Ay Trusty Trusty | Эй Трасти, Трасти. |
What you want man? | Чего тебе, чувак? |
Aw n**ga let me get one of them cigarettes | Нигга, дай мне сигарету. |
Here!!, Shit! | Держи! |
Come on bastard, get the phone for a n**ga | Ну-ка, набери для меня один номер. |
Use the phone | Давай, бери телефон |
Aw n**ga get the phone for me man | И набери для меня один номер. |
What's the number? | Какой номер? |
323-65-45, tell her it's 'Pac | 323-65-45, скажи ей, что это Пак. |
- | - |
When I get free, motherfuckers better watch they ass | Когда я освобожусь, берегитесь, уроды. |
Soon as I get released, I'ma clock some cash | Как только меня выпустят, я срублю бабла. |
Did some time locked down, but I'm back on the street | Какое-то время я сидел, но вот я снова на улице. |
There'll be trouble when they see me | У них будут проблемы, когда они встретят меня. |
When I get free, motherfuckers better watch they ass | Когда я освобожусь, берегитесь, уроды. |
Soon as I get released, I'ma clock some cash | Как только меня выпустят, я срублю бабла. |
Did some time locked down, but I'm back on the street | Какое-то время я сидел, но вот я снова на улице. |
There'll be trouble when they see me | У них будут проблемы, когда они встретят меня. |
- | - |
I heard a snicker a laugh, I take a look at the evening news | Я услышал смех, посмотрел новости |
And see a n**ga gettin' cuffed by the boys in blue | И увидел, как меня ведут в наручниках парни в голубых одеждах. |
Is it a, frame up, tryin' to keep me out the game, stuck | Это подстава, совершённая с целью вывести меня из игры? |
These motherfuckers tryin' to dirty up my name, but | Эти уроды пытаются очернить моё имя, но |
I slip as quick as the wind, it's me or them, fuck friends | Я ускользаю, как ветер, я снова здесь. Нахер друзей. |
My foes be on a mission, tryin' to do me in | Мои враги пытаются посадить меня. |
Fuck 'em I'm out to get out, they all thought | Да пошли они, я выхожу. Они думали, |
I blow up like a gauge, and in a rage, blow they balls off | Что я взорвусь от ярости, сделаю что-то с ними. |
Why are you n**gas tryin' to test me trick? | Почему эти н*ггеры пытаются испытывать меня? |
And be the first ones to snitch to arrest me bitch | А потом эти суки первыми будут стучать на меня. |
My Main thang with a n**ga meal ticket only if you with the real | Дружить можно только с честными людьми, |
The n**ga will kick it, I'll enforce it with the steel | Если обманешь — тебе не поздоровится. |
Use the lessons that I learned in jail | В тюрьме я усвоил несколько уроков. |
Rule one: fuck a busta he can burn in Hell | Правило первое: нахер стукачей, пусть горят в аду. |
Now I'm workin' with connects that I got in the pen | Сейчас я мучу дела с теми, с кем познакомился в тюрьме. |
In no time I'll be clockin' again | Пройдёт немного времени, и я снова буду много зарабатывать. |
- | - |
When I get free, motherfuckers better watch they ass | Когда я освобожусь, берегитесь, уроды. |
Soon as I get released, I'ma clock some cash | Как только меня выпустят, я срублю бабла. |
Did some time locked down, but I'm back on the street | Какое-то время я сидел, но вот я снова на улице. |
There'll be trouble when they see me | У них будут проблемы, когда они встретят меня. |
When I get free, motherfuckers better watch they ass | Когда я освобожусь, берегитесь, уроды. |
Soon as I get released, I'ma clock some cash | Как только меня выпустят, я срублю бабла. |
Did some time locked down, but I'm back on the street | Какое-то время я сидел, но вот я снова на улице. |
There'll be trouble when they see me | У них будут проблемы, когда они встретят меня. |
- | - |
Hey, still sittin' in my cell as I dwell on my past | Всё ещё сижу в камере, переживая прошлые события, |
Tryin' to figure how a n**ga turned dreams into cash | Пытаюсь понять, как н*ггер превратил мечты в деньги. |
Quick, call her collect, ain't no respect on the other side | Позвонил ей, в ответ лишь неуважение. |
My cellmate's suicidal cause his mother died | Мой сокамерник на грани самоубийства из-за смерти его матери. |
And my C.O. is a lady, and I'm thinkin' maybe | Мой надзиратель — женщина, и я думаю, может быть, |
Me and her can hook up a scheme, to be Swayze | Мы с ней сможем провернуть схему, чтобы я свалил отсюда, прямо как Суэйзи, |
Cause she keep on callin' me baby, to a young | Ведь она продолжает называть меня "детка". Для молодого парня, |
Motherfucker facin' eighty that's enough to make you crazy | Которому светит 80 лет, этого достаточно, чтобы сойти с ума. |
Now how long will it take, to get a hook | Как много времени потребуется, чтобы выйти? |
Got her watchin' me liftin' weights, sneakin' looks | Она украдкой наблюдает, как я тягаю железо. |
I devised a plan, I'm in the trunk while she drives the van | Я разработал план: она вывезет меня в багажнике. |
Ain't no disguise I'ma die as a man | И никакой маскировки — я умру, как мужчина. |
If we make it then I'm takin' it to Hell | Если у нас всё получится, я отправлю в ад |
All them n**gas that was frontin' while I sat up in a cell | Всех н*ггеров, которые выпендривались, пока я был в тюремной камере. |
Locked in jail, I couldn't touch her so I planned, in misery | Я не мог коснуться её, так что я планировал, мучаясь. |
The n**ga you don't wanna see | Н*ггер, которого вы не хотите видеть. |
- | - |
When I get free, motherfuckers better watch they ass | Когда я освобожусь, берегитесь, уроды. |
Soon as I get released, I'ma clock some cash | Как только меня выпустят, я срублю бабла. |
Did some time locked down, but I'm back on the street | Какое-то время я сидел, но вот я снова на улице. |
There'll be trouble when they see me | У них будут проблемы, когда они встретят меня. |
When I get free, motherfuckers better watch they ass | Когда я освобожусь, берегитесь, уроды. |
Soon as I get released, I'ma clock some cash | Как только меня выпустят, я срублю бабла. |
Did some time locked down, but I'm back on the street | Какое-то время я сидел, но вот я снова на улице. |
There'll be trouble when they see me | У них будут проблемы, когда они встретят меня. |
- | - |
(When I get free!!), believe that shit | , поверь. |
Yeah n**ga fuck your cigarette, fuck that phone (When I get free!!) call motherfucker | Н*ггер, нахер твои сигареты, хер с ним, с телефонным звонком. |
I'll be out this motherfucker in a few days | Я выхожу отсюда через пару дней. |
I'll pay these bitches back in spades (When I get free!!) | Я отплачу этим сукам сполна. |
Punk ass bastards, long as my AK flexes | Дер*мовые убл*дки, пока я козыряю своим "Калашом", |
We gonna play these bitches (When I get free!!) | Мы будем обделывать этих с*к. |
That's how we do this shit | Вот так вот. |
Fuck that I'm out, C.O. turn the fuckin' lights out! | К чёрту всё, я выхожу. Надзиратель, выключи свет! |
- | - |