| [Intro: 2Pac:] | [Вступление: 2Pac:] |
| Damn, another funeral, another motherfucker | Чёрт, очередные похороны — и очередной ублюдок... |
| Lord knows | Видит Господь... |
| ['Pac is choking on blunt smoke:] | [Пак задыхается от дыма косяка:] |
| Lord knows | Видит Господь... |
| [coughing harder:] | [откашливается всё громче:] |
| Lord knows | Видит Господь... |
| [one final cough:] | [кашляет в последний раз:] |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I smoke a blunt to take the pain out | Я курю траву, чтобы унять боль. |
| And if I wasn't high, I'd probably try to blow my brains out | Не был бы под кайфом — наверное, пустил бы себе в висок пулю. |
| I'm hopeless, they shoulda killed me as a baby | Я безнадёжен, меня стоило убить ещё ребёнком, |
| And now they got me trapped in the storm, I'm goin crazy | А теперь меня загнали в угол, я схожу с ума, |
| Forgive me; they wanna see me in my casket | Прости меня. Я нужен им в гробу, |
| And if I don't blast I'll be the victim of them bastards | И если сам не выстрелю, то стану жертвой этих подонков. |
| I'm loosin hope, they got me stressin, can the Lord forgive me | Я теряю надежду, они меня здорово напрягают... Простит ли меня Господь? |
| Got the spirit of a thug in me | Во мне сидит дух гангстера. |
| Another sip of that drink, this Hennesey got me queasy | Очередной глоток этого пойла, этого "Хеннесси" — и меня мутит. |
| Don't wanna hurl, young n**ga take it easy | Не хочу, чтобы меня вывернуло. Эй, ниг*ер, не спеши так! |
| Picture your dreams on a triple beam, and it seems | Мечтаешь стать наркоторговцем ? |
| Don't underestimate the power of a fiend | Но не стоит недооценивать наркоманов. |
| To my homies on the block | А теперь пара слов моим ребятам на районе, |
| Slangin rocks with your glocks put this tape in your box | Продающим дурь со своими "Глоками" : поставьте-ка эту кассету, |
| When you're runnin from the cops — and never look back | Когда будете удирать от копов — и не оглядывайтесь. |
| If they could be black, then they would switch | Будь они чёрными, они бы переметнулись, |
| Open fire on them busta-ass bitches, and Lord knows... | А так — палите по этим белож*пым ублюдкам, и видит Господь... |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| Lord knows | Видит Господь... |
| [coughing again:] | [снова кашляет:] |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| The Lord knows | Он видит... |
| [still coughing:] | [продолжает откашливаться:] |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| The Lord knows | Он видит... |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I wonder if the Lord will forgive me or bury me a G | Интересно, простит меня Господь или же похоронит гангстером? |
| I couldn't let my adversaries worry me | Я не могу позволить врагам терзать меня. |
| And every single day it's a test, wear a bulletproof vest | И каждый день — тест, так что я надеваю бронежилет, |
| And still a n**ga stressin over death | Но всё равно опасаюсь за свою жизнь. |
| If I could choose when a n**ga die, figure I'd | Мог бы выбрать, когда умру — думаю, |
| Take a puff on the blunt, and let my trigga fly | Сделал бы последнюю затяжку да и нажал бы на курок. |
| When everyday it's another death, with every breath, | Что ни день, то новая смерть, что ни вздох — |
| It's a constant threat, so watch yo' step! | Новая угроза, так что поберегись, |
| You could be next if you want to, who do you run to? | Ведь ты можешь быть следующим, если захочешь. И к кому ты побежишь? |
| Murderin n**gaz, look what it's come to | Убийства н*ггеров... Посмотри, к чему они привели. |
| My memories bring me misery, and life is hard | Мне больно от воспоминаний о тяжкой жизни |
| In the ghetto, it's insanity, I can't breathe | В гетто — это безумие, я не могу дышать... |
| Got me thinkin, what do Hell got? | Что привело меня к мыслям об Аде: что там может быть? |
| Cause I done suffered so much, I'm feelin shell-shocked | Я настрадался сполна, я словно контужен, |
| And driveby's an everyday thang | А стрельба из машин — давно привычная вещь. |
| I done lost too many homies to this motherfuckin game | Я потерял уже достаточно друзей в этой грёбаной игре, |
| And Lord knows... | И видит Господь... |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| Lord knows | Видит Господь... |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| Lord knows! | Видит Господь... |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| The Lord knows | Он видит... |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| One-time! One-time! | Атас! Копы! |
| Fuck the five-oh cause they after me | Они ведь за мной — да и к чёрту их! |
| Kill me if they could, I'll never let em capture me | Вам меня не взять — убейте, если сможете! |
| Done lost too many n**gaz to this gangbangin | Я потерял уже достаточно друзей в этих разборках, |
| Homies died in my arms, with his brains hangin, fucked up! | Они умирали у меня на руках. Одному вышибли мозги, вот же д*рьмо! |
| I had to tell him it was alright, and that's a lie | Говорил ему, что всё будет хорошо, но это была ложь, |
| And he knew it when he shook and died, my God | Он это знал и в судорогах скончался, о Господи... |
| Even though I know I'm wrong man | Хоть и знаю, что плохой я парень, |
| Hennesey make a n**ga think he strong, man (heh heh) | С "Хеннесси" мне кажется, что я крутой . |
| I can't sleep, so I stay up, don't wanna fuck them bitches | Заснуть не могу — вот и не сплю, и даже не хочу тр*хать шлюх, |
| Try to calm me down, I ain't givin up | Но не сдаюсь и пытаюсь взять себя в руки. |
| I'm gettin lost in the weed, man, gettin high | Трава затуманила мой разум, чувак, я под кайфом |
| Livin everday, like I'm gon' die (gon' die, gon' die) | И проживаю каждый день как последний . |
| I smoke a blunt to take the pain out, and if I wasn't high | Я курю траву, чтобы унять боль. |
| Probably try to blow my brains out | Не был бы под кайфом — наверное, пустил бы себе в висок пулю. |
| Lord knows... | И видит Господь... |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| Lord knows! | Видит Господь... |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| Lord knows.. Jesus.. | Видит Господь... Иисус... |
| (He knows! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| (He is listening! Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| - | - |
| (Lord knows.. Lord knows.. He he.. He.. He.. Heeee...) | |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| (Lord knows, Lord knows, Lord knows!) | |
| - | - |