| There’s another world inside of me that you may never see | Во мне живёт иной мир — тебе его не разглядеть сквозь толщу сна, |
| There’s secrets in this life that I can’t hide | В этой жизни есть тайны — не спрятать их в шелесте дней. |
| But somewhere in this darkness | Но где-то в мраке, как в глубинах шахты, |
| There’s a light that I can’t find | Есть свет, неуловимый, как отблеск в ледяной воде. |
| Well maybe it’s too far away, yeah | Быть может, слишком далеко он, затерян средь далёких звёзд, |
| Or maybe I’m just blind | А может, я слепец, глядящий в ночь. |
| Or maybe I’m just blind | А может, я слепец, глядящий в ночь. |
| So hold me when I’m here | Так обними меня на этом рубеже — когда я здесь, |
| Right me when I’m wrong | Направь меня, когда я спотыкаюсь о кривизну своих слов, |
| Hold me when I’m scared | Держи меня, когда страх закрадывается в сердце, |
| And love me when I’m gone | И люби меня, когда я исчезну из света твоих окон. |
| Everything I am and everything in me | Всё, что я есть, и что в моей душе звучит, |
| Wants to be the one you wanted me to be | Стремится быть тем, кого ты жаждала увидеть во мне. |
| I’d never let you down | Я не подведу тебя — это твёрдо, как клятва на ветру, |
| Even if I could | Даже если бы мог предать — не смог бы. |
| I’d give up everything | Я отдал бы всё — без остатка, |
| If only for your good | Хоть бы только ради блага твоего. |
| So hold me when I’m here | Так обними меня, когда я здесь, на стыке мглы и дня, |
| Right me when I’m wrong | Исправь меня, если я сбился с тропы. |
| You can hold me when I’m scared | Ты можешь прижать меня в страхе, |
| You won’t always be there | Но ты не сможешь быть рядом вечно. |
| So love me when I’m gone | Так полюби меня, когда меня не будет. |
| Love me when I’m gone | Полюби меня, когда меня не станет рядом. |
| When your education x-ray | Когда просвеченный учёностью взгляд |
| Cannot see under my skin | Не проникает под кожу — там тайный мой пласт. |
| I won’t tell you a damn thing | Я не скажу тебе ни слова понапрасну, |
| That I could not tell my friends | Чего не смог бы поведать друзьям по крови. |
| Roaming through this darkness | Блуждая в этой мгле, как призрак среди сосен, |
| I’m alive, but I’m alone | Я жив — но одиночество звучит во мне эхом. |
| And part of me is fighting this | И часть меня сражается с этим сумраком, |
| But part of me is gone | Но часть меня уже растворилась в небытии. |
| So hold me when I’m here | Так обними меня, когда я ещё здесь, |
| Right me when I’m wrong | Направь меня, если я сбился с пути. |
| Hold me when I’m scared | Держи меня, когда мрак сжимает грудь, |
| And love me when I’m gone | И люби меня, когда исчезну я из памяти дней. |
| Everything I am and everything in me | Всё, что я есть, и всё, что во мне не окрепло, |
| Wants to be the one you wanted me to be | Мечтает стать тем, кем хотела ты видеть меня. |
| I’d never let you down | Я не подведу тебя — ни в бурю, ни в зной, |
| Even if I could | Даже если бы мог — не смог бы. |
| I’d give up everything | Я бы всё отдал, без сожаления, |
| If only for your good | Пусть даже только ради твоей судьбы. |
| So hold me when I’m here | Так обними меня, когда я здесь, на изломе дорог, |
| Right me when I’m wrong | Исправь меня, если я сбился с пути. |
| You can hold me when I’m scared | Ты можешь держать меня, когда страх во мне просыпается, |
| You won’t always be there | Но ты не всегда будешь рядом. |
| So love me when I’m gone | Так полюби меня, когда меня не будет. |
| Love me when I’m gone | Полюби меня, когда во мне лишь тень останется. |
| Or maybe I’m just blind | А может, я просто слеп в этом мире теней. |
| So hold me when I’m here | Так обними меня, когда я здесь, |
| Right me when I’m wrong | Исправь меня, если я сбился с пути. |
| Hold me when I’m scared | Держи меня, когда мне страшно в тоске, |
| And love me when I’m gone | И люби меня, когда исчезну я из памяти дней. |
| Everything I am and everything in me | Всё, что я есть, и всё, что во мне неразгаданно, |
| Wants to be the one you wanted me to be | Стремится быть тем, кого ты ждала во мне. |
| I’d never let you down | Я никогда тебя не подведу, клянусь тебе ветром дорог, |
| Even if I could | Даже если бы мог — не смог бы. |
| I’d give up everything | Я бы всё отдал, без остатка, |
| If only for your good | Хоть бы только ради тебя. |
| So hold me when I’m here | Так обними меня, когда я здесь, |
| Right me when I’m wrong | Исправь меня, если я не прав. |
| You can hold me when I’m scared | Ты можешь держать меня, когда страх одолевает, |
| You won’t always be there | Но ты не всегда сможешь быть рядом. |
| So love me when I’m gone | Так полюби меня, когда меня не станет. |
| Love me when I’m gone | Полюби меня, когда меня не станет. |
| Love me when I’m gone | Полюби меня, когда меня не станет. |
| Love me when I’m gone | Полюби меня, когда меня не станет. |
| When I’m gone | Когда меня не будет, |
| When I’m gone | Когда меня не будет, |
| When I’m gone | Когда меня не будет |