| I wanna dedicate this one to Robert «Yummy» Sandifer
| Я хочу посвятить это Роберту «Вкусняшке» Сандиферу.
|
| And all other lil' Young Niggas that’s in a rush to be gangstas
| И все остальные молодые ниггеры, которые спешат стать гангстерами
|
| As a Young nigga, I’m almost runnin' in the wind
| Как молодой ниггер, я почти бегу по ветру
|
| Give anything, to be that innocent again, when I was ten
| Отдай что угодно, чтобы снова стать таким же невинным, когда мне было десять
|
| I didn’t bang but I was hangin' with the homies
| Я не трахался, но я тусовался с корешей
|
| 'Til them niggas started slangin', now they don’t know me
| «Пока ниггеры не начали сленгить, теперь они меня не знают
|
| I got my hustle on, learned to ignore what couldn’t pay me
| Я получил свою суету, научился игнорировать то, что не могло мне заплатить
|
| Lately I’ve been tryin' to make a million, can you blame me?
| В последнее время я пытался заработать миллион, ты можешь меня винить?
|
| With that jealousy they need to miss me, don’t sweat me
| С этой ревностью им нужно скучать по мне, не парься.
|
| If them cowards really want me, come get me, and even I
| Если эти трусы действительно хотят меня, приди за мной, и даже я
|
| Someday will die but I’m cautious, I’m fin' to ride
| Когда-нибудь умру, но я осторожен, я готов кататься
|
| Put down the top, now we flossin'
| Положите верх, теперь мы зубной нитью
|
| Hit the freeway, let the wind blow, drop the window
| Выезжайте на автостраду, пусть дует ветер, опускайте окно
|
| Workin' with a twenty sack of indo, feelin' good
| Работаю с двадцатью мешками индо, чувствую себя хорошо
|
| Stop through the hood, grab the young thugs
| Остановитесь через капот, схватите молодых головорезов
|
| And I can’t help but reminisce back when we slung drugs, though it’s bad
| И я не могу не вспомнить, когда мы подбрасывали наркотики, хотя это плохо
|
| But all we had was our hopes and dreams
| Но все, что у нас было, это наши надежды и мечты
|
| Couldn’t see unless we learned to slang dope to fiends
| Не мог видеть, пока мы не научились сленгить наркотики для извергов
|
| As young niggas
| Как молодые ниггеры
|
| He’s the kind of G like everybody knows
| Он такой G, как все знают
|
| (As a young nigga)
| (Как молодой ниггер)
|
| He’s always G’d up, from head to toe
| Он всегда на высоте, с головы до пят
|
| (My memories as a young nigga)
| (Мои воспоминания о молодом ниггере)
|
| Always got it blown like Al Capone
| Всегда взорвался, как Аль Капоне
|
| (Strung nigga)
| (Натянутый ниггер)
|
| He’s the downest G I’ve ever known
| Он самый унылый Джи, которого я когда-либо знал
|
| Back in Junior High, when we was barely gettin' by, when daddy died
| Еще в младших классах, когда мы едва справлялись, когда умер папа
|
| That’s when my momma started gettin' high
| Вот когда моя мама начала кайфовать
|
| My neighborhood was full of drive-bys, couldn’t survive
| В моем районе было полно проезжих машин, я не мог выжить
|
| All our homies livin' short lives, I couldn’t cry
| Все наши кореши живут короткой жизнью, я не мог плакать
|
| Told my momma if I did die, just put a blunt in my casket
| Сказал моей маме, если я умру, просто положи тупой в мою шкатулку
|
| Let me get my dead homies high
| Позвольте мне поднять моих мертвых корешей
|
| Come follow me throughout my history, it’s just
| Следуйте за мной на протяжении всей моей истории, это просто
|
| Me against the world stuck in misery; | Я против мира, застрявшего в страдании; |
| as a young nigga
| как молодой ниггер
|
| My only thing was to be paid
| Единственное, что мне нужно было заплатить
|
| Life full of riches avoid snitches cause they shady, back in the days
| Жизнь, полная богатств, избегайте доносчиков, потому что они теневые, еще в дни
|
| We always found the time to play
| Мы всегда находили время для игры
|
| But that’s before they taught them gangbangers how to spray
| Но это до того, как они научили бандитов распылять
|
| Not just L.A., but in the Bay and in Chicago and even St. Louis
| Не только в Лос-Анджелесе, но и в заливе, и в Чикаго, и даже в Сент-Луисе.
|
| Every stadium that I go, when will they change?
| Все стадионы, на которые я хожу, когда они изменятся?
|
| Stuck in the game like a dumb nigga
| Застрял в игре, как тупой ниггер
|
| Remember how it was, to be a young nigga
| Помните, как это было, быть молодым ниггером
|
| He’s the kind of G that everybody knows
| Он такой G, которого все знают
|
| (As a young nigga)
| (Как молодой ниггер)
|
| He’s always G’d up, from head to toe
| Он всегда на высоте, с головы до пят
|
| (My memories as a young nigga)
| (Мои воспоминания о молодом ниггере)
|
| Always got it blown like Al Capone
| Всегда взорвался, как Аль Капоне
|
| (young nigga)
| (молодой ниггер)
|
| He’s the downest G I’ve ever known
| Он самый унылый Джи, которого я когда-либо знал
|
| I’m tellin' you—to be young, have your brains and have every limb and all
| Я говорю вам - быть молодым, иметь мозги и все конечности и все такое
|
| that—yo, y’all niggas don’t know how good you really do got it
| это — эй, вы все, ниггеры, не знаете, насколько хорошо вы это делаете
|
| Muh’fuckers need to just calm down
| Ублюдки должны просто успокоиться
|
| And peep what the fuck they wanna do for the rest of the life
| И посмотрите, какого хрена они хотят делать до конца жизни
|
| 'Fore you end your life before you begin your life
| «Прежде чем ты закончишь свою жизнь, прежде чем начнешь свою жизнь
|
| You dumb nigga
| Ты тупой ниггер
|
| Now that I’m grown, I got my mind on bein' somethin'
| Теперь, когда я вырос, я задумался о том, чтобы быть чем-то
|
| Don’t wanna be another statistic, out here doin' nuttin
| Не хочу быть еще одной статистикой, здесь делаешь орех
|
| Tryin' to maintain in this dirty game, keep it real
| Пытаюсь поддерживать эту грязную игру, держи ее в покое.
|
| And I will even if it kills me, my Young Niggas
| И я буду, даже если это убьет меня, мои молодые ниггеры
|
| Break away from these dumb niggas
| Оторвись от этих тупых негров
|
| Put down the guns and have some fun nigga, the rest’ll come figure
| Положите оружие и повеселитесь, ниггер, остальное приложится
|
| Fame is a fast thang, that gangbangin'
| Слава - это быстро, эта групповуха
|
| Puttin' niggas in a casket, murdered for hangin'
| Положить нигеров в гроб, убить за повешение
|
| At the wrong place at the wrong time, no longer livin'
| Не в том месте, не в то время, больше не живу
|
| Cause he threw up the wrong sign, and every day
| Потому что он бросил не тот знак, и каждый день
|
| I watch the murder rate increases, and even worse
| Я наблюдаю, как количество убийств увеличивается, и даже хуже
|
| The epidemic and diseases, what is the future?
| Эпидемия и болезни, какое будущее?
|
| The projects lookin' hopeless, where
| Проекты выглядят безнадежными, где
|
| More and more brothers givin' up and don’t care
| Все больше и больше братьев сдаются и им все равно
|
| Sometimes I hate when brothers act up, I hit the weed
| Иногда я ненавижу, когда братья капризничают, я попал в травку
|
| And I proceed to blow the track up, for young niggas
| И я продолжаю взрывать трассу для молодых нигеров
|
| He’s the kind of G like everybody knows
| Он такой G, как все знают
|
| (for the young niggas)
| (для молодых нигеров)
|
| He’s always G’d up, from head to toe
| Он всегда на высоте, с головы до пят
|
| (My memories as a young nigga)
| (Мои воспоминания о молодом ниггере)
|
| Always got it blown like Al Capone
| Всегда взорвался, как Аль Капоне
|
| (this for nigga., this for the young nigga)
| (это для негра, это для молодого ниггера)
|
| He’s the downest G I’ve ever known
| Он самый унылый Джи, которого я когда-либо знал
|
| He’s the kind of G like everybody knows
| Он такой G, как все знают
|
| He’s always G’d up, from head to toe
| Он всегда на высоте, с головы до пят
|
| He always got it blown like Al Capone
| У него всегда получалось, как у Аль Капоне.
|
| He’s the downest G I’ve ever known
| Он самый унылый Джи, которого я когда-либо знал
|
| This go out to the young thugs, the have-nots (you know)
| Это выходит на молодых головорезов, неимущих (вы знаете)
|
| Little bad motherfuckers from the block (that's right)
| Маленькие плохие ублюдки из квартала (верно)
|
| Them niggas that’s thirteen and fourteen
| Эти ниггеры тринадцать и четырнадцать
|
| Drivin' Cadillacs, Benzes and shit (I see you boy)
| Вожу Кадиллаки, Бензы и прочее дерьмо (я вижу тебя, мальчик)
|
| Young motherfuckin' hustlers (make that money boy)
| Молодые мошенники (делай деньги, мальчик)
|
| Stay strong nigga
| Оставайся сильным ниггер
|
| You could be a fuckin' accountant, not a dope dealer
| Вы могли бы быть гребаным бухгалтером, а не торговцем наркотиками
|
| You know what I’m sayin'? | Вы знаете, что я говорю? |
| (Go to school nigga, go to school)
| (Иди в школу, ниггер, иди в школу)
|
| Fuck around and, you pimpin' out here
| Ебать вокруг и, ты здесь сутенер
|
| You could be a lawyer (really doe)
| Вы могли бы быть юристом (действительно лань)
|
| Niggas gotta get they priorities straight
| Ниггеры должны правильно расставить приоритеты
|
| (Don't see Johnny Cochran out in this motherfucker)
| (Не видеть Джонни Кокрана в этом ублюдке)
|
| Really doe. | Действительно лань. |
| Young Niggas. | Молодые негры. |
| little RahRah
| маленькая РахРа
|
| (sup nigga) Especially my little cousins don’t be no dumb guy
| (sup nigga) Особенно мои младшие кузены не тупые
|
| (Don't be a dumb nigga, listen, young niggas) | (Не будь тупым ниггером, слушай, молодые ниггеры) |