Перевод текста песни Une Femme Seule - IAM

Une Femme Seule - IAM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Femme Seule, исполнителя - IAM. Песня из альбома Une Femme Seule/remix Le Sachet Blanc, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.04.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский

Une Femme Seule

(оригинал)
Je me rappelle il y a maintenant beaucoup d’années
Dans les recoins de ma mémoire je ne puis oublier
II y a des choses indélébiles qui mutilent
Difficiles épousent ma peau comme un textile
Ville hostile des ombres qui se faufilent
Ne laissant aucune chance à cette créature de Dieu
Qui fut tentée par un reptile
Souffrir en silence elle disait ainsi soit-il
Elle était née dans un quartier où vivaient les immigrés
Famille nombreuse difficile d'étudier
Plus d'école la rue tenait le monopole des vols
Je te prie de croire que sa vie n'était pas drôle
Ainsi peu de temps après
À 17 ans elle a décidé de se marier
Je demande le respect et pour ceux qui le veulent
Écoutez donc le récit de la vie d’une femme seule
''Seule, alors qu’elle voudrait aimer''
Elle fut rapidement enceinte et eut un garçon
Par manque d’argent elle a perdu le second
Tel un dicton fatal incontournable
Le destin se déchaîne elle accoucha du 3ème
Il n’avait pas beaucoup d’argent il était souvent absent
Elle nourrissait sa famille avec 8 francs pourtant
Pour ne pas perdre son temps combler son manque d’enseignement
Elle étudiait pendant qu’elle s’occupait
De la maison de frotter de laver
Ses fils qui ne comprenaient pas la regardaient
Se souviennent désormais de l’avoir toujours vu trimer
Elle aspirait au bonheur
Malgré sa main sur son front empli de sueur
Car elle rêvait un jour de partir
De quitter ce trop plein de déceptions de mauvais souvenirs
Mais 5 ans auparavant ses décisions furent veules
Elle comprit qu’elle risquait de devenir une femme seule
''Seule, alors qu’elle voudrait aimer''
Je me souviens ces soirs elle attendait son mari
Des heures entières à la fenêtre en vain ainsi
Cette situation demeura quelques années
Un jour il vint décidé à la quitter
D’un commun accord le divorce fut prononcé
Si longtemps après putain ce qu’elle devait l’aimer !
Si douce et si patiente
Et encore arriver à trouver un terrain d’entente
Elle était digne fière responsable comme une mère
Ignorant la solitude qui la prit dans ses serres
Le jour la tête haute impassible elle restait
La nuit dans sa chambre elle se cachait pour pleurer
Elle travaillait faisait deux jobs en même temps
Pour pouvoir payer des vêtements décents à ses enfants
Les élever dans le droit chemin
À rester calme et sain, à respecter son prochain
Le matin se réveillait sur une musique triste
Que de lassitude et que de sacrifices
C’est l’histoire noire qu’il faut croire
Pour voir le courage et la sagesse rare d’une femme seule
''Seule, alors qu’elle voudrait aimer''
J’ai vu trop de larmes dans ses yeux verts, résolue
À accepter la fatalité qui l'écrasait
Sous le poids de son importance
Elle disait seulement ne pas avoir eu de chance
Mais savait au fond d’elle qu’on ne vient qu’une fois sur terre
Et la malchance est une très mauvaise excuse
L’enfer amer qu’elle vivait comparé à sa bonté
N'était pas mérité pour vous dire la vérité
Si bien qu’un jour elle a décidé de s’en aller
Loin de Marseille pour pouvoir recommencer
Laissant derrière elle ce qu’elle aimait le plus
Ses 2 fils et beaucoup de soucis
L’attendaient malgré ça désormais elle est heureuse
Elle a beaucoup d’amis et un mari, sérieuse
Cependant lucide en reconnaissant
Que sa vie n’a vraiment commencé qu'à 35 ans
Cela vous semble bête mais songez-y
Perdez votre jeunesse où est le sens de la vie?
Si je vous parle de cette manière sincère, ouverte
C’est que cette femme seule était ma mère
(перевод)
Я помню много лет назад сейчас
В тайниках моей памяти я не могу забыть
Есть неизгладимые вещи, которые калечат
Крепко обними мою кожу, как ткань
Враждебный город крадущихся теней
Не давая этому созданию Божьему шанса
Кого соблазнила рептилия
Страдай молча она сказала да будет так
Она родилась в районе, где жили иммигранты.
Многодетной семье трудно учиться
Нет больше школы, у улицы была монополия на кражи
Пожалуйста, поверьте, его жизнь не была веселой
Итак, вскоре после
В 17 она решила выйти замуж
Прошу уважения и для тех, кто этого хочет
Послушайте историю жизни одинокой женщины
«Одна, когда она хотела бы любить»
Вскоре она забеременела и родила мальчика
Из-за отсутствия денег она потеряла вторую
Как неизбежное роковое изречение
Судьба развязана она родила 3-го
У него не было много денег, он часто отсутствовал
Хотя она кормила свою семью на 8 франков.
Чтобы не тратить время на то, чтобы компенсировать отсутствие учения.
Она училась, пока была занята
Мытье домашнего скраба
Ее сыновья, которые не понимали, смотрели на нее
Теперь помните, что всегда видели, как он трудится
Она жаждала счастья
Несмотря на его руку на потном лбу
Потому что она мечтала однажды уйти
Чтобы оставить это слишком полным разочарований плохих воспоминаний
Но 5 лет назад его решения были слабыми
Она поняла, что ей грозит опасность стать одинокой женщиной.
«Одна, когда она хотела бы любить»
Я помню те ночи, когда она ждала своего мужа
Целые часы у окна напрасно вот так
Такая ситуация сохранялась несколько лет
Однажды он пришел, решив оставить ее
По обоюдному согласию был объявлен развод
Так долго после траха она должна была любить его!
Так мило и так терпеливо
И все же удается найти общий язык
Она была достойна гордой ответственности, как мать
Не подозревая об одиночестве, которое взяло ее в когти
В течение дня с высоко поднятой головой она оставалась бесстрастной.
Ночью в своей комнате она спряталась, чтобы плакать
Она работала на двух работах одновременно
Чтобы иметь возможность позволить себе приличную одежду для своих детей
Воспитывайте их правильно
Оставаться спокойным и здоровым, уважать других
Утро проснулось под грустную музыку
Какая усталость и какие жертвы
Это черная история, в которую ты должен поверить
Увидеть редкое мужество и мудрость одинокой женщины
«Одна, когда она хотела бы любить»
Я видел слишком много слез в ее зеленых глазах, решительных
Принять фатальность, которая сокрушила его
Под тяжестью своей важности
Она просто сказала, что ей не повезло
Но в глубине души знал, что ты приходишь на землю только один раз
И невезение - очень плохое оправдание
Горький ад, в котором она жила, по сравнению с ее добротой
Не заслуживал, чтобы сказать вам правду
Итак, однажды она решила уйти
Вдали от Марселя, чтобы мы могли начать все сначала.
Оставив позади то, что она любила больше всего
Его 2 сына и много забот
Ждал ее несмотря ни на что, теперь она счастлива
У нее много друзей и муж, серьезный
Однако ясный в признании
Что его жизнь не началась, пока ему не исполнилось 35.
Звучит глупо для вас, но подумайте об этом
Потерять молодость, где смысл жизни?
Если я говорю с тобой так искренне, открыто
Это то, что эта женщина одна была моей матерью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Marseille la nuit 2013
C'est Donc Ça Nos Vies 2013
Oran Marseille ft. IAM 2006
Dangereux 2013
La Part Du Démon 2012
Petit Frère 2013
Benkei Et Minamoto 2012
Je Danse Le Mia 2006
Nés Sous La Même Étoile 2013
Bouger La Tête 2013
La Saga 2006
L'empire Du Côté Obscur 2013
Un Bon Son Brut Pour Les Truands 2013
Bienvenue (Featuring Beyoncé) ft. Beyoncé, Bruno Coulais 2008
L'école Du Micro D'argent 2013
4.2.1 2012
Elle Donne Son Corps Avant Son Nom 2013
La 25ème Image ft. Nuttea 2006
Un Cri Court Dans La Nuit ft. Nuttea 2013
Independenza 2013

Тексты песен исполнителя: IAM