| I would share the definition of ballin’with you white folks…
| Я бы поделился с вами, белые люди, определением баллина…
|
| but no.
| но нет.
|
| (Tupac)
| (Тупак)
|
| I’m up before the sunrise, first to hit the block.
| Я встаю до восхода солнца, первым попадаю в блок.
|
| Little bad mothafucka with a pocket full of rocks.
| Маленький плохой ублюдок с полным карманом камней.
|
| And I’m totin’these thangs, get my skinny little ass kicked.
| И я возьму эти штуки, пусть надерут мою тощую маленькую задницу.
|
| And niggas laugh, til’tha first mothafucka got blasted.
| И ниггеры смеются, пока первый ублюдок не взорвется.
|
| I put the nigga in his casket,
| Я положил нигера в его гроб,
|
| Now they coverin’the bastard in plastic.
| Теперь они покрывают этого ублюдка пластиком.
|
| I smoke blunts on a regular buck when it counts.
| Я курю косяки на обычном долларе, когда это считается.
|
| I’m tryin’to make a million dollars outta quarter ounce.
| Я пытаюсь заработать миллион долларов на четверти унции.
|
| And gettin’lost on the five-o, fuck them hos.
| И заблудиться на пятерке, трахни их, шлюхи.
|
| Got a 45 screamin’about survival.
| Получил 45 криков о выживании.
|
| Hey nigga can I lay low, cook some yay-yo.
| Эй, ниггер, можно я затаюсь, приготовлю ура.
|
| Hollar one-time when I say so.
| Холлар один раз, когда я так говорю.
|
| Don’t want to go to the pen, I’m hittin’fences.
| Не хочу идти в загон, я бью заборы.
|
| Narcs on a nigga’s back, missin’me by inches.
| Нарки на спине нигера, промахнулись по мне на дюйм.
|
| And they say how do you survive weighin'165
| И они говорят, как вы выживаете, взвешивая 165
|
| In a city where the skinny niggas die?
| В городе, где умирают тощие ниггеры?
|
| Tell Mama don’t cry.
| Скажи маме, не плачь.
|
| Even when they kill me,
| Даже когда меня убивают,
|
| They can never take the game from a young G.
| Они никогда не смогут отобрать игру у молодого Джи.
|
| I’m st8 ballin'!
| Я st8 ballin '!
|
| St8 ballin'!
| St8 баллин!
|
| Still on parole and I’m the first nigga servin'
| Все еще на условно-досрочном освобождении, и я первый ниггер,
|
| pour some liquor on the curb for my niggas that deserve it.
| налей спиртного на обочину для моих нигеров, которые этого заслуживают.
|
| But if I want to make a million, gotta stay dealin'.
| Но если я хочу заработать миллион, я должен продолжать торговать.
|
| It’s kinda boomin’and today I’ll make a killin'.
| Это своего рода бум, и сегодня я совершу убийство.
|
| Dressin’down like a villian', but only on the block.
| Одевается как злодей, но только на плахе.
|
| It’s a clever disguise to keep me runnin’from the cops.
| Это умная маскировка, чтобы держать меня в бегах от копов.
|
| Ha, I’m gettin’high. | Ха, я под кайфом. |
| I think I’ll die if I don’t get no ends.
| Я думаю, что умру, если не получу концов.
|
| I’m in a bucket with 'em ridin’it like it’s a Benz.
| Я в ведре с ними, езжу на нем, как на Бенце.
|
| I hate to stip let my music bump,
| Я ненавижу мешать моей музыке биться,
|
| Drinkin’liquor, and I’m lookin’for some hoes to fuck.
| Пью ликер, и я ищу мотыги, чтобы трахаться.
|
| Rather die makin’money than live poor and legal
| Лучше умереть, зарабатывая деньги, чем жить бедным и законным
|
| As I slang another ounce, I wish it was a kilo.
| Когда я сленгую еще одну унцию, я бы хотел, чтобы это был килограмм.
|
| A need money in a major way.
| Нужны деньги по-крупному.
|
| Time to fuck my BEEEYATCH! | Время трахнуть мой BEEEYATCH! |
| Hey!, and getten’paid
| Эй!, и получайте деньги
|
| You other mothafuckas callin',
| Вы, другие ублюдки, звоните,
|
| But me and my mothafuckin’thug niggas,
| Но я и мои ублюдки-головорезы,
|
| We st8 ballin'!!
| Мы балуемся!!
|
| St8 ballin'!
| St8 баллин!
|
| Damned if I don’t, and damned if a nigga do.
| Будь я проклят, если не я, и будь проклят, если это сделает ниггер.
|
| So watch a young mothafucka pull a trigga just to RAISE UP!
| Так что смотрите, как молодой ублюдок дергает триггер только для того, чтобы ПОДНЯТЬСЯ!
|
| But don’t let them see you cry, dry your eyes
| Но не позволяй им увидеть, как ты плачешь, вытри глаза
|
| Young nigga time to do or die.
| Молодому ниггеру пора делать или умереть.
|
| I keep a pistol in my pocket,
| Я ношу пистолет в кармане,
|
| Ready on my block.
| Готов на моем блоке.
|
| Ain’t no time for a nigga to even cock shit.
| Нет времени ниггеру даже дерьмо дерьмо.
|
| And now they see that mothafucka beat pain,
| И теперь они видят, что ублюдок побеждает боль,
|
| At point blank range cause he slept on the game.
| В упор, потому что он спал в игре.
|
| Ain’t a damned thing changed
| Ни черта не изменилось
|
| Shakin’the dice, now roll 'em,
| Встряхните кости, теперь бросайте их,
|
| If you can’t stand pain better hold 'em.
| Если вы не можете терпеть боль, лучше держите их.
|
| Cause ain’t no tellin’what you might roll.
| Потому что не знаю, что вы можете катить.
|
| You might go catch AIDS from a slight cold.Nigga.
| Ты можешь подхватить СПИД от легкой простуды. Ниггер.
|
| Better live your life to the fullest,
| Лучше живи полной жизнью,
|
| You 'bout to kill a fool, got a pistol mothafucka better pull it.
| Ты собираешься убить дурака, лучше возьми пистолет, ублюдок.
|
| Cause even when they kill me,
| Потому что даже когда они убивают меня,
|
| they can never take the game from a young G.
| они никогда не смогут отобрать игру у молодого G.
|
| We st8 ballin'!
| Мы балуемся!
|
| We st8 ballin'!
| Мы балуемся!
|
| To my niggas in the penitentiary,
| Моим ниггерам в тюрьме,
|
| Loked up like a mothafucka when they mention me.
| Замкнулся, как ублюдок, когда меня упомянули.
|
| Cause you fuckin’with the realest motha fucka ever born,
| Потому что ты трахаешься с самым настоящим мотыльком, когда-либо рожденным,
|
| And once again it’s on,
| И снова он включен,
|
| I’m bustin’on these bitches till they gone.
| Я нападаю на этих сук, пока они не уйдут.
|
| Who the hell can you get to stop me?
| Кого, черт возьми, ты можешь заставить меня остановить?
|
| I’m in the projects, parlaying with my posse.
| Я в проектах, играю со своим отрядом.
|
| I keep my glock cocked
| Я держу свой глок взведенным
|
| I need it cause they’re all shady.
| Мне это нужно, потому что они все сомнительные.
|
| I finally made it now these jealous bitches tryin’to FADE me!
| Я, наконец, сделал это, теперь эти ревнивые суки пытаются ИСЧЕЗНУТЬ меня!
|
| I ain’t goin’out I’d rather blast back.
| Я не ухожу, я лучше вернусь.
|
| I’m on the corner with my niggas watchin’cash stack.
| Я на углу со своими нигерами, наблюдающими за стопкой наличных.
|
| And I came up a long way from food stamps.
| И я прошел долгий путь от продуктовых талонов.
|
| And takin’shit from the low-life ghetto tramps.
| И беру дерьмо от бедных бродяг из гетто.
|
| Could you blame me if they sweat me I’m gonna open fire.
| Не могли бы вы винить меня, если они будут меня потеть, я открою огонь.
|
| What could I do? | Что я мог сделать? |
| Pull my trigga or watch my nigga die.
| Потяни мой триггер или смотри, как умирает мой ниггер.
|
| I’m representin’to the fullest givin’devil slugs.
| Я в полной мере представляю дьявольских слизняков.
|
| I’m on the block slangin’drugs with the young thugs.
| Я на блоке сленга о наркотиках с молодыми головорезами.
|
| And mothafucka, we be ballin'!
| И ублюдок, мы будем баловаться!
|
| All mothafuckin’day long, stay strong!
| Весь гребаный день, будь сильным!
|
| We st8 ballin'. | Мы балуемся. |