| Hold on… *lighter flicks up*
| Подожди… *зажигалка поднимается*
|
| Yeah, it’s gonna be alright
| Да, все будет хорошо
|
| Don’t trip, baby *inhales*
| Не спотыкайся, детка *вдыхает*
|
| It’ll get better… *coughing*
| Становится лучше… *кашляет*
|
| Aye, do this thug style, man, thug style
| Да, сделай этот бандитский стиль, чувак, бандитский стиль
|
| When this whole beat drop
| Когда весь этот бит падает
|
| We just gon' run it to 'em
| Мы просто собираемся запустить его к ним
|
| Bet, it’s all good, uhh
| Держу пари, все хорошо, ухх
|
| I never had much, ran with a bad bunch
| У меня никогда не было много, я бегал с плохой кучей
|
| Little skinny kid sneakin' weed in my bag lunch
| Маленький тощий ребенок крадется травкой в моем обеде в сумке
|
| And all through Junior High, we was just gettin' by
| И на протяжении всей средней школы мы просто проходили мимо.
|
| And drive-by's robbed my homies of their young lives
| И проезжающие мимо лишили моих корешей их юных жизней.
|
| I never did cry, and even though I had pain in my heart
| Я никогда не плакал, и хотя у меня была боль в сердце
|
| I was hopeless from the start
| Я был безнадежен с самого начала
|
| They couldn’t tell me nothin', they all tried to help me
| Они ничего не могли мне сказать, они все пытались мне помочь
|
| The marijuana had my mind gone, it wasn’t healthy
| Марихуана свела меня с ума, это было нездорово
|
| I traveled places, caught cases, what a ill year
| Я путешествовал, ловил случаи, какой плохой год
|
| I felt the pain and the rain, but I’m still here
| Я чувствовал боль и дождь, но я все еще здесь
|
| Never did like the police
| Никогда не любил полицию
|
| Let the whole world know, now I gets no peace
| Пусть знает весь мир, теперь мне нет покоя
|
| ‘Cause they chasin' me down
| Потому что они преследуют меня
|
| And facin' me now, what do I do?
| И теперь, глядя на меня, что мне делать?
|
| These things that a thug goes through
| Эти вещи, через которые проходит бандит
|
| And still I rise, so keep your head up
| И все же я встаю, так что держи голову выше
|
| And make your mind strong
| И сделай свой ум сильным
|
| It’s a struggle every day, but you gotta hold on
| Это борьба каждый день, но ты должен держаться
|
| Hold on, be strong!
| Держись, будь сильной!
|
| Hold on, be strong!
| Держись, будь сильной!
|
| Hold on, be strong!
| Держись, будь сильной!
|
| When it’s on, it’s on
| Когда он включен, он включен
|
| There’s never a good day, ‘cause in my hood they
| Никогда не бывает хорошего дня, потому что в моем капюшоне они
|
| Let they AK’s pump strays where the kids play
| Пусть помпа АК бродит там, где играют дети.
|
| And every Halloween, check out the murder scene
| И каждый Хэллоуин проверяйте место убийства
|
| Can’t help but duplicate the violence seen on the screen
| Не могу не дублировать насилие, увиденное на экране
|
| My homies dyin' before they get to see they birthdays
| Мои кореши умирают до того, как увидят дни рождения
|
| These is the worst days, sometimes it hurts to pray
| Это худшие дни, иногда молиться больно
|
| And even God turned his back on the ghetto youth
| И даже Бог отвернулся от молодежи гетто
|
| I know that ain’t the truth, sometimes I look for proof
| Я знаю, что это неправда, иногда я ищу доказательства
|
| I wonder if Heaven got a ghetto, and if it does
| Интересно, есть ли на Небесах гетто, и есть ли
|
| Does it matter if you Blood or you Cuz?
| Имеет ли значение, кто ты, Блад или ты, Куз?
|
| Remember how it was?
| Помните, как это было?
|
| The picnics and the parties in the projects
| Пикники и вечеринки в проектах
|
| Small time drinkin', gettin' high with them armies
| Небольшое время пью, получаю кайф от их армий
|
| Just another knucklehead kid from the gutter
| Просто еще один болван из канавы
|
| I’m dealin' with the madness, raised by a single mother
| Я имею дело с безумием, воспитанным матерью-одиночкой
|
| I’m tryin' to tell you when it’s on
| Я пытаюсь сказать вам, когда он включен
|
| You gotta keep your head to the sky
| Ты должен держать голову в небе
|
| And be strong, most of all, hold on
| И будь сильным, главное, держись
|
| Hold on, be strong!
| Держись, будь сильной!
|
| Hold on, be strong!
| Держись, будь сильной!
|
| Hold on, be strong!
| Держись, будь сильной!
|
| When it’s on, it’s on
| Когда он включен, он включен
|
| (Hold on, be strong *repeats in background*)
| (Подожди, будь сильным *повторяется на заднем фоне*)
|
| I know them ain’t tears comin' down your face
| Я знаю, что это не слезы на твоем лице
|
| Wipe your eyes
| Вытри глаза
|
| In this world, only the strong survive, you know?
| В этом мире выживает только сильный, понимаете?
|
| Hehe, I know it’s hard out there
| Хе-хе, я знаю, что там тяжело
|
| Welfare, AIDS, earthquakes, muggings, car-jackings
| Социальное обеспечение, СПИД, землетрясения, грабежи, угоны автомобилей
|
| Yeah, we got problems
| Да, у нас есть проблемы
|
| But believe me when I tell you things always get better
| Но поверьте мне, когда я говорю вам, что все всегда становится лучше
|
| God don’t like ugly, and God don’t like no quitters
| Богу не нравятся уродливые, и Богу не нравятся бездельники
|
| You know what Billie Holiday said?
| Знаешь, что сказала Билли Холидей?
|
| Bay-bee, God bless the child that can hold his own
| Бей-би, Боже, благослови ребенка, который может постоять за себя
|
| You know? | Ты знаешь? |
| You got to stand strong
| Вы должны стоять крепко
|
| And when these bustas try to knock you out your place
| И когда эти бусты пытаются выбить тебя из колеи
|
| You stand there to they face
| Вы стоите там, чтобы они смотрели
|
| Tell 'em «Hold on!», and be strong
| Скажи им «Держись!» и будь сильным
|
| The game don’t stop, huh
| Игра не останавливается, да
|
| This here is black, man
| Это черный, чувак
|
| If you don’t never learn nothin', learn one thing
| Если вы никогда ничему не научитесь, научитесь одной вещи
|
| It don’t stop, 'til the casket drop
| Это не останавливается, пока гроб не упадет
|
| Thug for life… feel me?
| Бандит на всю жизнь… чувствуешь меня?
|
| All my homeboys and my homegirls, stay strong
| Все мои домоседы и мои домоседки, оставайтесь сильными
|
| When things get bad
| Когда все становится плохо
|
| Especially come the first and the fifteenth
| Особенно приходят первый и пятнадцатый
|
| Stay strong, and stay ballin', hold on
| Оставайся сильным и оставайся крутым, держись
|
| I’ll catch y’all at the next life, we in traffic | Я поймаю вас всех в следующей жизни, мы в пробке |