| I can not sleep,
| Я не могу спать,
|
| While you hide in the skins of saints and virgins
| Пока ты прячешься в шкурах святых и девственниц
|
| Cunningly, you’ve again betrayed us all
| Лукаво ты опять всех нас предал
|
| Oh I know, my time is wasted by this hatred
| О, я знаю, мое время потрачено впустую на эту ненависть
|
| Oh I know, this grudge will suck me dry
| О, я знаю, эта обида высосет меня досуха
|
| But maybe you’ll come and put me out of my misery
| Но, может быть, ты придешь и избавишь меня от страданий
|
| One graceful day you’ll set me free
| В один прекрасный день ты освободишь меня
|
| Won’t you drop dead?
| Ты не упадешь замертво?
|
| You won’t fool me with your same old lies
| Ты не обманешь меня своей старой ложью
|
| Won’t you drop dead?
| Ты не упадешь замертво?
|
| 'Cause I have seen what’s behind those eyes
| Потому что я видел, что за этими глазами
|
| Oh Casanova
| О Казанова
|
| Won’t you drop dead?
| Ты не упадешь замертво?
|
| Oh Casanova
| О Казанова
|
| I can not wait
| Не могу дождаться
|
| For you people to bring down your statues
| Для вас, люди, чтобы сбить ваши статуи
|
| Liberate me and please come clean
| Освободи меня и, пожалуйста, признайся
|
| But maybe you’ll come and put me out of my misery
| Но, может быть, ты придешь и избавишь меня от страданий
|
| One graceful day you’ll set me free
| В один прекрасный день ты освободишь меня
|
| You’ve again betrayed us all
| Ты снова предал нас всех
|
| Now you’re bound to fall
| Теперь ты обязательно упадешь
|
| But maybe I’ll come and put you out of your misery
| Но, может быть, я приду и избавлю тебя от страданий
|
| One graceful day I’ll set you free
| В один прекрасный день я освобожу тебя
|
| Oh Casanova
| О Казанова
|
| Won’t you drop dead?
| Ты не упадешь замертво?
|
| Oh Casanova
| О Казанова
|
| Won’t you drop dead?
| Ты не упадешь замертво?
|
| Won’t you drop dead?
| Ты не упадешь замертво?
|
| Won’t you drop dead? | Ты не упадешь замертво? |