| Želja (оригинал) | Желание (перевод) |
|---|---|
| Pusti me | Отпусти меня |
| Sa budem školjka | я буду оболочкой |
| Pčela I latica cvijeta | Пчела и лепесток цветка |
| Sve u jednom trenu | Все в один момент |
| Pusti me | Отпусти меня |
| Da vrisnem, ljudi | Позвольте мне кричать, люди |
| I žene svijeta | И женщины мира |
| Nađoh I ja želju | Я тоже нашел желание |
| Jer | Так как |
| Ti si želja | Вы желание |
| Iza koje druge želje nema * | За которым нет другого желания* |
| Ti si želja | Вы желание |
| Iza koje druge želje nema * | За которым нет другого желания* |
| Dugo je | Это было долго |
| Bez ikog da sluša | Без никого, чтобы слушать |
| Lutala duša | Душа блуждала |
| Ni p’jana niti trijezna | Ни пьяный, ни трезвый |
| I sad hoće da | И теперь он хочет |
| Postane sluga | Он становится слугой |
| Na tvome dvoru | В вашем дворе |
| Da za to niko ne zna | Да никто об этом не знает |
| Jer | Так как |
| Ti si želja | Вы желание |
| Iza koje druge želje nema | За которым нет другого желания |
| Ti si želja | Вы желание |
| Iza koje druge želje nema | За которым нет другого желания |
