| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I don't give a fuck | Мне плевать! |
| They done push me to the limit I'm all in | Меня довели до бешенства, всё поставлено на карту, |
| I might blow up any minute, did it again | И я могу взорваться в любой момент, снова сделать это. |
| Now I'm in the back of the paddy wagon | Сижу сейчас на заднем сидении полицейского фургона, |
| While this cops bragging about the n**ga he's jackin | А копы хвастаются друг перед другом поимкой воришки-ниг*ера. |
| I see no justice | Я не вижу справедливости - |
| All I see is n**gas dying fast | Лишь только регулярно умирающих ниг*еров. |
| The sound of a gun blast | Звук выстрела, |
| Then watch the hearse pass | А потом ты наблюдаешь за катафалком... |
| Just another day in the life 'G' | Просто ещё один день из жизни гангстера. |
| Gotta step lightly cause cops tried to snipe me | Я должен быть осторожным, ведь копы хотят пришить меня. |
| The catch, they don't wanna stop at the brother man | Схватят ниг*ера, но одного им мало, |
| But then they'll have an accident and pick up another man | Так что последует несчастный случай, а они подберут ещё кого-нибудь. |
| I went to the bank to cash my cheque | Я ходил в банк, чтобы обналичить чек, |
| I get more respect from the mother-fuckin' dope man | Но даже грёбаные наркодилеры уважают меня больше. |
| The Grammy's and American music shows | "Грэмми" и прочие американские музыкальные шоу |
| pimp us like hoes | имеют нас словно шлюх: |
| They got dough but they hate us though | Они получают с нас бабло, но всё равно ненавидят. |
| You better keep your mind on the real shit | Лучше сосредоточиться на реальных вещах, |
| And fuck trying to get with these crooked ass hypocrites | И к чёрту все попытки поладить с этими ушлыми заср*нцами. |
| They way they see it, we was meant to be kept down | По их мнению, мы созданы чтобы подчиняться, |
| Just can't understand why we getting respect now | И они не в состоянии понять, почему нас теперь стали уважать. |
| Mama told me they're be days like this | Мама говорила мне, что такое бывало и раньше, |
| But I'm pissed cause it stays like this | Но меня бесит то, что и сейчас ничего не изменилось, |
| And now they trying to send me off to Kuwait | И они пытаются отправить меня в Кувейт. |
| Gimme a break | С меня хватит! |
| How much shit can a n**ga take | Сколько ещё ниг*ерам терпеть это д*рьмо? |
| I ain't goin' nowhere no how | Я никуда не поеду, ага? |
| What you wanna throw down | Что, ты против? |
| Better bring your guns pal | Тогда тащи с собой пушки, приятель, |
| Cause this is the day we make 'em pay | Потому что это день расплаты. |
| Fuck bailin' hate | К чёрту бурлящую ненависть! |
| I bail and spray with my A-K | Я сваливаю, поливая всё свинцом из своего "калаша", |
| And even if they shoot me down | И даже если меня подстрелят, |
| There'll be another n**ga bigger | Найдётся и более крутой ниг*ер |
| from the mother-fuckin' underground | Из андер-грёбаного-граунда. |
| So step but you better step quick | Так что топай сюда, но лучше поторопись, |
| Cause the clocks goin' tick and I'm sick of the bullshit | Ведь часики тикают, а я устал от всякой чепухи. |
| You're watching the makings of a psychopath | Вы наблюдаете за становлением психопата. |
| The truth didn't last | Правде долго не протянуть, |
| Before the wrath and aftermath | Столкнувшись с гневом и его последствиями. |
| Who's that behind the trigger? | Кто там взвёл курок? |
| Who'd do your figure!? | А ты кого ждал?! |
| A mother-fuckin 90's n**ga | Хренов ниг*ер из 90-ых, |
| Ready to buck and rip shit up | Готовый сопротивляться и порвать всё в клочья - |
| I had enough and I don't give a fuck | С меня довольно, достало! |
| - | - |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| N**gas isn't just the blacks | Ниг*еры — это не только чёрные, |
| Also a gang of mother-fuckers dressed in blue slacks | Но ещё и банда ублюдков, одетых в синие брюки. |
| They say n**gas hang in packs and their attitude is shitty | Говорят, ниг*еры объединяются в банды и д*рьмово себя ведут. |
| Tell me, who's the biggest gang of n**gas in the city | Скажи, какая банда в этом городе самая большая? |
| They say n**gas like to do n**gas, | Говорят, одни ниг*еры любят уделывать других. |
| Throw me in the cuffs with just two n**gas | Швырни меня в наручниках к двум другим ниг*ерам: |
| A street walkin' n**ga and a beat walkin' n**ga with a badge | Парню с улицы и патрульному с жетоном. |
| I had to shoot you in the past | Тебя стоило пристрелить ещё раньше: |
| For the blast take his cash | Заранее извиниться, прежде чем забрать его наличку, |
| Before I bash his head in | Проломить голову |
| Dump him at the dead-end | И оставить тело в каком-нибудь тупике. |
| And that's just his luck | И его это счастье, |
| Cause a n**ga like me | Что такому ниг*еру как я |
| Don't really give a fuck | Плевать на всё. |
| - | - |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| Walked in the store what's everybody staring at | Зашёл в магазин... На что вы все пялитесь? |
| They act like they never seen | Люди ведут себя так, словно никогда не видели |
| A mother fucker wearing black | Заср*нца в чёрном. |
| Following a n**ga and shit | Ходят за ниг*ером по пятам... твою мать, |
| Ain't this a bitch | Ну что за хрень? |
| All I wanted was some chips | Я всего-то зашёл за чипсами, |
| I wanna take my business else where | А делами своими собираюсь заниматься подальше отсюда, |
| But where? | Но где? |
| Cause who in the hell cares | Кого, к чёрту, волнует |
| About a black man with a black need | Чёрный мужик с его чёрными нуждами? |
| They wanna jack me like some kind of crack fiend | Они хотят облапошить меня словно какого-то наркошу. |
| I wonder if he knows that my income is more than | Интересно, он вообще в курсе, что я зарабатываю больше, |
| His pension, salary and then some | Чем его пенсия, зарплата и ещё немного сверху? |
| Your daughter is my number one fan | Твоя дочь — моя главная фанатка, |
| And your trife ass wife wants a life with a black man | А толстож*пая жена только и мечтает о жизни с чёрным парнем. |
| So who's the mac in fact who's the black jack | Ну и кто на деле мужик, кто козырной туз? |
| Sit back and get fat off the fat cat | Присядь и избавься от этого воротилы, |
| while he thinks that he's getting over | Пока он думает, что его пронесло. |
| I bust a move as smooth as Casanova | С женщинами я управляюсь не хуже Казановы - |
| And count another quick meal | И на моём счёту очередная лёгкая добыча. |
| I'm getting paid for my trade but it's still real | Получаю деньги за своё ремесло, но я до сих пор верен себе, |
| And if you look between the lines you'll find a rhyme | И если ты поищешь между строк, то найдёшь рифму |
| As strong as a fuckin' nine | Не менее убедительную, чем хреновы 9 миллиметров. |
| Mail stacked up n**gas wanna act up | Деньги накоплены, и ниг*еры готовы выступить: |
| Let's put the gats up and throw your backs up | Давайте поднимем пушки и откажемся от прикрытия! |
| But the cops getting dropped by the gun shot | Но копы продолжают падать от выстрелов. |
| Used to come but he's done | Он должен был прийти, но с ним покончено, |
| Now we run the block | И теперь мы рулим кварталом. |
| To my brothers stay strong keep your heads up | Мои братья, будьте сильными и держите выше голову. |
| They know we fed up | Они знают, то мы сыты по горло, |
| But they just don't give a fuck | Но их это волнует. |
| - | - |
| They just don't give a fuck | Им плевать. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка] |
| I gotta give my fuck offs | Я должен кое-кого послать... |
| Fuck you to the San Francisco police department | Полицейское управление Сан-Франциско — пошли вы на х**, |
| Fuck you to the Marin County Sheriff department | К чёрту управление шерифа округа Марин ! |
| Fuck you to the F.B.I | Долой ФБР, |
| Fuck you to the C.I.A | Нахрен ЦРУ! |
| Fuck you to the B-u-s-h | Будь ты проклят, Б-у-ш, |
| Fuck you to the AmeriKKKa | К чёрту АмериКККу! |
| Fuck you to all you redneck prejudice mother fuckers | Нахрен всех болванов с предрассудками |
| And fuck you | И пошли, |
| Fuck Y'all | Пошли вы, |
| Punk gay sensitive little dick bastards | Ранимые п*дики с маленькими членами! |
| 2pacalypse mother fuckin' know | Сегодня хренов Тупакалипсис, |
| Y'all can kiss my ass and suck my dick | И вы можете поцеловать меня в задницу да взять в рот |
| And my uncle Tommy's balls | У нас с дядей Томми! |
| Fuck Y'all | Идите на х**, |
| Punks, punks, punks, punks, punks | Придурки, придурки, придурки, придурки, придурки!.. |
| - | - |