Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sylvie , исполнителя - Bert Jansch. Дата выпуска: 31.05.1971
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sylvie , исполнителя - Bert Jansch. Sylvie(оригинал) |
| As Sylvie was walking down by the riverside |
| As Sylvie was walking down by the riverside |
| And looking so sadly |
| looking so sadly |
| looking so sadly |
| All upon the swift tide |
| She thought on her lover that left her in pride |
| She thought on her lover that left her in pride |
| On the banks of the meadow |
| On the banks of the meadow |
| On the banks of the meadow |
| She sat down and cried |
| And as she sat weeping a young man came by |
| And as she sat weeping a young man came by |
| What ails you my jewel |
| What ails you my jewel |
| What ails you my jewel |
| And makes you to cry |
| Well I once had a sweetheart and now I have none |
| I once had a sweetheart and now I have none |
| He’s gone and leave me |
| Gone and leave me |
| Gone and leave me |
| In sorrow to mourn |
| Last night in sweet slumber I dreamed that I did see |
| Last night in sweet slumber I dreamed that I did see |
| Mine own dearest true love |
| Mine own dearest true love |
| Mine own dearest true love |
| Come smiling to me |
| But when I awokened I found it not so |
| But when I awokened I found it not so |
| Mine eyes were like fountains |
| Mine eyes were like fountains |
| Mine eyes were like fountains |
| Where the waters do flow |
| I’ll set sail of silver and steer towards the sun |
| I’ll set sail of silver and steer towards the sun |
| And my false love will weep |
| My false love will weep |
| My false love will weep |
| For me after I’m gone. |
| (перевод) |
| Когда Сильвия шла по берегу реки |
| Когда Сильвия шла по берегу реки |
| И глядя так грустно |
| выглядишь так грустно |
| выглядишь так грустно |
| Все на быстром приливе |
| Она думала о своем любовнике, который оставил ее в гордости |
| Она думала о своем любовнике, который оставил ее в гордости |
| На берегу луга |
| На берегу луга |
| На берегу луга |
| Она села и заплакала |
| И когда она сидела и плакала, мимо прошел молодой человек |
| И когда она сидела и плакала, мимо прошел молодой человек |
| Что тебя беспокоит, моя жемчужина? |
| Что тебя беспокоит, моя жемчужина? |
| Что тебя беспокоит, моя жемчужина? |
| И заставляет вас плакать |
| Ну, у меня когда-то была возлюбленная, а теперь у меня ее нет |
| У меня когда-то была возлюбленная, а теперь нет |
| Он ушел и оставил меня |
| Ушел и оставил меня |
| Ушел и оставил меня |
| В печали оплакивать |
| Прошлой ночью в сладком сне мне приснилось, что я увидел |
| Прошлой ночью в сладком сне мне приснилось, что я увидел |
| Моя самая дорогая настоящая любовь |
| Моя самая дорогая настоящая любовь |
| Моя самая дорогая настоящая любовь |
| Приходи ко мне улыбаться |
| Но когда я проснулся, я обнаружил, что это не так |
| Но когда я проснулся, я обнаружил, что это не так |
| Мои глаза были как фонтаны |
| Мои глаза были как фонтаны |
| Мои глаза были как фонтаны |
| Где текут воды |
| Я поставлю серебряный парус и направлюсь к солнцу |
| Я поставлю серебряный парус и направлюсь к солнцу |
| И моя ложная любовь будет плакать |
| Моя ложная любовь будет плакать |
| Моя ложная любовь будет плакать |
| Для меня после того, как я уйду. |
| Название | Год |
|---|---|
| Needle Of Death | 1972 |
| Dreams of Love | 1964 |
| I Have No Time | 1964 |
| Oh How Your Love Is Strong | 1964 |
| Go Your Way My Love | 1972 |
| First Time Ever I Saw Your Face | 2013 |
| One For Jo | 1992 |
| Travelling Man | 2008 |
| In The Bleak Mid Winter ft. Густав Холст | 1992 |
| It Don't Bother Me | 1972 |
| The Blacksmith | 2008 |
| Open Up The Watergate (Let The Sunshine In) | 2008 |
| There Comes A Time | 2008 |
| Stone Monkey | 2008 |
| Cluck Old Hen | 1992 |
| Fresh As a Sweet Sunday Morning | 2012 |
| Build Another Band | 2008 |
| Dynamite | 2008 |
| Be My Friend | 2008 |
| Mary And Joseph | 2008 |