| As soon as I leave the house you wanna page me See you got me trapped I’m goin crazy this is slavery
| Как только я выйду из дома, ты захочешь позвонить мне, видишь, ты меня поймал, я схожу с ума, это рабство
|
| You act like it’s arranged, just give me space and we’ll get better
| Ты ведешь себя так, как будто все устроено, просто дай мне место, и мы поправимся
|
| And maybe we won’t argue and be through with all these sorry letters
| И, может быть, мы не будем спорить и покончим со всеми этими жалкими письмами
|
| Soon as I come home it’s like I get the third degree
| Как только я прихожу домой, я получаю третье образование
|
| Where you been and who you wit, I get no room to breathe
| Где вы были и с кем вы смеетесь, мне негде дышать
|
| It makes me wanna leave, I’m sick of these tricks up your sleeve
| Это заставляет меня хотеть уйти, меня тошнит от этих трюков в твоем рукаве
|
| Your suspicious I deceive, gimme grief when poppa leave
| Твои подозрения, я обманываю, дай мне горе, когда папа уйдет
|
| But to me, if you really trust me then it’s pitiful
| Но для меня, если ты действительно доверяешь мне, это жалко
|
| Question me about my whereabouts, that’s so trivial
| Спросите меня о моем местонахождении, это так тривиально
|
| Let me live my life and you can live yours
| Позвольте мне жить своей жизнью, и вы можете жить своей
|
| Just be there to help me and support me that’s what you’re here for
| Просто будь рядом, чтобы помочь мне и поддержать меня, вот для чего ты здесь
|
| Not to give me stress and add to pressure
| Не доставлять мне стресс и не усиливать давление
|
| Home is where I go to rest, I go to pass the test
| Дом - это место, куда я иду отдыхать, я иду пройти испытание
|
| I’m sorry if I left you all alone
| Извините, если я оставил вас в полном одиночестве
|
| but I couldn’t make it home, so we argue on the phone
| но я не смог добраться до дома, поэтому мы спорим по телефону
|
| Don’t you trust me?
| Ты мне не доверяешь?
|
| Callin at my house then hangin up, you think that makes sense?
| Позвонить в мой дом, а затем повесить трубку, вы думаете, что это имеет смысл?
|
| Tell me what it takes for us to shank so we can be friends
| Скажи мне, что нам нужно сделать, чтобы мы могли быть друзьями
|
| It’s time for us to take our seperate paths
| Нам пора идти разными путями
|
| We had a lot of laughs but the good’s become the past
| Мы много смеялись, но хорошее стало прошлым
|
| Let’s make it an even break, don’t make it scandalous
| Давайте сделаем это равным перерывом, не делайте это скандальным
|
| Try and be mature, I’m pretty sure that we can handle this
| Постарайся быть зрелым, я уверен, что мы справимся с этим.
|
| You’re sayin I’m too busy, I ignore you
| Вы говорите, что я слишком занят, я игнорирую вас
|
| I guess you didn’t hear me when I said that I, cared for you
| Я думаю, вы не слышали меня, когда я сказал, что я забочусь о вас
|
| But now it seems the arguments are nightly
| Но теперь кажется, что споры идут каждую ночь
|
| I wanna hold you tightly but instead you wanna fight me So why let it stress and aggravate me Instead I’d rather break, hope you don’t hate me You tell me that you love me but you’re lyin
| Я хочу крепко обнять тебя, но вместо этого ты хочешь драться со мной Так зачем позволять этому напрягать и раздражать меня Вместо этого я лучше сломаюсь, надеюсь, ты не ненавидишь меня Ты говоришь мне, что любишь меня, но ты лжешь
|
| Fightin back the hurt so just start cryin
| Сражайся с болью, так что просто начни плакать
|
| I’ll wipe away your tears, come and hug me I love you like you love ME, girl, but don’t you trust me?
| Я вытру твои слезы, подойди и обними меня Я люблю тебя так же, как ты любишь МЕНЯ, девочка, но разве ты мне не доверяешь?
|
| I hang up the phone, I can’t bear to hear you yellin at me Maybe we should end it, neither one of us are happy
| Я вешаю трубку, я не могу слышать, как ты кричишь на меня Может быть, мы должны покончить с этим, никто из нас не счастлив
|
| You know that I’m emotional, you milk me Comin over cryin just to get me feelin guilty
| Вы знаете, что я эмоциональна, вы доите меня Comin из-за плача, просто чтобы заставить меня чувствовать себя виноватым
|
| You and me were meant to be and yet
| Ты и я должны были быть и все же
|
| You always wanna sweat, how much closer can we get
| Ты всегда хочешь попотеть, насколько ближе мы можем стать
|
| Don’t fret, just let me pack my things and I’ll be outtie
| Не волнуйся, просто дай мне собрать вещи, и я выйду
|
| This time I’m breakin out, you let your mouth overcrowd me I can’t take the beefin and the griefin
| На этот раз я вырываюсь, ты позволяешь своему рту переполнить меня, я не могу терпеть биф и горе
|
| I get no room to sleep, I hope to see some cause I’m leavin
| У меня нет места для сна, я надеюсь увидеть кое-что, потому что я ухожу
|
| Maybe next time you’ll be a little more sure
| Может быть, в следующий раз вы будете немного увереннее
|
| And I can give you more when you mature
| И я могу дать тебе больше, когда ты повзрослеешь
|
| But baby until then I gotta leave ya It’s not that I don’t need ya but SEE YA
| Но, детка, до тех пор я должен оставить тебя. Дело не в том, что ты мне не нужен, а в ВИДЕНИИ.
|
| And I hope you understand why I’m bustin
| И я надеюсь, вы понимаете, почему я срываюсь
|
| Not because we bust our love, hah, don’t you trust me? | Не потому, что мы разрушили нашу любовь, ха, ты мне не доверяешь? |