Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends , исполнителя - Calogero. Песня из альбома L'Embellie, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Rapas
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends , исполнителя - Calogero. Песня из альбома L'Embellie, в жанре ЭстрадаJ'attends(оригинал) |
| Un jour en pleine rue, tu m’as dit: |
| «Je reviens, attends-moi» |
| Je t’ai regardé ne pas te retourner |
| J’ai senti ma vie se mettre en sommeil |
| Même si tout bouge autour de moi |
| J’attends |
| Des femmes et des enfants me voient à peine |
| Certains sons me parviennent |
| Des craquements, des rires et des sirènes |
| Mais aucun son vraiment qui m’appelle |
| Depuis ce jour où l’amour m’a figé |
| J’attends |
| J’attends la lune pâle |
| Et ses couteaux d’argent |
| Ses longues lames |
| Pour tailler les branches de l'étoile |
| Où je t’ai hissé si souvent |
| Je t’attends, je t’attends |
| J’attends la lune pâle |
| Et ses couteaux d’argent |
| Ses longues lames |
| Pour sculpter les branches de l'étoile |
| Où je suis monté si souvent |
| Pour t’attendre, pour t’attendre |
| Des images de toi se sont déposées |
| En moi pour m’arracher |
| Aux vibrations du monde tout autour |
| Ces images de toi m'éloignent du jour |
| Même si tout bouge autour de moi |
| J’attends |
| Même si tu ne remontes pas |
| Que l'étoile est trop haute pour toi |
| Depuis longtemps |
| Moi, je reste là, sur mon étoile |
| Sur mon étoile |
| J’attends |
| Depuis ce jour où l’amour m’a figé |
| J’attends |
Я жду(перевод) |
| Однажды посреди улицы ты сказал мне: |
| "Я вернусь, жди меня" |
| Я смотрел, как ты не оборачиваешься |
| Я чувствовал, что моя жизнь засыпает |
| Даже если все движется вокруг меня |
| я жду |
| Женщины и дети меня почти не видят |
| Некоторые звуки приходят ко мне |
| Треск, смех и сирены |
| Но ни один звук не зовет меня |
| С того дня, когда любовь заморозила меня |
| я жду |
| Я жду бледной луны |
| И его серебряные ножи |
| Его длинные лезвия |
| Чтобы срезать ветви звезды |
| Где я так часто поднимал тебя |
| Я жду тебя, я жду тебя |
| Я жду бледной луны |
| И его серебряные ножи |
| Его длинные лезвия |
| Лепить ветки звезды |
| Где я так часто ездил |
| Ждать тебя, ждать тебя |
| Ваши изображения были размещены |
| Во мне, чтобы оторвать меня |
| К вибрациям окружающего мира |
| Эти твои фотографии уводят меня от дня |
| Даже если все движется вокруг меня |
| я жду |
| Даже если ты не вернешься |
| Что звезда слишком высока для тебя |
| С давних пор |
| Я остаюсь здесь, на моей звезде |
| на моей звезде |
| я жду |
| С того дня, когда любовь заморозила меня |
| я жду |
| Название | Год |
|---|---|
| Face A La Mer ft. Calogero | 2004 |
| Pomme C | 2019 |
| Face à la mer | 2015 |
| Je joue de la musique | 2019 |
| Un jour au mauvais endroit | 2019 |
| En apesanteur | 2004 |
| La rumeur | 2021 |
| Avant toi | 2015 |
| C'est dit | 2019 |
| On se sait par cœur | 2017 |
| Si seulement je pouvais lui manquer | 2019 |
| Le portrait | 2019 |
| Centre ville | 2021 |
| La fin de la fin du monde | 2019 |
| Danser encore | 2009 |
| Aussi libre que moi | 2019 |
| Fondamental | 2019 |
| Tien An Men | 2004 |
| J'ai le droit aussi | 2015 |
| L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade | 2008 |