| Pawhoo hoo hoo hoo, live from the crazyhouse
| Pawhoo hoo hoo hoo, живи из сумасшедшего дома
|
| I don’t wanna be your man, bitch, (fuck that) what you crazy
| Я не хочу быть твоим мужчиной, сука, (черт возьми), что ты сумасшедший
|
| I don’t wanna be your fuckin' man
| Я не хочу быть твоим гребаным мужчиной
|
| You stupid, you fuckin' idiot! | Ты тупой, ты чертов идиот! |
| (drunk ho)
| (пьяный хо)
|
| I wanna be… yo let me fuck that nigga down
| Я хочу быть ... ты позволишь мне трахнуть этого ниггера
|
| What’s that? | Это что? |
| Ayo, what you doin' with that big ass?
| Айо, что ты делаешь с этой большой задницей?
|
| My ghetto love song (hahaha)
| Моя песня о любви из гетто (хахаха)
|
| Set it off, set it off! | Отключи, отпусти! |
| Let’s be friends! | Давай будем друзьями! |
| Where my niggas at?
| Где мои ниггеры?
|
| Where my niggas, where my niggas, where my niggas at?
| Где мои ниггеры, где мои нигеры, где мои нигеры?
|
| All my real niggas (throw your mothafuckin' hands up!)
| Все мои настоящие ниггеры (поднимите свои чертовы руки!)
|
| Where my niggas, where my niggas?
| Где мои нигеры, где мои нигеры?
|
| Hahahaha yeeeah (let's go, let’s go!)
| Ха-ха-ха, да (пошли, поехали!)
|
| Let’s be friends! | Давай будем друзьями! |
| (throw your hands in the air!)
| (поднять руки вверх!)
|
| There’s no need to front
| Нет необходимости
|
| (Let's see you just throw your hands in the air!) let’s be friends!
| (Давай посмотрим, как ты просто поднимешь руки вверх!) давай дружить!
|
| (Westside in this motherfucker right here, Westside)
| (Вестсайд в этом ублюдке прямо здесь, Вестсайд)
|
| (Throw your hands in the air!)
| (Поднимите руки вверх!)
|
| Approach you and post a minute, arm on my double-R tinted
| Подойдите к вам и отправьте минуту, рука на моем двойном тонированном R
|
| As you pass bye, winkin' my eye, freshly scented
| Когда вы проходите мимо, подмигивайте мне глазами, свежим ароматом
|
| What’s the haps, baby? | Что случилось, детка? |
| Come get with me and perhaps, lady
| Пойдемте со мной и, возможно, леди
|
| You can help me multiply my stacks, baby
| Ты можешь помочь мне умножить мои стеки, детка.
|
| Currency seems small, I need companionship
| Валюта кажется маленькой, мне нужна компания
|
| Through with that scandalous shit, I bet your man ain’t shit
| Из-за этого скандального дерьма, держу пари, твой мужчина не дерьмо
|
| So why you hesitatin', actin' like yo' shit don’t stink?
| Так почему ты колеблешься, ведешь себя так, как будто твое дерьмо не воняет?
|
| Check out my diamonds, bitch, everyone gonna blink
| Зацени мои бриллианты, сука, все будут моргать
|
| This be a thug thing, Outlaw nigga with riches
| Это будет головорез, бандитский ниггер с богатством
|
| Cream dreamin', motherfucker, on a mash for bitches
| Сливочные мечты, ублюдок, на пюре для сук
|
| Check my résumé, sippin' on Cristal and Alizé
| Проверьте мое резюме, потягивая Кристал и Ализе
|
| Smokin' on big weed keyed the Cali way
| Smokin 'на большой траве на ключе Кали пути
|
| Don’t like trickin', but I’ll buy you a fifth
| Не люблю трюки, но я куплю тебе пятую
|
| I can’t stand no sneaker-wearin' nappy head bitch
| Я терпеть не могу сучку в подгузниках в кроссовках
|
| Let my pedigree read briefly, they’re so cheap
| Пусть моя родословная прочитается вкратце, они такие дешевые
|
| Puttin' bitch-made bustas to sleep with no grief
| Положите суки, сделанные bustas, чтобы спать без горя
|
| Mash on my so-called comp, who the man?
| Пюре на моем так называемом компе, кто этот мужчина?
|
| While I’m tuggin' on your main bitch head
| Пока я дергаю твою главную сучью голову
|
| Understand this: ain’t no nigga like me, fuck Jay-Z!
| Поймите это: нет такого ниггера, как я, к черту Jay-Z!
|
| He broke and I smoke daily—baby, let’s be friends!
| Он сломался, а я курю каждый день — детка, давай дружить!
|
| Let’s be friends (Where my niggas at? C’mon!)
| Давай будем друзьями (Где мои ниггеры? Да ладно!)
|
| You ain’t gotta be my man at all
| Ты вообще не должен быть моим мужчиной
|
| Long as you just bring me your friends
| Пока ты просто приводишь мне своих друзей
|
| (All my niggas, where my hoes at?)
| (Все мои ниггеры, где мои мотыги?)
|
| Why you trickin' on them other hoes?
| Почему ты обманываешь других шлюх?
|
| Let’s be friends! | Давай будем друзьями! |
| (Where the bitches at?
| (Где суки?
|
| Where the niggas with money? | Где негры с деньгами? |
| Where you at, baby?)
| Где ты, детка?)
|
| You ain’t gotta be my man at all
| Ты вообще не должен быть моим мужчиной
|
| Long as you just bring me your friends (Cash makin' hoes)
| Пока ты просто приводишь мне своих друзей (мотыги, делающие деньги)
|
| Why you trickin' on them other hoes? | Почему ты обманываешь других шлюх? |
| Let’s be friends
| Давай будем друзьями
|
| I met you and I stuttered in passion
| Я встретил тебя и заикался от страсти
|
| Though slightly blinded by that ass
| Хотя слегка ослеплен этой задницей
|
| It was hard to keep my dick in my pants
| Было трудно держать член в штанах
|
| Every time you pass got me checkin' for you
| Каждый раз, когда ты проходишь, я проверяю тебя
|
| Hardcore, starin' and watchin'
| Хардкор, смотрю и смотрю
|
| Me and you, one on one, picture countless options
| Я и ты, один на один, рисуем бесчисленные варианты
|
| Was it prophecy? | Было ли это пророчеством? |
| Clear as day, visions on top of me
| Ясно как день, видения надо мной
|
| Erotic, psychotic, would possess bubonics
| Эротичный, психотический, обладал бы бубоникой
|
| Far from a crush, I wanna bust your guts and touch
| Вдали от влюбленности, я хочу вырвать тебе кишки и прикоснуться
|
| Everything inside you from my head to my nuts
| Все внутри тебя от моей головы до моих орехов
|
| You got me sweatin' like a fat girl goin' for mine
| Ты заставил меня вспотеть, как толстая девушка, идущая за моей
|
| Just a skinny nigga fuckin' like she stole my mind
| Просто тощий ниггер, черт возьми, как будто она украла мой разум
|
| Back in time, I recall how she used to be
| В прошлом я вспоминаю, какой она была раньше
|
| I guess money and fame made you used to me
| Я думаю, деньги и слава заставили тебя привыкнуть ко мне.
|
| What’s up in 9−6? | Что происходит в 9−6? |
| Fine tricks in drag
| Прекрасные трюки в перетаскивании
|
| Fuck Dre! | К черту Дре! |
| Tell that bitch he can kiss my ass!
| Скажи этой суке, что он может поцеловать меня в зад!
|
| Back to you, my pretty-ass caramel queen
| Вернемся к тебе, моя хорошенькая карамельная королева.
|
| Got my hands on your thighs, now let me in between as friends
| Я положил руки на твои бедра, теперь позволь мне стать между ними как друзья
|
| Let’s be friends (Westside, motherfucker, right here)
| Давай будем друзьями (Вестсайд, ублюдок, прямо здесь)
|
| You ain’t gotta be my man at all
| Ты вообще не должен быть моим мужчиной
|
| Long as you just bring me your friends
| Пока ты просто приводишь мне своих друзей
|
| (Westside in this motherfucker)
| (Вестсайд в этом ублюдке)
|
| Why you trickin' on them other hoes?
| Почему ты обманываешь других шлюх?
|
| Let’s be friends (Westside in this motherfucker right here)
| Давай будем друзьями (Вестсайд в этом ублюдке прямо здесь)
|
| You ain’t gotta be my man at all
| Ты вообще не должен быть моим мужчиной
|
| Long as you just bring me your friends
| Пока ты просто приводишь мне своих друзей
|
| (In this motherfucker right here)
| (В этом ублюдке прямо здесь)
|
| Why you trickin' on them other hoes? | Почему ты обманываешь других шлюх? |
| Let’s be friends
| Давай будем друзьями
|
| Can you imagine me in player mode, rush the tricks?
| Можете ли вы представить меня в режиме игрока, поторопиться с трюками?
|
| I got her ready for a booty call, I fucked your bitch
| Я подготовил ее к разговору о добыче, я трахнул твою суку
|
| Was it me or the fame, my dick or the game?
| Был ли это я или слава, мой член или игра?
|
| Bet I screamed Westside when I came (Westside!)
| Спорим, я кричал Вестсайд, когда пришел (Вестсайд!)
|
| Scream my name ‘cause, baby, it’s delicious
| Кричи мое имя, потому что, детка, это вкусно
|
| Ghetto weak spot for pretty bitches
| Слабое место гетто для хорошеньких сучек
|
| Up and down similar to switches
| Вверх и вниз, как переключатели
|
| My movement, baby, let your back get into it (into it)
| Мое движение, детка, позволь своей спине войти в него (в него)
|
| Make it fluid (fluid), in and out, all around when a nigga do it
| Сделайте это плавным (жидким), внутри и снаружи, повсюду, когда это делает ниггер
|
| You got me high, let me come inside!
| Ты меня высоко поднял, позволь мне войти внутрь!
|
| I love it when you get on top, baby, let me ride!
| Я люблю, когда ты на вершине, детка, позволь мне прокатиться!
|
| Who wanna stop me? | Кто хочет остановить меня? |
| Am I top notch?
| Я на высшем уровне?
|
| Fuck player-hatin' niggas, ‘cause they cockblock
| К черту нигеров, ненавидящих игроков, потому что они блокируют член
|
| You probably hate to see a real thug with vision, what’s the game? | Вы, вероятно, ненавидите видеть настоящего головореза со зрением, в чем игра? |
| Rather see a nigga up in prison, why you change?
| Скорее увидишь ниггера в тюрьме, зачем ты меняешься?
|
| Made a livin' out of cuss words, liquor and weed
| Сделал жизнь из ругательств, ликера и сорняков
|
| A bad seed turned good in this world of G’s
| Плохое семя стало хорошим в этом мире Джи
|
| Baby got me fantasizin' seein' you naked
| Детка заставила меня фантазировать, увидев тебя голой
|
| It’s the fuck song so check my record and let’s be friends
| Это гребаная песня, так что проверь мою пластинку и давай дружить
|
| Where my niggas at? | Где мои ниггеры? |
| Show me where my niggas at?
| Покажи мне, где мои ниггеры?
|
| Where my bitches at? | Где мои сучки? |
| Thug style!
| Бандитский стиль!
|
| Let’s be friends (Where my niggas at? Where my bitches at?)
| Давай будем друзьями (Где мои ниггеры? Где мои суки?)
|
| (Throw yo' guns in the air!)
| (Бросьте оружие в воздух!)
|
| Friends… (My ghetto love song!
| Друзья… (Моя песня о любви из гетто!
|
| It goes on and on and on and on)
| Это продолжается и продолжается, и продолжается, и продолжается)
|
| Let’s be friends (Where my niggas at? Where my bitches at?)
| Давай будем друзьями (Где мои ниггеры? Где мои суки?)
|
| (Where my niggas at?)
| (Где мои ниггеры?)
|
| Friends… (Where my niggas at? Where my bitches at?)
| Друзья… (Где мои ниггеры? Где мои сучки?)
|
| (Where my people at? Let’s be…)
| (Где мои люди? Пойдем…)
|
| Where my people at? | Где мои люди? |
| Show me where my people at!
| Покажи мне, где мои люди!
|
| Where my people at? | Где мои люди? |
| Show me where my people at!
| Покажи мне, где мои люди!
|
| All my niggas now, just my niggas come!
| Все мои ниггеры, только мои ниггеры приходят!
|
| Where my niggas at? | Где мои ниггеры? |
| Just my niggas now!
| Теперь только мои ниггеры!
|
| Be friends, tell me where my niggas at
| Будьте друзьями, скажите мне, где мои ниггеры
|
| Be friends, tell me where my bitches at
| Друзья, скажите мне, где мои сучки
|
| Be friends, tell me where my people at
| Будьте друзьями, скажите мне, где мои люди в
|
| Be friends, tell me where my bitches at
| Друзья, скажите мне, где мои сучки
|
| Make money, take money, be friends
| Делай деньги, бери деньги, дружи
|
| Let’s be friends (Get your cash on! Let’s get dough!)
| Давайте дружить
|
| You ain’t gotta be my man at all
| Ты вообще не должен быть моим мужчиной
|
| Long as you just bring me your friends
| Пока ты просто приводишь мне своих друзей
|
| (C'mon, get your cash on!)
| (Давай, получай свои деньги!)
|
| Why you trickin' on them other hoes?
| Почему ты обманываешь других шлюх?
|
| Let’s be friends (C'mon, get your cash on! Let’s get paid!)
| Давайте дружить (Давай, получай деньги! Давай заплатим!)
|
| You ain’t gotta be my man at all
| Ты вообще не должен быть моим мужчиной
|
| Long as you just bring me your friends
| Пока ты просто приводишь мне своих друзей
|
| (C'mon, get your cash on!)
| (Давай, получай свои деньги!)
|
| Why you trickin' on them other hoes? | Почему ты обманываешь других шлюх? |
| Let’s be friends
| Давай будем друзьями
|
| Make money, take money!
| Делай деньги, бери деньги!
|
| Make money, take money!
| Делай деньги, бери деньги!
|
| Make money, take money!
| Делай деньги, бери деньги!
|
| Make money, take money!
| Делай деньги, бери деньги!
|
| Make money, take money! | Делай деньги, бери деньги! |