| I went too far when I was begging on my knees | Я слишком далеко зашла, упав на колени, умоляя тебя. |
| Begging for your arms, for you to hold them around me. | Умоляя о твоих руках, о том, чтоб ты обнял меня. |
| I went too far and kissed the ground beneath your feet | Я слишком далеко зашла, целуя землю у твоих ног, |
| Waiting for your love, waiting for our eyes to meet. | Ожидая твоей любви, ожидая взгляда твоих глаз. |
| | |
| Crying "give me some love, give me some love and hold me | Со слезами на глазах крича: подари мне немного любви, немного любви и держи меня крепко |
| Give me some love and hold me tight | Люби меня и не отпускай |
| Oh, give me some love, give me some love and hold me | О, подари мне немного любви, немного любви и держи меня крепко |
| Give me some love and hold me tight" | Люби меня и не отпускай. |
| | |
| I went too far when I was begging on my knees | Я слишком далеко зашла, упав на колени, умоляя тебя. |
| When I cut my hands, so you could stand and watch me bleed. | Я резала себе руки, а ты стоял и смотрел на мою кровь. |
| I went too far and kissed the ground beneath your feet | Я слишком далеко зашла, целуя землю у твоих ног. |
| Standing in my blood, it was a taste of bittersweet. | Они стояли в моей крови; вкус её был горько-сладок. |
| | |
| Crying "give me some love, give me some love and hold me | Со слезами на глазах крича: подари мне немного любви, немного любви и держи меня крепко |
| Give me some love and hold me tight | Люби меня и не отпускай |
| Oh, give me some love, give me some love and hold me | О, подари мне немного любви, немного любви и держи меня крепко |
| Give me some love and hold me tight" | Люби меня и не отпускай. |
| | |
| Why can't I turn around and walk away? | Почему я не могу повернуться и уйти? |
| Go back in time | Вернуться в прошлое |
| I'll have to turn around and walk away | Я должна повернуться и уйти |
| I couldn't stay, I had to walk away. | Я не могла остаться, я должна была уйти. |
| | |
| I'm left behind with an empty hole | Я оставлена позади с пустотой в груди, |
| And everything I am is gone. | И всё, чем я была, развеялось пеплом. |
| I try to reach for another soul | Пытаюсь достичь другой души, |
| So I can feel whole. | Чтобы почувствовать себя целой. |
| | |
| Oh, give me some love | О, подари мне немного любви |
| Oh, give me some love | О, подари мне немного любви |
| | |
| Oh, give me some love, give me some love and hold me | О, подари мне немного любви, немного любви и держи меня крепко |
| Give me some love and hold me tight | Люби меня и не отпускай |
| Oh, give me some love, give me some love and hold me | О, подари мне немного любви, немного любви и держи меня крепко |
| Give me some love and hold me tight | Люби меня и не отпускай. |
| | |
| Why can't I turn around and walk away? | Почему я не могу повернуться и уйти? |
| Go back in time | Вернуться в прошлое |
| I'll have to turn around and walk away | Я должна повернуться и уйти |
| I couldn't stay, I had to walk away | Я не могла остаться, я должна была уйти. |