| As I wake up everyday with no new songs to play
| Поскольку я просыпаюсь каждый день без новых песен для воспроизведения
|
| feeling like I aught to pack my bag and run.
| чувствую, что мне нужно собрать сумку и бежать.
|
| My imagination flies to some other sunny skies
| Мое воображение летит к другим солнечным небесам
|
| where I felt so good and everything was done.
| где мне было так хорошо и все было сделано.
|
| And my time was my own.
| И мое время было моим собственным.
|
| And my heart felt so free.
| И мое сердце было таким свободным.
|
| Come On!
| Ну давай же!
|
| I don’t mind a little rain, but it doesn’t seem the same
| Я не против небольшого дождя, но это не похоже на то же самое
|
| when the clouds shut out your beauty from my eyes.
| когда облака скроют твою красоту от моих глаз.
|
| There’s a storm inside my head and I know it doesn’t leave
| В моей голове бушует буря, и я знаю, что она не уходит
|
| till I clear a day when nobody will cry.
| пока я не очистил день, когда никто не будет плакать.
|
| I can’t stand here alone
| Я не могу стоять здесь один
|
| and I need to be free.
| и мне нужно быть свободным.
|
| Free!
| Бесплатно!
|
| So bring fire and bring steel, for you know the way I feel.
| Так что принесите огонь и принесите сталь, потому что вы знаете, что я чувствую.
|
| Bring a silver horse to carry me away.
| Приведите серебряного коня, чтобы увезти меня.
|
| I’m no stranger, I’m a friend and my pain will never end
| Я не чужой, я друг, и моя боль никогда не закончится
|
| till the world will let us live out lives as one.
| пока мир не позволит нам жить как один.
|
| And our time is our own. | И наше время принадлежит нам. |