Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 16 On Death Row, исполнителя - 2Pac.
Дата выпуска: 31.12.1996
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
16 On Death Row(оригинал) | Камера смертников(перевод на русский) |
Death Row | Камера смертников – |
That's where motherfuckers is endin up | Вот где ублюдкам приходит конец. |
- | - |
Dear mama, I'm caught up in this sickness | Дорогая мама, я погряз в этом безумии, |
I rob my adversaries, but Slick done left a witness | Я ограбил своих врагов, но Slick остался свидетелем. |
Wonder if they'll catch me, or will this n**ga snitch | Интересно, поймают ли меня, или этот ниг*ер настучит? |
Should I shoot his bitch, or make the n**ga rich? | Пристрелить ли мне его су*у или сделать этого ниг*ера богатым? |
Don't wanna commit murder, but damn they got me trapped | Не хочу совершать убийство, но, черт, меня заманили в ловушку, |
Hawkin while I'm walkin, and talkin behind my back | Охотятся за мной, пока я гуляю, треплются за моей спиной. |
I'm kind of schizophrenic, I'm in this shit to win it | Я вроде шизофреника, но я в этом дер*ме, чтоб победить, |
Cause life's a Wheel of Fortune here's my chance to spin it | Потому что жизнь — это колесо фортуны, и теперь мой шанс его крутануть. |
Got no time for cops, who trip and try to catch me | Нет времени на копов, которые пытаются подставить и поймать меня. |
Too fuckin trigger happy, to let them suckers snatch me | Слишком, мать их, агрессивен, чтоб позволить этим муд*кам схватить меня. |
N**gaz gettin jealous (jealous) tryin to find my stash | Н*ггеры становятся завистливыми , пытаясь найти мою заначку, |
Whip out the nine, now I'ma dive and pump your ass | Выхватываю ствол — сейчас я накинусь и порву твою зад**цу. |
Peter picked a pepper, but I can pick a punk | Но я могу поймать лоха, |
Snatched him like a bitch, and threw him in the trunk | Схватить его как су*у и бросить в багажник. |
The punk thought I was bluffin, but swear I'm nothin nice | Этот лох думал, я блефую, но, клянусь, во мне нет ничего хорошего. |
Before I take your life, first wrestle with these, mics | Пока я не забрал твою жизнь, сначала поборись с этими микрофонами. |
I listen to him scream, Tray Deee went insane | Я слышу его крик, Tray Deee сошел с ума. |
I guess the little, mites had finally found his brain | Я немного догадываюсь, крошка наконец-то нашел свои мозги. |
New Rovers pull me over, I'm sentenced to the pen | New Rovers переиграли меня, я приговорен к заключению. |
Remember that little, bird, he snitched and told a, friend | Помните ту маленькую птичку, он настучал и сказал другу... |
It's trouble on my mind, I'm with the old timers | Вот она — моя проблема, я сижу со "стариками" |
And fuck five-oh, blaow blaow.. turn em into forty-niners | И х** с офицером, бах-бах... превратим их в говно. |
- | - |
[Tupac sings] | [2Pac:] |
Bye bye, I was never meant to live | Прощайте, мне не суждено было жить! |
Can't be positive, when the ghetto's where you live | Нельзя быть оптимистом, если ты живёшь в гетто. |
Bye bye, I was never meant to be | Прощайте, мне не суждено было существовать! |
Livin like a thief, runnin through the streets | Живу, как вор, бегая по улицам... |
Bye bye, and I got no place to go... | Прощайте, и мне некуда идти... |
Where they find me? 16 on Death Row | Где вы найдёте меня? В камере смертников |
- | - |
Dear mama, these cops don't understand me | Дорогая мама, эти копы не понимают меня |
I turned to a life of crime, cause I came from a broken family | Я выбрал жизнь преступника, потому что вырос в неблагополучной семье. |
My uncle used to touch me, I never told you that | Мой дядя пользовался мной, я никогда не говорил тебе об этом, |
Scared what you might do, I couldn't hold you back | Боясь, что ты могла сделать, а я не смогу удержать тебя. |
I kept it deep inside, I done let it fuel my anger | Я держал это глубоко внутри, позволяя накапливаться моему гневу. |
I'm down for all my homies, no mercy for a stranger | Я горой за своих братьев, никакого милосердия к незнакомцу. |
The brother in my set, is 16 is wet | Брат в моей компании, ему 16. |
It's hard to adapt, when you're black and you're trapped in a livin Hell | Сложно привыкать, когда ты черный и приговорен жить в аду. |
I shouldn'ta let him catch me | Я не должен позволить им поймать меня. |
Instead of livin sad in jail I coulda died free and happy | Вместо скучной жизни за решеткой я мог умереть свободным и счастливым. |
And my cellmate's raped on the norm | А моего сокамерника имеют как обычно, |
And passed around the dorm, you can hear his asshole gettin torn | И пускают его по кругу, слышишь, как рвут зад**цу этого придурка? |
They made me an animal | Они превратили меня в животное. |
Can't sleep, instead of countin sheep, n**gaz countin cannibals | Не могу спать, вместо того, чтоб считать барашков, ниг*еры считают людоедов, |
And that's how it is in the pen | И вот так вот оно в камере. |
Turn old and cold, and your soul is your best friend | Становишься старым и холодным, и твоя душа — твой лучший друг. |
My mama prayed for me | Моя мама молилась за меня, |
Tell the Lord to make way for me, prepare any day for me (why?) | Прося Господа направить меня на верный путь, подготовить для меня каждый день |
Cause when they come for me they find a struggler | Для того, чтоб когда они придут за мной, они нашли борца. |
To the death I take the breath from your jugular | До самой смерти я дышу из твоей вены. |
The trick is to never lose hope | Весь фокус в том, чтоб не терять надежды. |
I found my buddy hangin dead from a rope, 16 on Death Row | Я нашел своего друга, висящего на веревке, в камере смертников. |
- | - |
[Tupac sings] | [2Pac:] |
Bye bye, I was never meant to live | Прощайте, мне не суждено было жить! |
Can't be positive, when the ghetto's where you live | Нельзя быть оптимистом, если ты живёшь в гетто. |
Bye bye, I was never meant to be | Прощайте, мне не суждено было существовать! |
Livin like a thief, runnin through the streets | Живу, как вор, бегая по улицам... |
Bye bye, and I got no place to go... | Прощайте, и мне некуда идти... |
Where you find me? 16 on Death Row | Где вы найдёте меня? В камере смертников |
- | - |
Dear mama, they sentenced me to death | Дорогая мама, они приговорили меня к смерти. |
Today's my final day, I'm countin every breath | Сегодня мой последний день, я считаю каждый вздох. |
I'm bitter cause I'm dyin, so much I haven't seen | Мне горько, потому что я умираю, так много, чего я не увидел. |
I know you never dreamed, your baby would be dead at 16 | Я знаю, ты никогда не думала, что твой ребенок будет мертвым в 16 лет. |
I got beef with a sick society that doesn't give a shit | У меня конфликт с этим больным обществом, которому по х**. |
And they too quick to say goodbye to me | И они без промедления скажут мне "До свидания". |
They tell me the preacher's there for me | Они говорят, что ко мне пришёл священник. |
He's a crook with a book, that motherfucker never cared for me | Он — подлец с книжкой*, этот ублюдок никогда обо мне не заботился. |
He's only here to be sure | Он здесь только для того, чтоб быть уверенным, |
I don't drop a dime to God bout the crimes he's commitin | Что я не дам знать Господу о преступлениях, которые он совершает над бедными, |
on the poor, and how can these people judge me? | И как эти люди могут меня судить? |
They ain't my peers and in all these years, they ain't never love me | Они не мои господа, и все эти годы они меня никогда не любили. |
I never got to be a man, must be part of some big plan | Я никогда не был человеком, должно быть, это часть большого плана — |
to keep a n**ga in the state pen | Держать ниг*ера за решеткой. |
And to my homies out buryin motherfuckers | А это посвящается моим братьям, закапывающим ублю*ков: |
Steer clear of these Aryan motherfuckers | Держитесь подальше от этих арийских муд*ков, |
Cause once they got you locked up | Потому что однажды они тебя уже посадили, |
They got you trapped, you're better off gettin shot | Ты попался в ловушку, лучше бы тебя пристрелили. |
I'm convinced self-defense is the way | Я убежден, что самозащита — это единственный путь. |
Please, stay strapped, pack a gat every day | Пожалуйста, будьте начеку! Держите при себе ствол каждый день! |
I wish I woulda known while I was out there | Если бы я знал это до того, как попал сюда! |
Now I'm straight headin for the chair | Сейчас я направляюсь прямо к стулу**. |
- | - |
[Tupac sings] | [2Pac:] |
Bye bye, I was never meant to live | Прощайте, мне не суждено было жить! |
Can't be positive, when the ghetto's where we live | Нельзя быть оптимистом, если ты живёшь в гетто. |
Bye bye, I was never meant to be | Прощайте, мне не суждено было существовать! |
Livin like a thief, runnin through the streets | Живу, как вор, бегая по улицам... |
Bye bye, and I got no place to go... | Прощайте, и мне некуда идти... |
Where you find me? 16 on Death Row | Где вы найдёте меня? В камере смертников |
- | - |
16 on Death Row | В камере смертников, |
It's to all my partners in the penitentiaries | Это всем моим "коллегам" по тюрьмам, |
16 on Death Row | В камере смертников. |
- | - |
16 On Death Row(оригинал) |
Dear mama, I’m caught up in this sickness |
I robbed my adversaries but slipped and left a witness |
Wonder if they’ll catch me, or will this nigga snitch? |
Should I shoot his bitch or make the nigga rich |
Don’t wanna commit murder, but damn, they got me trapped |
Hawkin' while I’m walkin' and talkin' behind my back |
I’m kind of schizophrenic, I’m in this shit to win it |
'Cause life’s a Wheel of Fortune, here’s my chance to spin it |
Got no time for cops, who trip and try to catch me |
Too fuckin' trigger-happy to let them suckers snatch me |
Niggas gettin' jealous, tryin' to find my stash |
Whip out the 9, now pump your ass |
Peter picked a pepper, but I can pick a punk |
Snatched him like a bitch and threw him in the trunk |
The punk thought I was bluffin', but swear I’m nothin' nice |
Before I take your life, first wrestle with these mites |
I listened to his screams, until he went insane |
I guess the little mites had finally found his brain |
New Rovers pull me over, I’m sentenced to the pen |
Remember that little bird? |
He snitched and told a friend |
It’s trouble on my mind, I’m with the old-timers |
And fuck five-0! |
Blaow, blaow! |
Turn 'em into forty-niners |
Bye bye, I was never meant to live |
Can’t be positive when the ghetto’s where you live |
Bye bye, I was never meant to be |
Livin' like a thief, runnin' through the streets |
Bye bye, and I got no place to go |
Where they find me; |
16 on Death Row |
Dear mama, these cops don’t understand me |
I turned to a life of crime, 'cause I came from a broken family |
My uncle used to touch me, I never told you that |
Scared what you might do, I couldn’t hold you back |
I kept it deep inside, I done let it fuel my anger |
I’m down for all my homies, no mercy for a stranger |
The brother in my cell is 16 as well |
It’s hard to adapt when you’re black |
And you’re trapped in a living hell |
I shouldn’t have let him catch me |
Instead of livin' sad in jail I could’ve died free and happy |
And my cellmate’s raped on the norm |
And passed around the dorm |
You can hear his asshole gettin' torn |
They made me an animal, can’t sleep |
Instead of countin' sheep, niggas countin' cannibals |
And that’s how it is in the pen |
Turn old and cold, and your soul is your best friend |
My mama, pray for me; |
tell the Lord to make way for me |
Prepare any day for me (Why?) |
'Cause when they come for me they find a struggler |
To the death I take the breath from your jugular |
The trick is to never lose hope |
I found my buddy hangin' dead from a rope; |
16 on Death Row |
Bye bye, I was never meant to live |
Can’t be positive when the ghetto’s where you live |
Bye bye, I was never meant to be |
Livin' like a thief, runnin' through the streets |
Bye bye, and I got no place to go |
Where they find me; |
16 on Death Row |
Dear mama, they sentenced me to death |
Today’s my final day, I’m countin' every breath |
I’m bitter 'cause I’m dying, so much I haven’t seen |
I know you never dreamed your baby would be dead at 16 |
I got beef with a sick society |
That doesn’t give a shit |
And they too quick to say goodbye to me |
They tell me the preacher’s there for me |
He’s a crook with a book |
That mothafucka never cared for me |
He’s only here to be sure I don’t drop a dime to God |
About the crimes he’s committin' on the poor |
And how can these people judge me? |
They ain’t my peers, and in all these years |
They ain’t never love me |
I never got to be a man, must be part of some big plan |
To keep a nigga in the state pen |
And to my homies out buryin' mothafuckas |
Steer clear of these Aryan mothafuckas |
'Cause once they got you locked up |
They got you trapped, you’re better off gettin' shot up |
I’m convinced self-defense is the way |
Please, stay strapped, pack a gat every day |
I wish I would’ve known while I was out there |
Now I’m straight headin' for the chair |
Bye bye, I was never meant to live |
Can’t be positive when the ghetto’s where you live |
Bye bye, I was never meant to be |
Livin' like a thief, runnin' through the streets |
Bye bye, and I got no place to go |
Where they find me; |
16 on Death Row |
16 on Death Row, Death Row |
Death Row, Death Row |
16 on Death Row, Death Row, Death Row |
It’s to all my partners |
In the penitentiaries; |
16 on Death Row |
16 В Камере Смертников(перевод) |
Дорогая мама, я застрял в этой болезни |
Я ограбил своих противников, но поскользнулся и оставил свидетеля |
Интересно, поймают ли они меня или этот ниггер стучит? |
Должен ли я застрелить его суку или сделать ниггер богатым |
Не хочу совершать убийства, но, черт возьми, они меня поймали |
Хокин, пока я иду и разговариваю за спиной |
Я шизофреник, я в этом дерьме, чтобы победить |
Потому что жизнь - это Колесо Фортуны, вот мой шанс раскрутить его. |
У меня нет времени на копов, которые спотыкаются и пытаются поймать меня. |
Слишком чертовски счастлив, чтобы позволить этим сосункам схватить меня. |
Ниггеры завидуют, пытаются найти мой тайник |
Вытащите 9, теперь накачайте свою задницу |
Питер выбрал перец, но я могу выбрать панка |
Схватил его как суку и бросил в багажник |
Панк подумал, что я блефую, но клянусь, я ничего хорошего |
Прежде чем я лишу тебя жизни, сначала борись с этими клещами |
Я слушал его крики, пока он не сошел с ума |
Думаю, маленькие клещи наконец-то нашли его мозг |
Новые Роверы останавливают меня, я приговорен к ручке |
Помните ту маленькую птичку? |
Он настучал и рассказал другу |
У меня проблемы, я со старожилами |
И к черту пять-0! |
Блау, блау! |
Превратите их в сорок девять |
До свидания, мне никогда не суждено было жить |
Не могу быть уверенным, когда ты живешь в гетто |
До свидания, я никогда не должен был быть |
Живу как вор, бегу по улицам |
До свидания, и мне некуда идти |
Где они находят меня; |
16 человек в камере смертников |
Дорогая мама, эти копы меня не понимают |
Я повернулся к преступной жизни, потому что я из разбитой семьи |
Мой дядя прикасался ко мне, я никогда не говорил тебе этого |
Испугавшись того, что ты можешь сделать, я не мог тебя удержать |
Я держал это глубоко внутри, я позволил этому разжечь мой гнев |
Я за всех своих корешей, никакой пощады для незнакомца |
Брату в моей камере тоже 16 |
Трудно адаптироваться, когда ты черный |
И ты в ловушке живого ада |
Я не должен был позволять ему поймать меня |
Вместо того, чтобы грустить в тюрьме, я мог бы умереть свободным и счастливым |
А моего сокамерника изнасиловали по норме |
И прошел по общежитию |
Вы можете услышать, как его мудак разрывается |
Они сделали меня животным, не могу спать |
Вместо того, чтобы считать овец, ниггеры считают каннибалов |
И вот как это в ручке |
Стань старым и холодным, и твоя душа станет твоим лучшим другом |
Мама моя, молись за меня; |
скажи Господу, чтобы дал мне дорогу |
Подготовь для меня любой день (почему?) |
Потому что, когда они приходят за мной, они находят борца |
До смерти я дышу из твоей яремной вены |
Хитрость в том, чтобы никогда не терять надежду |
Я нашел своего приятеля повешенным на веревке мертвым; |
16 человек в камере смертников |
До свидания, мне никогда не суждено было жить |
Не могу быть уверенным, когда ты живешь в гетто |
До свидания, я никогда не должен был быть |
Живу как вор, бегу по улицам |
До свидания, и мне некуда идти |
Где они находят меня; |
16 человек в камере смертников |
Дорогая мама, они приговорили меня к смерти |
Сегодня мой последний день, я считаю каждый вздох |
Мне горько, потому что я умираю, так много я не видел |
Я знаю, вы никогда не мечтали, что ваш ребенок умрет в 16 лет |
У меня есть говядина с больным обществом |
Это не дает дерьмо |
И они слишком быстро прощаются со мной |
Мне говорят, что проповедник рядом со мной. |
Он мошенник с книгой |
Этот ублюдок никогда не заботился обо мне. |
Он здесь только для того, чтобы убедиться, что я не уроню ни копейки Богу |
О преступлениях, которые он совершает над бедными |
И как эти люди могут судить меня? |
Они мне не ровесники, и за все эти годы |
Они никогда не любят меня |
Я никогда не должен был быть мужчиной, должен быть частью какого-то большого плана |
Чтобы держать ниггер в государственной ручке |
И моим корешам хоронить ублюдков |
Держитесь подальше от этих арийских ублюдков |
Потому что однажды они заперли тебя |
Они заманили тебя в ловушку, лучше тебя подстрелят |
Я убежден, что самооборона – это путь |
Пожалуйста, оставайтесь пристегнутыми, собирайте ган каждый день |
Хотел бы я знать, пока я был там |
Теперь я прямо направляюсь к стулу |
До свидания, мне никогда не суждено было жить |
Не могу быть уверенным, когда ты живешь в гетто |
До свидания, я никогда не должен был быть |
Живу как вор, бегу по улицам |
До свидания, и мне некуда идти |
Где они находят меня; |
16 человек в камере смертников |
16 в камере смертников, камера смертников |
Камера смертников, камера смертников |
16 в камере смертников, камере смертников, камере смертников |
Это для всех моих партнеров |
В пенитенциарных учреждениях; |
16 человек в камере смертников |