| When I was young me and my mama had beef
| Когда я был молод, у меня и моей мамы была говядина
|
| Seventeen years old kicked out on the streets
| Семнадцатилетнего выгнали на улицу
|
| Though back at the time, I never thought I'd see her face
| Хотя в то время я никогда не думал, что увижу ее лицо
|
| Ain't a woman alive that could take my mama's place
| Разве нет женщины, которая могла бы занять место моей мамы?
|
| Suspended from school and scared to go home, I was a fool
| Отстранен от школы и боюсь идти домой, я был дураком
|
| With the big boys, breakin all the rules
| С большими мальчиками, нарушая все правила
|
| I shed tears with my baby sister
| Я пролил слезы с моей младшей сестрой
|
| Over the years we was poorer than the other little kids
| С годами мы были беднее, чем другие маленькие дети
|
| And even though we had different daddy's, the same drama
| И хотя у нас были разные папы, одна и та же драма
|
| When things went wrong we'd blame mama
| Когда что-то пошло не так, мы винили маму
|
| I reminisce on the stress I caused, it was hell
| Я вспоминаю о стрессе, который я вызвал, это был ад
|
| Huggin on my mama from a jail cell
| Huggin на мою маму из тюремной камеры
|
| And who'd think in elementary?
| И кто бы мог подумать в элементарном?
|
| Hey! | Привет! |
| I see the penitentiary, one day
| Я вижу тюрьму, однажды
|
| And runnin from the police, that's right
| И бежать от полиции, это правильно
|
| Mama catch me, put a whoopin to my backside
| Мама, поймай меня, приставь ко мне к заднице
|
| And even as a crack fiend, mama
| И даже как наркоман, мама
|
| You always was a black queen, mama
| Ты всегда была черной королевой, мама
|
| I finally understand
| я наконец понимаю
|
| For a woman it ain't easy tryin to raise a man
| Женщине нелегко поднять мужчину
|
| You always was committed
| Вы всегда были совершены
|
| A poor single mother on welfare, tell me how you did it
| Бедная мать-одиночка на пособии, расскажи мне, как ты это сделала
|
| There's no way I can pay you back
| Я никак не могу отплатить тебе
|
| But the plan is to show you that I understand
| Но план состоит в том, чтобы показать вам, что я понимаю
|
| You are appreciated
| Тебя ценят
|
| Dear mama
| Дорогая мама
|
| Don't you know I love you?
| Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
|
| Dear mama
| Дорогая мама
|
| Place no one above you
| Не ставьте никого выше себя
|
| (Dear mama)
| (Дорогая мама)
|
| Oh mama, I appreciate you
| О, мама, я ценю тебя
|
| Although my shadow's gone
| Хотя моя тень ушла
|
| I will never leave you
| я тебя никогда не оставлю
|
| Now ain't nobody tell us it was fair
| Теперь никто не говорит нам, что это было справедливо
|
| No love from my daddy cause the coward wasn't there
| Нет любви от моего папы, потому что труса там не было
|
| He passed away and I didn't cry, cause my anger
| Он скончался, и я не плакала, вызывая гнев
|
| Wouldn't let me feel for a stranger
| Не позволил бы мне чувствовать себя незнакомцем
|
| They say I'm wrong and I'm heartless, but all along
| Они говорят, что я неправ и бессердечен, но все время
|
| I was lookin for a father he was gone
| Я искал отца, он ушел
|
| I hung around with the Thugs, and even though they sold drugs
| Я тусовался с бандитами, и хотя они продавали наркотики
|
| They showed a young brother love
| Они показали молодому брату любовь
|
| I moved out and started really hangin
| Я переехал и начал действительно болтаться
|
| I needed money of my own so I started slangin
| Мне нужны были собственные деньги, поэтому я начал сленг
|
| I ain't guilty cause, even though I sell rocks
| Я не виноват, хоть и продаю камни
|
| It feels good puttin money in your mailbox
| Он чувствует себя хорошо, кладя деньги в свой почтовый ящик
|
| I love payin rent when the rent's due
| Я люблю платить арендную плату, когда арендная плата
|
| I hope ya got the diamond necklace that I sent to you
| Надеюсь, ты получил бриллиантовое колье, которое я тебе отправил.
|
| Cause when I was low you was there for me
| Потому что, когда я был на низком уровне, ты был рядом со мной.
|
| And never left me alone because you cared for me
| И никогда не оставлял меня в покое, потому что ты заботился обо мне.
|
| And I could see you comin home after work late
| И я мог видеть, как ты возвращаешься домой после работы поздно
|
| You're in the kitchen tryin to fix us a hot plate
| Ты на кухне пытаешься починить нам плиту
|
| Ya just workin with the scraps you was given
| Я просто работаю с записками, которые тебе дали
|
| And mama made miracles every Thanksgiving
| И мама творила чудеса каждый День Благодарения.
|
| But now the road got rough, you're alone
| Но теперь дорога стала трудной, ты один
|
| You're tryin to raise two bad kids on your own
| Вы пытаетесь вырастить двух плохих детей самостоятельно
|
| And there's no way I can pay you back
| И я никак не могу отплатить тебе
|
| But my plan is to show you that I understand
| Но мой план состоит в том, чтобы показать вам, что я понимаю
|
| You are appreciated
| Тебя ценят
|
| Dear mama
| Дорогая мама
|
| Don't you know I love you?
| Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
|
| Dear mama
| Дорогая мама
|
| Place no one above you
| Не ставьте никого выше себя
|
| (And dear mama)
| (И дорогая мама)
|
| Oh mama, I appreciate you
| О, мама, я ценю тебя
|
| Although my shadow's gone
| Хотя моя тень ушла
|
| I will never leave you
| я тебя никогда не оставлю
|
| Pour out some liquor and I reminisce, cause through the drama
| Вылейте немного ликера, и я вспоминаю, потому что через драму
|
| I can always depend on my mama
| Я всегда могу положиться на свою маму
|
| And when it seems that I'm hopeless
| И когда кажется, что я безнадежен
|
| You say the words that can get me back in focus
| Вы говорите слова, которые могут вернуть меня в фокус
|
| When I was sick as a little kid
| Когда я был болен, как маленький ребенок
|
| To keep me happy there's no limit to the things you did
| Чтобы я был счастлив, нет предела тому, что ты сделал.
|
| And all my childhood memories
| И все мои детские воспоминания
|
| Are full of all the sweet things you did for me
| Полны всех приятных вещей, которые ты сделал для меня.
|
| And even though I act crazy
| И хотя я веду себя как сумасшедший
|
| I gotta thank the Lord that you made me
| Я должен благодарить Господа за то, что ты сделал меня
|
| There are no words that can express how I feel
| Нет слов, которые могли бы выразить то, что я чувствую
|
| You never kept a secret, always stayed real
| Ты никогда не хранил тайны, всегда оставался настоящим
|
| And I appreciate, how you raised me
| И я ценю, как ты меня воспитал
|
| And all the extra love that you gave me
| И всю дополнительную любовь, которую ты мне дал
|
| I wish I could take the pain away
| Я хотел бы снять боль
|
| If you can make it through the night there's a brighter day
| Если вы сможете пережить ночь, будет более яркий день
|
| Everything will be alright if you hold on
| Все будет хорошо, если ты держишься
|
| It's a struggle everyday, gotta roll on
| Это борьба каждый день, нужно продолжать
|
| And there's no way I can pay you back
| И я никак не могу отплатить тебе
|
| But my plan is to show you that I understand
| Но мой план состоит в том, чтобы показать вам, что я понимаю
|
| You are appreciated
| Тебя ценят
|
| Dear mama
| Дорогая мама
|
| Don't you know I love you?
| Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
|
| Dear mama
| Дорогая мама
|
| Place no one above you
| Не ставьте никого выше себя
|
| (Dear mama)
| (Дорогая мама)
|
| Oh mama, I appreciate you
| О, мама, я ценю тебя
|
| Although my shadow's gone
| Хотя моя тень ушла
|
| I will never leave you
| я тебя никогда не оставлю
|
| I appreciate you
| Я ценю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Oh mama
| о мама
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Appreciate you
| Ценить вас
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Oh mama | о мама |