Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Part Time Mutha, исполнителя - 2Pac. Песня из альбома 2Pacalypse Now, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1990
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Part Time Mutha(оригинал) | Мать на полставки {1}(перевод на русский) |
She's a part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
Part time | На полставки, |
She's a part time mutha | Она — мать на полставки. |
A part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
Part time | На полставки, |
She's a part time mutha | Она — мать на полставки. |
- | - |
Meet Cindi, she's twenty-two, lives right on the dope track | Знакомьтесь с Синди: ей 22, и она наркоманка. |
Used to be fat now weighs less than a Tic-Tac | Раньше была толстой, но сейчас легче, чем "тик-так". |
Now what's that say about, this big epidemic | О чём это говорит? О большой эпидемии |
This hypocritical world, and the people in it | В этом лицемерном мире и о людях, что живут в нём. |
Now speaking of in it Cindi loved to get buckwild | Говоря же о Синди, нельзя не сказать о том, как она любит отрываться: |
Fuck with a smile single file she'll bust nuff styles | Тр*хается со всеми кряду, и грудь у неё что надо - |
That would be cool, if she was your lover | Всё это здорово, если она твоя любовница, |
But fuck that, Cindi was my dope fiend mother | Но, чтоб её, Синди была моей матерью-наркоманкой. |
Welfare checks never stepped through the front door | Чеки соцобеспечения дальше парадной двери не продвигались, |
Cause moms would run to the dopeman once more | Ведь мамуля снова и снова бегала к дилеру, |
All those days, had me fiendin for a hot meal | Оставляя меня в те дни бредить горячей пищей. |
Now I'm a crook, got steel, I do not feel | Я стал вором, у меня есть пушка и мне плевать, |
So don't even trip, | Так что не попадайся на моём пути, |
when I flip, with my thirty-eight | когда я не в себе да с 38-ым калибром. |
Revenge is a bitch, and my hit shake the murder rate | Месть — дрянь, и мой выстрел встряхнёт уровень убийств. |
Word to the mutha, I'm touched | Даю слово своей матери, я не в себе, |
When moms come by, n**gas hush or get rushed | Так что, когда она придёт, ниг*еры, заткнитесь или валите поскорее. |
Maybe one day she'll recover | Быть может, однажды она придёт в норму, |
But what will it take, to shake, or break | Но что потребуется для того, чтобы встряхнуть или сломить |
My part time mutha | Мою мать на полставки? |
- | - |
I gotta live with a part time | Мне приходиться жить с матерью, |
A part time | Матерью, |
A part time | Матерью, |
She's a part time mutha | Матерью на полставки. |
A part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
She's a part time mutha | Она — мать на полставки. |
- | - |
I grew up in a home where no-one liked me | Я выросла в доме, где никто меня не любил. |
Moms would hit the pipe, everynight, she would fight me | Мама курила травку и каждую ночь била меня, |
Poppa was a nasty old man, like the rest | А отец был мерзким старикашкой, таким же, как и остальные: |
He's feeling on my chest, with his hand in my dress | Своей рукой он лапал мою грудь под платьем. |
Just another pest, and yes I was nervous | Очередная неприятность — и, конечно, я нервничала. |
Was this a test? I just don't deserve this | Был ли это тест? Я такого не заслужила. |
I wanna tell mom, but would she listen | Я хотела рассказать маме, но стала бы она слушать? |
She's bound to be bitchin if she hasn't got a fix in | Она только и делала, что ныла, когда не было очередной дозы. |
So... now I lay me down to sleep | И вот... теперь ложусь я спать. |
Lord don't let him rape me | Господь, не дай ему меня изнасиловать, |
If he does my soul to keep | А если он сделает это — сохрани мою душу, |
Don't let the devil take me | Не дай дьяволу забрать меня. |
Can't concentrate I contemplate in my classroom | Я не могу сосредоточиться и размышляю, сидя в классе. |
Thinkin how my step dad, raped me in the bathroom | Вспоминаю, как отчим изнасиловал меня в ванной. |
Every day I make class, | Я каждый день хожу на уроки, |
and yet I'm missing periods | и в то же время у меня задержка месячных . |
The thought of pregnancy is in my head and now I'm fearing it | Мысль о беременности не выходит из головы, и мне страшно. |
I gotta tell mom, before she sees me | Я должна рассказать маме, прежде чем она сама заметит. |
I told her how he G'd me, and she didn't believe me | Я рассказала ей, как он изнасиловал меня, но она не поверила |
Callin me a slut cause my butt's kinda big so | И назвала меня шлюхой, потому что у меня большая задница. |
Still that ain't no way to be talkin to your kids though | Но это не повод так разговаривать со своими детьми. |
I can't believe the way you call it | Не могу поверить в то, что ты такое говоришь: |
Gotta believing him, and dissin' her own daughter! | Тебе приходится верить ему и оскорблять собственную дочь! |
Time for me to break and find another | Настало время всё бросить и найти другую - |
That's when I discovered | Теперь, когда поняла, |
The ways of the days of a part time mutha | Что такое жизнь матери на полставки. |
- | - |
I got a part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
She's a part time mutha | Она — мать на полставки. |
Part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
A part time mutha | Мать на полставки, |
She's a part time mutha | Она — мать на полставки. |
- | - |
I rush to tend her, talked as I touch her | Я придвинулся к ней, говорил, когда к ней прикасался. |
She blushed, the clothes came off, and I bust her | Она покраснела, избавилась от одежды, и я сделал своё дело. |
I'm up now, ready to get drunk on the block | Сейчас я в выигрыше и готов напиться - |
Here, take a cab, thanks a lot for the cock | Вот, возьми такси, большое спасибо за секс. |
She's gone, and I'm thinkin that my game's so strong | Она ушла, а я подумал, что чертовски хорош - |
Pat myself on the back and move on | Похвалил сам себя и продолжил жить дальше. |
Is this just how it is hell no | Но так ли всё на самом деле? Да ни разу! |
Cuz she came back with the kid and yo | Ведь она вернулась с ребёнком и, йоу, |
I been payin ever since | Я за всё плачу с тех пор: |
The clothes the food the cars and oh the rent | Одежда, еда, машины и, ох, жильё. |
All of my time gets spent at the workplace | Всё время я провожу на работе, |
No time to kiss her got me list in the first place | И мне некогда её поцеловать — дела на первом месте, |
So I do the dishes and clean the floor | Так что я мою посуду и полы, |
When I sleep I can't dream anymore | И мне больше не снятся сны... |
Oh no... now I'm a part time mutha | О, нет!.. Теперь я сам — мать на полставки: |
And I, change the diapers and clean the shit | Меняю памперсы и убираю д*рьмо - |
The tables are turned I can't take this | Всё встало с ног на голову, и я не могу так. |
Oh no... now I'm a part time mutha | О, нет!.. Теперь я сам стал матерью на полставки. |
- | - |
A part time | На полставки, |
A part time mutha | На полставки, |
Now I'm a part time mutha | Я сам стал матерью на полставки |
I'm a part time mutha | Я — мать на полставки. |
A part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
Part time | На полставки, |
Now I'mma part time mutha | Я сам стал матерью на полставки |
She's a part time | Она — мать на полставки, |
A part time mutha | Мать на полставки. |
He's a part time mutha | Он — мать на полставки, |
She's a part time mutha | Она — мать на полставки. |
A part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
A part time | На полставки, |
Part time mutha | Мать на полставки |
A part time | На полставки, |
A part time mutha | Мать на полставки |
Pa-pa-pa-part time | На пол-пол-полставки |
Pa-pa-pa-part time... | Пол-пол-полставки... |
- | - |
Part Time Mutha(оригинал) |
cutting and scratching) |
She’s a part time |
a part time |
part time |
She’s a (part time mutha) |
A part time |
A part time |
part time |
She’s a (part time mutha) |
Meet Cindi, she’s twenty-two, lives right on the dope track |
Used to be fat now weighs less than a Tic-Tac |
Now what’s that say about, this big epidemic |
This hypocritical world, and the people in it Now speaking of in it Cindi loved to get buckwild |
Fuck with a smile single file she’ll bust nuff styles |
That would be cool, if she was your lover |
But fuck that, Cindi was my dope fiend mother |
Welfare checks never stepped through the front door |
Cuz moms would run to the dopeman once more |
All those days, had me fiending for a hot meal |
Now I’m a crook, got steel, I do not feel |
So don’t even trip, when I flip, with my thirty-eight |
Revenge is a bitch, and my hit shake the murder rate |
Word to the mutha, I’m touched |
When moms come by, niggaz hush or get rushed |
Maybe one day she’ll recover |
But what will it take, to shake, or break |
My part time mutha |
I gotta live with a part time |
A part time |
A part time |
She’s a (part time mutha) |
A part time |
A part time |
She’s a (part time mutha) |
I grew up in a home where no-one liked me Moms would hit the pipe, everynight, she would fight me Poppa was a nasty old man, like the rest |
He’s feeling on my chest, with his hand in my dress |
Just another pest, and yes I was nervous |
Blood sensor tests, I just don’t deserve this |
I wanna tell mom, but would she listen |
She’s bound to be bitchin if she hasn’t got a fix in So… now I lay me down to sleep |
Lord don’t let him rape me If he does my soul to keep |
Don’t let the devil take me Can’t concentrate I contemplate in my classroom |
Thinkin how my step dad, raped me in the bathroom |
Every day I make class, and yet I’m missing periods |
The thought of pregnancy is in my head and now I'm fearing it I gotta tell mom, before she sees me I told her how he G'd me, and she didn't believe me Callin me a slut cuz my butt's kinda big |
so Still that ain't no way to be talkin to your kids though |
I can’t believe the way you call it Gotta believe in him, and dissin her own daughter |
Time for me to break and find another |
That’s when I discovered |
The ways of the days of a part time mutha |
I got a part time |
A part time |
A part time |
She’s a (part time mutha) |
Part time |
A part time |
A part time mutha |
She’s a (part time mutha) |
I rush to tend her, talked as I touch her |
She blushed, the clothes came off, and I bust her |
I’m up now, ready to get drunk on the block |
Here, take a cab, thanks a lot for the cot |
She’s gone, and I’m thinkin that my game’s so strong |
Pat myself on the back and move on Is this just how it is hell no Cuz she came back with the kid and yo I been payin ever since |
The clothes the food the cars and oh the rent |
All of my time gets spent at the workplace |
No time to kiss her got me list in the first place |
So I do the dishes and clean the floor |
When I sleep I can’t dream anymore |
Oh no… now I’m a part time mutha |
And I, change the diapers and clean the shit |
The tables are turned I can’t take this |
Oh no… now I’m a part time mutha |
A part time |
A part time mutha |
Now I’m a part time mutha |
I’m a (part time mutha) |
A part time |
A part time |
Part time |
Now I’ma (part time mutha) |
She’s a part time |
A part time mutha |
He’s a part time mutha |
She’s a (part time mutha) |
A part time |
A part time |
A part time |
Part time mutha |
A part time |
A part time mutha |
Pa-pa-pa-part time |
Pa-pa-pa-part time… |
(перевод) |
резать и царапать) |
Она неполный рабочий день |
часть времени |
неполная занятость |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Часть времени |
Часть времени |
неполная занятость |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Познакомьтесь с Синди, ей двадцать два года, она живет прямо на дорожке наркотиков |
Раньше был толстым, теперь весит меньше, чем Tic-Tac |
Теперь, что это говорит об этой большой эпидемии |
Этот лицемерный мир и люди в нем. Теперь, говоря о нем, Синди любила сходить с ума. |
Ебать с улыбкой одним файлом, она разорвет нахальные стили |
Было бы круто, если бы она была твоей любовницей |
Но, черт возьми, Синди была моей матерью-наркоманкой |
Социальные чеки никогда не переступали через парадную дверь |
Потому что мамы снова побежали бы к наркоману |
Все эти дни я искал горячую еду |
Теперь я мошенник, получил сталь, я не чувствую |
Так что даже не спотыкайся, когда я переворачиваюсь с моими тридцатью восемью |
Месть - сука, и мой удар потрясет уровень убийств |
Слово мутхе, я тронут |
Когда приходят мамы, ниггеры замолкают или спешат |
Может быть, однажды она выздоровеет |
Но что нужно, чтобы встряхнуть или сломать |
Мой неполный рабочий день |
Я должен жить с неполным рабочим днем |
Часть времени |
Часть времени |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Часть времени |
Часть времени |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Я вырос в доме, где меня никто не любил. Мамы били трубку каждую ночь, она дралась со мной. Папа был неприятным стариком, как и все остальные. |
Он ощупывает мою грудь, засунул руку мне в платье |
Просто еще один вредитель, и да, я нервничал |
Тесты датчика крови, я просто не заслуживаю этого |
Я хочу сказать маме, но послушает ли она |
Она обязательно будет злиться, если у нее не будет исправлений. Итак ... теперь я укладываюсь спать |
Господи, не дай ему изнасиловать меня, если он сохранит мою душу |
Не позволяй дьяволу забрать меня Не могу сосредоточиться Я созерцаю в своем классе |
Думаю, как мой отчим изнасиловал меня в ванной |
Каждый день я делаю уроки, но у меня не хватает месячных |
Мысль о беременности в моей голове, и теперь я боюсь этого, я должен сказать маме, прежде чем она увидит меня, я рассказал ей, как он меня Б-г, и она мне не поверила Назови меня шлюхой, потому что у меня большая задница |
так что все же это не способ поговорить со своими детьми, хотя |
Я не могу поверить, как ты это называешь Должен верить в него и оскорблять собственную дочь |
Мне пора сломаться и найти другого |
Вот когда я обнаружил |
Пути дней mutha неполный рабочий день |
у меня есть неполный рабочий день |
Часть времени |
Часть времени |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Неполная занятость |
Часть времени |
Мута на неполный рабочий день |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Я спешу ухаживать за ней, говорю, когда прикасаюсь к ней |
Она покраснела, одежда слетела, и я разорвал ее |
Я уже встал, готов напиться на блоке |
Возьми такси, большое спасибо за раскладушку |
Она ушла, и я думаю, что моя игра настолько сильна |
Похлопай себя по спине и двигайся дальше, это просто ад, нет, потому что она вернулась с ребенком, и с тех пор я плачу |
Одежда, еда, автомобили и аренда |
Все мое время уходит на рабочее место |
Нет времени, чтобы поцеловать ее, я попал в список в первую очередь |
Так что я мою посуду и мою пол |
Когда я сплю, я больше не могу мечтать |
О нет... теперь я работаю неполный рабочий день |
А я меняю подгузники и убираю дерьмо |
Столы повернуты, я не могу этого вынести |
О нет... теперь я работаю неполный рабочий день |
Часть времени |
Мута на неполный рабочий день |
Теперь я работаю неполный рабочий день |
Я (неполный рабочий день mutha) |
Часть времени |
Часть времени |
Неполная занятость |
Теперь я (неполный рабочий день, мута) |
Она неполный рабочий день |
Мута на неполный рабочий день |
Он работает неполный рабочий день |
Она (мута на неполный рабочий день) |
Часть времени |
Часть времени |
Часть времени |
Мута на неполный рабочий день |
Часть времени |
Мута на неполный рабочий день |
Па-па-па-неполный рабочий день |
Па-па-па-неполный рабочий день… |