| They got a n**ga shedding tears, reminiscin on my past fears | Перед ними н*ггер, льющий слёзы из-за воспоминаний о прошлых страхах. | 
| Cause shit was hectic for me last year | Прошлый год был сумасшедший. | 
| It appears that I've been marked for death | Кажется, на мне метка смерти. | 
| My heartless breath, the underlying cause of my arrest | Моё бессердечное дыхание — основная причина моего ареста. | 
| My life is stressed, and no rest forever weary | Моя жизнь — сплошной стресс, я вечно уставший. | 
| My eyes stay teary for all the brothers that are buried in the cemetery | Мои глаза в слезах из-за всех похороненных братьев. | 
| Shit's scary, our black on black crime legendary | Меня пугает, что чёрные совершают преступления против чёрных, | 
| But at times necessary, I'm gettin worried | Пусть даже иногда они необходимы. Я волнуюсь. | 
| Teardrops and closed caskets, the three strikes law is drastic | Слёзы и закрытые гробы. Закон трёх ошибок   слишком радикальный, | 
| And certain death for us ghetto bastards | Он смертелен для нас, ублюдков из гетто. | 
| What can we do when we're arrested, but open fire | Когда нас задерживают, что нам делать кроме того, чтобы стрелять? | 
| Life in the pen ain't for me, cause I'd rather die | Жизнь в тюрьме — не для меня, я лучше умру. | 
| But don't cry through your despair | Но не плачь от отчаяния. | 
| I wonder if the Lord still cares, for us n**gas on welfare | Интересно, Бог всё ещё заботится о нас — н*ггерах, сидящих на пособии? | 
| And who cares if we survive | И есть ли кому-то дело, выживем мы или нет? | 
| The only time they notice a n**ga is when he clutchin on a four-five | Все обращают внимание на н*ггера, только когда у него в руках оружие. | 
| My neighborhood ain't the same | Мой квартал уже не тот, что раньше. | 
| Cause all the little babies goin crazy and they sufferin in the game | Дети сходят с ума и страдают. | 
| And I swear it's like a trap | И, клянусь, всё это похоже на ловушку. | 
| But I ain't given up on the hood it's all good when I go back | Но я не отказываюсь от своего квартала, мне хорошо, когда я снова здесь. | 
| Hoes show me love, n**gas give me props | Шлюхи дарят мне любовь, н*ггеры признают меня. | 
| Forever hop cause it don't stop... on my block | Вечная кутерьма, она не остановится... В моём квартале. | 
| - | - | 
| Living life is but a dream | Возможно, наша жизнь — всего лишь мечта. | 
| Hard times is all we see (on my block) | Мы застали только плохие времена . | 
| Every block is kinda mean | Все кварталы в общем-то похожи. | 
| But on our block we still prayyyyyy | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| But on our block we still prayyyyyy... | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| - | - | 
| Now shit's constantly hot, on my block, it never fails to be gunshots | В последнее время в квартале стало совсем жарко, постоянно слышны выстрелы. | 
| Can't explain a mother's pain, when her son drops | Невозможно объяснить боль матери, когда её сын умирает. | 
| Black male slipping in hell when will we prevail | Чёрные мужчины живут словно в Аду. Когда уже с нами будут считаться? | 
| Fearing jail but crack sales got me living well | Боюсь попасть в тюрьму, но, продавая крэк, я могу нормально жить. | 
| In a sense I'm suicidal with this Thug's Life | В известном смысле, я убиваю себя, живя бандитской жизнью. | 
| Staying strapped forever trapped in this drug life | Остаюсь во всеоружии, ведь я навсегда пойман в ловушке этой наркоманской жизни. | 
| God help me, cause I'm starving, can't get a job | Боже, помоги мне, мне нечего есть, я не могу найти работу. | 
| So I resort to violent robberies, my life is hard | Грабежи — моя единственная надежда. Моя жизнь трудна. | 
| Can't sleep cause all the dirt make my heart hurt | Не могу уснуть, ведь моё сердце болит из-за всей этой грязи. | 
| Put in work and shed tears for my dead peers | Занимаюсь незаконными вещами и лью слёзы за своих погибших друзей. | 
| Mislead from childhood where I went astray | Из-за детских заблуждений я сбился с пути. | 
| Till this day I still pray for a better way | Я до сих пор молюсь о лучшей жизни. | 
| Can't help but feel hopeless and heartbroke | Не могу не чувствовать безнадёгу и горе. | 
| From the start I felt the racism cause I'm dark | С самого рождения я чувствовал расизм, ведь я чёрный. | 
| Couldn't quit the bullshit make me represent | Я не могу отвязаться от этой х*рни. | 
| Hit the bar and played the star, everywhere I went | Угодил за решётку, изображал звезду везде, где только был, | 
| In my heart, I felt alone out here on my own | Но внутри я всегда был одинок. | 
| I close my eyes and picture home... on my block | Закрываю глаза и представляю себе дом... В моём квартале. | 
| - | - | 
| Living life is but a dream | Возможно, наша жизнь — всего лишь мечта. | 
| Hard times is all we see (on my block) | Мы застали только плохие времена . | 
| Every block is kinda mean | Все кварталы в общем-то похожи. | 
| But on our block we still prayyyyyy | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| But on our block we still prayyyyyy... | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| - | - | 
| And I can't help but wonder why, so many young kids had to die | Меня поражает, почему так много детей погибает | 
| Caught strays from AK's and the driveby | От автоматных очередей, выпущенных из проезжающих машин? | 
| Swollen pride and homicide, don't coincide | Распухшая гордость и убийство — не одно и тоже. | 
| Brothers cry for broken lives, mama come inside | Братья плачут из-за сломанных жизней. Мама, не стой на улице, | 
| Cause our block is filled with danger | Ведь наш квартал полон опасностей. | 
| Used to be a close knit community but now we're all cold strangers | Он был тесно связанным сообществом, но теперь мы все равнодушные незнакомцы. | 
| Time changes us to stone them crack pipes | Время сделало нас каменными. | 
| All up and down the block exterminating black life | Крэк убивает чёрных по всему кварталу, | 
| But I can't blame the dealers | Но я не могу винить дилеров. | 
| My mama's welfare check has brought the next man chrome wheels | Своим пособием моя мать подарила очередному мужику хромированные диски. | 
| Shit's real, I know ya feel, my tragedy | Вот такое дерьмо творится. Я знаю, вы понимаете мою трагедию. | 
| A single mother with a problem child, daddy free | Мать-одиночка с проблемным ребёнком, | 
| Hanging out picking up game, sipping cheap liquor | Который шатается по улице, потягивая дешёвое бухло, | 
| Gamin the hoochies hoping I can get to sleep with her | Флиртует с тёлками в надежде переспать с ними. | 
| It's a man's world, staying strapped | Это мужской мир, он такой же опасный, как и был раньше. | 
| Fantasies of a n**ga living phat, but held back | Н*ггер фантазирует о богатой жизни, но попридержи коней. | 
| Pipe dreams can make the night seem hopeless | Пустые мечты могут заставить ночь казаться безнадёжной. | 
| Wide eyed and losing focus... on my block | Широко раскрытые глаза теряют фокус... В моём квартале. | 
| - | - | 
| Living life is but a dream | Возможно, наша жизнь — всего лишь мечта. | 
| Hard times is all we see (on my block) | Мы застали только плохие времена . | 
| Every block is kinda mean | Все кварталы в общем-то похожи. | 
| But on our block we still prayyyyyy | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| But on our block we still prayyyyyy... | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| - | - | 
| And block parties in the projects lasting way past daylight | Вечеринки в квартале длились до утра, | 
| A young n**ga learned to break night | Так что молодой н*ггер научился проводить бессонные ночи. | 
| Used to play fight with my homies but they stuck in the pen | Раньше я тусил с друзьями, но теперь они в тюрьме. | 
| I send them ends, but it's tough on a friend, in my mind | Помогаю им сводить концы с концами, но им тяжело. В своих мыслях | 
| I see the same motherfuckers balling | Я вижу их всё теми же, какими они были. | 
| Alcohol will make a lazy n**ga slip and fall, miss his call | Алкоголь делает н*ггера ленивым, заставляет его упускать шансы. | 
| I know the young n**gas understand this | Я знаю, что молодые н*ггеры понимают, | 
| Growing up in this world where everything is scandalous | Что такое вырасти в этом мире, полном лжи и скандалов. | 
| I reminisce on the fast times, past crimes | Вспоминаю лихое прошлое, преступные дела, | 
| Trying to cop a slice of pizza with my last dime | Когда я пытался купить кусок пиццы на последние десять центов. | 
| Can't explain, just what attracts me to this dirty game | Не могу объяснить, что привлекает меня в этой грязной игре. | 
| Gold chains, some extra change, and the street fame | Золотые цепи, наличность, уличная слава. | 
| And what's strange is everybody knows my name, swear they all know me | И что странно — все знают моё имя. Клянусь, они все меня знают. | 
| And lots of cash make a n**ga change | Большие деньги меняют н*ггера. | 
| I hit the green just to maintain, feeling pain | Догоняюсь травой и чувствую боль | 
| For all the n**gas that I lost to the game... from my block | За всех тех н*ггеров, которых я потерял в этой игре... Из моего квартала | 
| - | - | 
| Living life is but a dream | Возможно, наша жизнь — всего лишь мечта. | 
| Hard times is all we see (on my block) | Мы застали только плохие времена . | 
| Every block is kinda mean | Все кварталы в общем-то похожи. | 
| But on our block we still prayyyyyy | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| But on our block we still prayyyyyy... | Но мы всё ещё молимся за наш квартал... | 
| - | - |