| Roll up and get swoll up, hold up
| Свернись и распухни, подожди
|
| How ya gonna play me like a sunkin dunkin donut?
| Как ты собираешься играть со мной, как с пончиком Санкин Данкин?
|
| I ain’t came a long way to get checked
| Я не прошел долгий путь, чтобы провериться
|
| So give me respect when I get wreck
| Так что дайте мне уважение, когда я потерплю крушение
|
| Or get your motherfuckin chin checked
| Или проверьте свой подбородок
|
| Once again, it’s your friend outta Oakland
| Еще раз, это твой друг из Окленда
|
| Hoping I can rock the shit to get ya open
| Надеюсь, я смогу раскачать дерьмо, чтобы открыть тебя
|
| Say your looking for some real shit
| Скажи, что ищешь какое-то настоящее дерьмо
|
| Then catch a funkified batch, like that!
| Тогда поймайте фанкифицированную партию, вот так!
|
| Oakland’s on the map
| Окленд на карте
|
| 2Pac is on the big screen strivin
| 2Pac на большом экране стремится
|
| Gotta love a nigga for survivin
| Должен любить ниггер для выживания
|
| I wear alot of old schools jewels
| Я ношу много украшений старой школы
|
| Look how the fools drool, ooohh
| Смотри, как дураки пускают слюни, оооо
|
| Stop lookin at me hard cause you’re buffer
| Перестань смотреть на меня пристально, потому что ты буфер
|
| But I’ll just buck them bigger motherfuckers
| Но я просто дам им больших ублюдков
|
| Turnin men to suckers
| Превратите мужчин в лохов
|
| Niggas wanna start a little ruckus
| Ниггеры хотят начать небольшой шум
|
| Better duck cause I’ll be poppin' them motherfuckers
| Лучше утка, потому что я буду хлопать их ублюдков
|
| They wanna throw their hands up, that’s tight
| Они хотят поднять руки вверх, это туго
|
| Hit em wit my eight, never had shit left, right
| Ударь их с моими восьмерками, никогда не было дерьма, право
|
| Then hit em wit the uppercut, duck quick
| Затем ударь их апперкотом, быстро пригнись
|
| Shit outta luck, fucked and stuck with that rough shit
| Дерьмо не повезло, трахнул и застрял с этим грубым дерьмом
|
| Fuck a pop song, fuck a video, fuck Arsenio, fuck the radio
| К черту поп-песню, к черту видео, к черту Арсенио, к черту радио
|
| Do you hear me though?
| Ты меня слышишь?
|
| Give a holla to my niggas in the pen
| Поприветствуйте моих нигеров в ручке
|
| And my murderous partners wit their Mac 10s
| И мои кровожадные партнеры со своими Mac 10
|
| I represent the real cause I’m ill, G
| Я представляю настоящую причину, по которой я болен, G
|
| Glock cocked the day they kill me
| Глок завелся в тот день, когда меня убили
|
| I’m representin'
| я представляю
|
| Peace to Redman, Treach, Vin Rock, Kay Gee the great one
| Мир Редману, Тричу, Вин Року, великой Кей Джи
|
| Mary J. Blige, Pete Rock and Troy, the late son
| Мэри Дж. Блайдж, Пит Рок и Трой, покойный сын
|
| Heavy D, CL Smooth, and Queen Latifah
| Heavy D, CL Smooth и Queen Latifah
|
| Too Short, Tony Toni Tone, LayLaw beat cuts
| Too Short, Tony Toni Tone, биты LayLaw
|
| Ed, the special motherfucker and the Lover
| Эд, особенный ублюдок и любовник
|
| The Tribe, A Tribe Called Quest, and Jungle Brothers
| The Tribe, A Tlebe Called Quest и Jungle Brothers
|
| Das EFX, EPMD, and Ice Cube
| Das EFX, EPMD и Ice Cube
|
| House of Pain: funky blunted ass white dudes
| House of Pain: напуганные белые чуваки с тупыми задницами
|
| Cypress Hill, yeah, the ill niggas
| Cypress Hill, да, больные ниггеры
|
| Digital Underground: my real niggas
| Digital Underground: мои настоящие ниггеры
|
| Raw Fusion, Organized Konfusion
| Raw Fusion, организованный Konfusion
|
| Wicked and the Mouse Man, Spice 1 and Pooh Man
| Злой и Человек-мышь, Спайс 1 и Человек-Пух
|
| TLC, Eric B., Rakim, then Scarface
| TLC, Эрик Б., Раким, затем Лицо со шрамом
|
| Stretch, Maj, K-Low, pumpin the Squad’s bass
| Stretch, Maj, K-Low, качайте бас Squad
|
| Thorough Heads, Poonannynans, The Click
| Тщательные головы, Poonannynans, The Click
|
| E-40, The Governor, and Richie Rich
| E-40, Губернатор и Ричи Рич
|
| Young Guns in the house pumpin the flava
| Молодые стрелки в доме качают флаву
|
| DJ Ditch for their behavior
| DJ Ditch за их поведение
|
| Off the head, my freestyle flow
| С ума сойти, мой фристайл флоу
|
| Just a couple of motherfuckers that I know
| Просто пара ублюдков, которых я знаю
|
| I’m strictly representin
| Я строго представляю
|
| 1 motherfucker, 2 motherfucker, 3 motherfuckers
| 1 ублюдок, 2 ублюдка, 3 ублюдка
|
| Damn, who did I forget?
| Блин, кого я забыл?
|
| I’m a soulja, daddy was a soulja
| Я душа, папа был душой
|
| Strong in the struggle
| Сильный в борьбе
|
| Must contend so it’s on
| Должен бороться, так что это включено
|
| Raised in a house full of bad motherfuckers
| Выросший в доме, полном плохих ублюдков
|
| Mad motherfuckers
| Безумные ублюдки
|
| Never had so we grab from the stacked motherfuckers
| Никогда не было так, что мы хватаем от сложенных ублюдков
|
| Now they know me, the homies
| Теперь они знают меня, корешей
|
| Raised by some crazed ass well payed OG’s
| Воспитан какой-то сумасшедшей задницей, хорошо оплачиваемой OG
|
| Ah shit! | Ах, черт! |
| Pulled up in a benzy, snatch
| Подъехал в бензи, рывок
|
| The wheel as I peel out. | Колесо, когда я отрываюсь. |
| Catch a cop’s tail
| Поймать полицейского за хвост
|
| Rock shells hit. | Попадали каменные снаряды. |
| Raise a fist so they know to make a hit
| Поднимите кулак, чтобы они знали, как нанести удар
|
| Can I flip it? | Могу ли я перевернуть его? |
| I may get wicked as I rip it
| Я могу стать злым, когда разорву его.
|
| To get specific: If the shoe fits, then kick it
| Чтобы уточнить: если обувь подходит, пинайте ее.
|
| It’s for the gifted, pump your fist if you wit it
| Это для одаренных, качай кулаком, если умеешь
|
| Here’s your ticket to see Mr. Wicked rip shit
| Вот ваш билет, чтобы увидеть, как мистер Злой срывает дерьмо
|
| Now they wanna ban me (Told ya)
| Теперь они хотят меня забанить (сказал тебе)
|
| All I wanted to be was a soulja
| Все, чем я хотел быть, это душа
|
| Bang bang boogie, it’s a stick up
| Bang Bang Bogie, это палка
|
| Quit now, nigga, eat a dick up
| Бросьте сейчас, ниггер, съешьте член
|
| Huh, I’m representin' | Ха, я представляю |