holdin' on tryna be somebody
| Держусь за попытку быть кем-то
|
| But it won’t be long before you need somebody
| Но скоро тебе кто-то понадобится
|
| Holdin' on tryna be somebody
| Держусь за попытку быть кем-то
|
| But it won’t be long before you need somebody
| Но скоро тебе кто-то понадобится
|
| Excuse me my friend, forgot that you were standing there
| Извини, мой друг, забыл, что ты там стоишь
|
| Excuse me my friend, I don’t remember who I am
| Извини, мой друг, я не помню, кто я
|
| All I know is I was reaching for the stars
| Все, что я знаю, это то, что я тянулся к звездам
|
| Let go everyone I had it from the start, start, woah, woah
| Отпусти всех, у меня это было с самого начала, начало, уоу, уоу
|
| Forgiveness, asking for forgiveness, hey, hey, hey
| Прощение, просьба о прощении, эй, эй, эй
|
| Forgiveness, asking for forgiveness, hey, hey, hey
| Прощение, просьба о прощении, эй, эй, эй
|
| Feel like I’m slackin' with my children
| Чувствую, что я бездельничаю со своими детьми
|
| Focusing on rap tryna pack and shake the building
| Сосредоточившись на рэпе, попробуй собраться и встряхнуть здание.
|
| In a race with my own race, just to raise the roof
| В гонке с моей собственной расой, просто чтобы поднять крышу
|
| And I ain’t talking 'bout the ceiling
| И я не говорю о потолке
|
| Here’s something to believe in:
| Вот во что нужно верить:
|
| No sleep, cause you’re livin' what you’re dreamin'
| Не спать, потому что ты живешь тем, о чем мечтаешь
|
| And it’s the lesson in itself
| И это урок сам по себе
|
| How my son can call me dad when I miss the parents evenings
| Как мой сын может называть меня папой, когда я скучаю по родительским вечерам
|
| Amazed I’m still breathin';
| Пораженный, я все еще дышу;
|
| Every other shot I feel my insides bleedin'
| Каждый второй выстрел я чувствую, что мои внутренности истекают кровью
|
| Grandad, turnin' in his grave
| Дедушка, переворачивающийся в гробу
|
| Cause I promised that I’ll be there for my gran when she’s grievin'
| Потому что я обещал, что буду рядом с моей бабушкой, когда она скорбит
|
| I used to be a man of my word;
| Раньше я был человеком слова;
|
| Now, time seems to have got the best of my sentence
| Теперь время, кажется, взяло верх над моим предложением
|
| In that case I’ll have to adjourn
| В таком случае мне придется отложить
|
| Cause the thought of an excuse is just as bad as the intention
| Потому что мысль об оправдании так же плоха, как и намерение
|
| Excuse me, my friend
| Прости меня, мой друг
|
| I think I might’ve hit my head
| Я думаю, что мог удариться головой
|
| Excuse me, my friend
| Прости меня, мой друг
|
| I don’t remember who I am
| Я не помню, кто я
|
| Cause I’m holdin' on tryna be somebody
| Потому что я держусь за попытку быть кем-то
|
| But it won’t be long before I need somebody
| Но скоро мне кто-то понадобится
|
| Forgiveness, asking for forgiveness (hey, hey, hey, hey)
| Прощение, просьба о прощении (эй, эй, эй, эй)
|
| Went to church to pray for a top ten
| Пошел в церковь помолиться за десятку
|
| Then I went number 5, I ain’t been back again
| Затем я пошел номер 5, я больше не вернулся
|
| But when my jewellery friend phones
| Но когда мой друг-ювелир звонит
|
| Like they got new rings I’ll most likely attend
| Как будто у них есть новые кольца, я, скорее всего, пойду
|
| Hoppin' out a new benz, start the car from outside
| Выпрыгивай из нового бенза, заводи машину снаружи
|
| When is this gonna end?
| Когда это закончится?
|
| My mum’s still livin' in the ends
| Моя мама все еще живет на концах
|
| Spent jibs on tha wrist before I put her with celebs
| Потратил стрелы на запястье, прежде чем я поставил ее со знаменитостями
|
| I’m still livin' like a wretch
| Я все еще живу как негодяй
|
| All I hear is fuck, fuck
| Все, что я слышу, это бля, бля
|
| All the girls have got tourettes
| У всех девушек есть туретки
|
| And no I don’t wanna bet
| И нет, я не хочу спорить
|
| Even the odd bird wanna take me to the nest
| Даже странная птица хочет взять меня в гнездо
|
| I swear I only came for the music, but the more I touch notes
| Клянусь, я пришел только за музыкой, но чем больше я прикасаюсь к нотам,
|
| It’s like the more I get stupid
| Чем больше я тупею
|
| It’s a gift and a curse, but before I blame myself
| Это дар и проклятие, но прежде чем я буду винить себя
|
| I’m a say it’s what the tune did
| Я говорю, что это то, что мелодия сделала
|
| My show’s home, go go this is my entrance
| Мое шоу дома, иди, иди, это мой вход
|
| I raise the bar, pole vault, it’s rap athletics
| Я поднимаю планку, прыжки с шестом, это легкая атлетика
|
| A famous star, on his own, counting blessings
| Известная звезда сама по себе считает благословения
|
| A loner: no one phones, I get the message | Одиночка: никто не звонит, я получаю сообщение |