| Yes yes
| да да
|
| One more time
| Еще один раз
|
| Oh
| Ой
|
| Just don’t stop
| Просто не останавливайся
|
| Well yeah yeah
| ну да да
|
| Just don’t stop
| Просто не останавливайся
|
| We’ll never have to stop
| Нам никогда не придется останавливаться
|
| Tell em, tell em what you need
| Скажи им, скажи им, что тебе нужно
|
| We’ve got the right to keep it funky
| У нас есть право держать это в стиле фанк
|
| Cause this hip hop just don’t stop
| Потому что этот хип-хоп просто не останавливается
|
| Yo better believe in these real words
| Тебе лучше поверить в эти настоящие слова
|
| Chali 2na call me Steven Spielberg just don’t stop
| Чали 2на, зови меня Стивен Спилберг, только не останавливайся
|
| Spilling these words, I’m filling these nerds
| Проливая эти слова, я наполняю этих ботаников
|
| With verbal darts making your sport
| С словесными дротиками, занимающимися спортом
|
| Utility swerve it (don't stop)
| Утилита отклонить его (не останавливаться)
|
| Yeah, I’m from the fifth J
| Да, я из пятого J
|
| Digital display
| Цифровой дисплей
|
| You crew is in critical dismay (Don't stop)
| Ваша команда в критической тревоге (не останавливайтесь)
|
| I paid the cost for the posse
| Я заплатил за отряд
|
| Shining to me gloss now I foresee
| Сияющий мне глянец теперь я предвижу
|
| I rupture your rapture
| Я разрываю твой восторг
|
| My voice is abrasive like god while he snaps words
| Мой голос резок, как бог, когда он бросает слова
|
| Look at the rhythm and blues we concocted
| Посмотрите на ритм-н-блюз, который мы придумали
|
| Living through my music like Pac did
| Жить моей музыкой, как Пак
|
| Give a little gap in my loophole
| Дайте небольшой пробел в моей лазейке
|
| Ruby’s true like Orange Juice Jones
| Руби правдива, как апельсиновый сок Джонс
|
| (Just don’t stop)
| (Только не останавливайся)
|
| Don’t have to be shot, or from the block
| Не нужно стрелять или из блока
|
| To be hot, bring it back to the plot and it (Just don’t stop)
| Чтобы быть горячим, верни его к сюжету и (Только не останавливайся)
|
| We don’t have to stop
| Нам не нужно останавливаться
|
| Keep the this thing moving till the speakers pop
| Держите эту штуку в движении, пока динамики не лопнут
|
| Ain’t got time to talk
| Нет времени говорить
|
| Coming for the honey can’t take no loss
| Приходя за медом, не терпит потерь
|
| It’s whatever we want
| Это все, что мы хотим
|
| Pay us back what you know you owe
| Верните нам то, что, как вы знаете, вы должны
|
| We got the right to keep it funky
| У нас есть право держать это в стиле фанк
|
| Cuz this hip hop just don’t stop
| Потому что этот хип-хоп просто не останавливается
|
| With the upper hand
| С верхом
|
| On level land
| На ровной земле
|
| A clever man preparing the plan
| Умный человек готовит план
|
| With my caravan
| С моим караваном
|
| While never-never land’s
| В то время как никогда-никогда земли
|
| What these rappers reach for
| Чего добиваются эти рэперы
|
| I’ma teach till it seeps into each pore (Don't top)
| Я буду учить, пока это не просочится в каждую пору (не топай)
|
| And to my culture, respect due
| И к моей культуре уважение должное
|
| I protect while others neglect you
| Я защищаю, пока другие пренебрегают тобой
|
| So later for what the wack say
| Так что позже для того, что говорят wack
|
| Cuz Herc and Afrika Bam deserve back pay
| Потому что Herc и Afrika Bam заслуживают выплаты
|
| Fakers I pay attention to your pranks
| Fakers Я обращаю внимание на ваши шалости
|
| Can’t win with dissension in your ranks and
| Невозможно победить с разногласиями в ваших рядах и
|
| (It just don’t stop)
| (Это просто не останавливается)
|
| Im coming piping hot
| Я буду горячим
|
| Its the vocal micro-not/naut
| Это вокальный микро-не/наут
|
| (And it just don’t stop)
| (И это просто не останавливается)
|
| I speak verbal plastique
| Я говорю словесную пластику
|
| I blast heat like a match to a gas leak
| Я взрываю тепло, как спичку к утечке газа
|
| Time for those at the top to switch turns
| Пора тем, кто наверху, поменяться местами
|
| Call me boneless when the tuna fish burns
| Назови меня бескостным, когда горит тунец
|
| Brothers livin' in creased and plush linen
| Братья живут в складках и плюшевом белье
|
| Up in the place just to watch women (and it just don’t stop)
| В том месте, чтобы просто наблюдать за женщинами (и это просто не останавливается)
|
| And now the ghetto informants be gettin' shot
| И теперь информаторы гетто будут расстреляны
|
| So watch what you say instead of saying what you watch
| Так что смотрите, что говорите, а не говорите, что смотрите
|
| I’m committed to bringing the unprecedented
| Я намерен принести беспрецедентное
|
| But I won’t spit it if it ain’t a lesson and it
| Но я не плюю, если это не урок, и это
|
| (Don't Stop)
| (Не останавливайся)
|
| Getting sick of the bickering from my peers and such
| Надоели ссоры со сверстниками и тому подобное
|
| Bringing the shit to keep your ears in touch | Принося дерьмо, чтобы держать ваши уши на связи |