Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tired Eyes, исполнителя - Neil Young. Песня из альбома Tonight's the Night, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.05.1975
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Tired Eyes(оригинал) |
Well he shot four men in a cocaine deal |
And he left them lyin' in an open field |
Full of old cars with bullet holes in the mirrors. |
He tried to do his best but he could not. |
Please take my advice, please take my advice |
Please take my advice. |
Open up the tired eyes, |
Open up the tired eyes. |
Well, it wasn’t supposed to go down that way. |
But they burned his brother, you know, |
And they left him lying in the driveway. |
They let him down with nothin'. |
He tried to do his best but he could not. |
Please take my advice, please take my advice |
Please take my advice. |
Open up the tired eyes, |
Open up the tired eyes. |
Well tell me more, tell me more, tell me more |
I mean was he a heavy doper or was he just a loser? |
He was a friend of yours. |
What do you mean, he had bullet holes in his mirrors? |
He tried to do his best but he could not. |
Please take my advice, please take my advice |
Please take my advice. |
Open up the tired eyes, |
Open up the tired eyes. |
Please take my advice, please take my advice |
Please take my advice. |
Open up the tired eyes, |
Open up the tired eyes. |
Well he shot four men in a cocaine deal |
And he left them lyin' in an open field |
Full of old cars with bullet holes in the mirrors. |
(перевод) |
Ну, он застрелил четырех человек в кокаиновой сделке |
И он оставил их лежать в открытом поле |
Полно старых машин с пулевыми отверстиями в зеркалах. |
Он пытался сделать все возможное, но не смог. |
Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет |
Пожалуйста, прислушайтесь к моему совету. |
Открой усталые глаза, |
Открой усталые глаза. |
Ну, это не должно было идти вниз таким образом. |
Но сожгли его брата, знаете ли, |
И оставили его лежать на подъездной дорожке. |
Они подвели его ни с чем. |
Он пытался сделать все возможное, но не смог. |
Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет |
Пожалуйста, прислушайтесь к моему совету. |
Открой усталые глаза, |
Открой усталые глаза. |
Ну расскажи мне больше, расскажи мне больше, расскажи мне больше |
Я имею в виду, был ли он тяжелым наркоманом или просто неудачником? |
Он был твоим другом. |
Что вы имеете в виду, у него были пулевые отверстия в зеркалах? |
Он пытался сделать все возможное, но не смог. |
Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет |
Пожалуйста, прислушайтесь к моему совету. |
Открой усталые глаза, |
Открой усталые глаза. |
Пожалуйста, примите мой совет, пожалуйста, примите мой совет |
Пожалуйста, прислушайтесь к моему совету. |
Открой усталые глаза, |
Открой усталые глаза. |
Ну, он застрелил четырех человек в кокаиновой сделке |
И он оставил их лежать в открытом поле |
Полно старых машин с пулевыми отверстиями в зеркалах. |